Black & Decker LSW20 instruction manual Directives DE Sécurité Importantes Pour LES BLOCS-PILES

Page 15

Plusle numérodecalibredefilestpetitetplussacapacitéestgrande,par exemple uncalibre16a plus decapacitéquʼuncalibre18.Siplus dʼune rallonge estutiliséepourobtenirlalongueurtotale,sʼassurerquechaque rallonge présenteaumoins lecalibredefilminimum.

Calibre de fil minimum recommandé pour les rallonges

 

120V

Calibre minimal des cordons de rallonge

 

 

0-25

26-50

51-100

101-150

 

Tension

 

Longueur totale du cordon en pieds

 

240V

 

(0-7,6m) (7,6-15,2m)(15,2-30,4m)(30,4-45,7m)

 

 

0-50

51-100

101-200

201-300

Au

 

Au

(0-15,2m)(15,2-30,4m)(30,4-60,9m)(60,9-91,4m)

 

 

Calibre moyen des fils (AWG)

 

Intensité (A)

 

 

 

 

 

moins

plus

18

16

16

14

 

0

-

6

 

6

-

10

18

16

14

12

 

10

-

12

16

16

14

12

 

12

-

16

14

12

Non recommandé

Protéger le chargeur de la pluie et de la neige.

Tirer sur laCelafichepermetplutôtdequeréduiresur lelecordonrisque dʼendommagerlapour débrancherfichele

ouchargeurle cordon. dʼalimentation.

S’assurer que le cordon est situé en lieu sûr de manière à ce que personne ne marche ni ne trébuche dessus ou à ce qu’il ne

soit pas endommagé ni soumis à une tension.

Ne pas utiliserLʼutilisationde rallongedʼuneà moirallonges queinadéquaterisquedʼentraînercela ne soit absolument

unnécessaincendie,unre. chocélectriqueou uneélectrocution.

Ne pas mettre d’objet sur le chargeur ni mettre ce dernier sur une surface molle pouvant obstruer les fentes deÉloignerve tilationle et chargeurainsi provoquerde touteunesourcechaldeurchaleurinterne. Laexcessiveventilationdu. chargeur se fait par les fentes pratiquéesdans les parties supérieureset

latérales du boîtier.

Nepasmonter lechargeur sur unmurnilefixerdemanièrLechargeurestdestiné à une utilisationsurunesurfacepermanentesurunesurfacequelconqueplaneetstable(c.-à. -d.undessus detable).

endommagé; les remplacer immédiatement.

Ne pas faire fonctionner le chargeur si la fiche ou le cordon est

qui est tombé ou qui est endommagé. Le faire vérifier dans un

Ne jamais se servir d’un chargeur qui a subi un choc violent,

centre de réparation autorisé.

 

Ne pas démonter le chargeur; l’apporter à un centre de

 

e ise. Le remontage non conforme du chargeur comporte des

 

réparation autorisé lorsqu’un entr tien ou une réparationest

risques de choc électrique, dʼélectrocutionou dʼincendie.

risque de choc électrique. Le risquene sera pas éliminé en

Débrancher le chargeur avant de l

ttoyer.Cela réduira le

enlevant simplement le bloc-piles.

 

NE JAMAIS tenter de relier deux chargeurs ensemble.

Le chargeur est conçu pour être alimenté en courant

domestique standard (120 V). Ne pas utiliser une tension supérieure pour le chargeur.

CONSERVER CES MESURES

DIRECTIVES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES POUR

LES BLOCS-PILES

AVERTISSEMENT : pour un

fonctionnement sûr, lire le présent mode d’emploi et les manuels Lefournisbloc-avecpilesl’outilnʼestavantpas complètementd’utilis r l chargeurchargé.à la sortie de lʼemballage. Avant dʼutiliser le bloc-piles et le chargeur, lire les directives de sécurité ci-après. Respecter ensuite les consignes de chargement décrites.

LIRE TOUTES LES DIRECTIVES.

Ne pas incinérer le bloc-piles, même s’il est très endommagé ou complètement usé, car il peut exploser au contact de flammes. Des vapeurs et des matières toxiques sont dégagées

lorsque les blocs-piles au LI-ION sont incinérés.

Ne pas charger ou utiliser un bloc-piles dans un milieu déflagrant, en présence de liquides, de gaz ou de poussière

15

Image 15
Contents Please Read Before Returning Table of Contents Important Safety Warnings & InstructionsGeneral Safety Warnings Instructions for ALL Tools Keep CHILDREN, Bystanders and Animals AWAYfrom USE Battery Operated Unit only with specificallyAlwayswear EYE Protection Wear safety glasses or Avoiddangerous Environmentalconditions Do notImportant Safety Instructions For Battery Chargers ComponentsShock hazard. Do not allow any liquid Never attempt to connect 2 chargers together Important Safety Instructions For Battery PacksLong storage will not harm the battery pack or charger Charging ProcedureInstalling / Removing Battery Pack Hold the sweeper with one hand as AssemblyAccessories OperationUnit will Battery not installed Check battery MaintenanceTroubleshooting Cleaning and StorageSee ‘Tools-Electric’ Service InformationReplacement.1-800-544-6986 For Service & SalesTable DES Matières Merci d’avoir choisi Black & Decker Consulter le site WebUtiliser Loutil À Piles Uniquement avec le bloc-pile Avertissement Pour Reduire LEPremièreimportance Générales Pour Tous LES Outils’ASSURER Queles ENFANTS,LES Observateurs Etles Dʼautres types de piles peuvent exploser et Conserver CES MesuresAvertissement ComposantesDirectives DE Sécurité Importantes Pour LES BLOCS-PILES NEPASéclabousserlebloc-pilesou l’immergerdansl’eauou tout Sels de lithiumQue le bloc-piles est en cours de charge Fonctionnement Mise EN GardeINSERTIONETRETRAITDUBLOC-PILESDEL’OUTIL AssemblageEntretien AccessoiresProblème Cause possible Solution possible Miseen Garde NE PAS PointerObtenir le remplacement gratuit Índice LEA EL Manual Antes DE DevolverPara Reducir EL Riesgo DE Lesiones Instrucciones Y Advertencias DE Seguridad ImportantesSeguridad Para Todas LAS Herramientas PeligroConserve a LOSNIÑOS,ESPECTADORESY Animales SIEMPREUTILICEPROTECCIÓNENLOSOJOS- UtilicegafasdeGuardelas UNIDADESQUENOEMPLEE.Cuandonoutilicela Evitecondicionesambientales PELIGROSAS- NouseMontaje vertical o en el piso ComponentesNo opere el cargador con un cable o enchufe dañados No exponga el cargador a la lluvia ni a la nieveCalibre mínimo para cables de extensión No coloque objetos en la parte superior del cargador niHorizontal Facilidad. no Continúe utilizando la herramienta en estas CadaompletamenteusoPrecaución EnsamblajeOperación Agotada Deteccion DE ProblemasProblema Causa posible Solución posible AccesoriosMantenimiento Garantia Completade DOS Anos Para USO EN EL HogarLimpieza Y Guardado Product Infomation · Identificacion DEL Producto COL. Bosques DE LAS Lomas Solamente Para Propositos DE MexicoBlack & Decker S.A. DE C.V Bosques DE Cidros Acceso Radiatas no