Husqvarna 966629701, 966631102, 966629602 Méthodes de travail, Règles élémentaires de sécurité

Page 39

INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

Méthodes de travail

IMPORTANT! Cette section décrit les règles de sécurité de base à observer lors de tout travail avec le souffleur. Dans l’éventualité d’une situation rendant la suite du travail incertaine, consulter un expert. S’adresser au revendeur ou à l’atelier de réparation. Évitez les tâches pour lesquelles vous ne vous sentez pas suffisamment qualifié.

Respecter les voisins en évitant d’utiliser la machine à des heures indues comme par exemple tard le soir ou tôt le matin. Afin de réduire le niveau sonore, limitez le nombre de machines utilisées en même temps. Lire attentivement et suivre les conseils ci-dessous afin de déranger les voisins le moins possible.

Utiliser le souffleur sur le régime le plus faible. L’utilisation du régime maximal est rarement nécessaire et de nombreux travaux peuvent être effectués à demi-régime. L’utilisation d’un régime plus faible signifie moins de bruit et moins de poussière. Il permet également de contrôler plus facilement les déchets à rassembler/déplacer.

Utiliser un râteau ou un balai pour dégager les déchets enfouis dans le sol.

Maintenir l’embout du tube de soufflage le plus près possible du sol. Utilisez toute la longueur du tube de soufflage afin de maintenir le courant d'air proche du sol.

Nettoyer une fois le travail terminé. S’assurer que des déchets n’ont pas été accidentellement projetés dans un jardin voisin.

N’utilisez la machine qu’àdes heures raisonnables en éitant de travailler tôt le matin ou tard le soir afin ne pas déranger les voisins. Respectez les horaires recommandés par les directives locales.

!

AVERTISSEMENT! Soyez conscient de

l'environnement qui vous entoure. Si une

 

personne s’approche de votre zone de

 

travail, ramenez la commande

 

d’accélération sur le régime le plus faible

 

jusqu’à ce que cette personne se trouve

 

de nouveau à une distance de sécurité.

 

Éloignez l'aspiro-souffleur des

 

personnes, des animaux, des aires de

 

jeux, des fenêtres ouvertes, des voitures,

 

etc.

Règles élémentaires de sécurité

Aucune personne non autorisée ou animal ne doit se trouver dans la zone de travail qui est de 15 mètres.

Laisser refroidir le moteur avant de remplir de carburant.

Maintenez toute partie du corps loin des surfaces chaudes.

Si la machine prend feu ou si un autre type d'urgence se produit, qui vous oblige à vous dégager de la machine, ouvrez les bretelles du harnais et laissez la machine tomber vers l'arrière.

Le puissant jet d’air peut déplacer des objets à une telle vitesse qu’ils peuvent, en cas de ricochet, causer de graves blessures aux yeux.

Ne jamais diriger le flux d’air vers des personnes ou des animaux.

Arrêtez le moteur avant le montage ou le démontage d’accessoires ou d’autres éléments.

Ne pas travailler par mauvais temps: brouillard épais, pluie diluvienne, vent violent, grand froid, etc. Travailler par mauvais temps est fatiguant et peut créer des conditions de travail dangereuses telles que le verglas.

Réduisez la durée de soufflage en humidifiant légèrement les zones poussiéreuses ou en utilisant un pulvérisateur.

Éonomisez l’eau en utilisant un souffleur au lieu d’un tuyau d’arrosage pour des parties du jardin telles que les égouts, grilles, patios, grills, porches et jardins.

S’assurer de pouvoir se tenir et se déplacer en toute sécurité. Repérer les éventuels obstacles en cas de déplacement imprévu: souches, pierres, branchages, fondrières, etc. Observer la plus grande prudence lors de travail sur des terrains en pente.

Ne jamais placer la machine sur le sol avec le moteur en marche sans pouvoir la surveiller.

1155849-49 Rev. 2 2013-03-22

French 39

 

Image 39
Contents 560BTS 570BTS 580BTS 560BFS 570BFS 580BFS Symbols KEY to SymbolsContents Dear customer IntroductionWhat is what on the blower? 560BTS, 560BFS What is WHAT?What is what on the blower? 570BTS, 580BTS What is what on the blower? 570BFS, 580BFS Starting General Safety PrecautionsFuel safety GeneralTransport and storage Adjusting the harnessPersonal protective equipment Safety InstructionsMachine′s safety equipment Stop switchMuffler Vibration damping systemAir filter General working instructionsFrom people, animals, play areas, open Basic safety rulesLowest throttle until the person is at a Safe distance. Direct the blower awayBasic working techniques Handlebar AssemblyAccessories Assembling the blow pipe and control handleTwo-stroke oil Fuel HandlingFuel GasolineFueling Warm engine Starting and StoppingStarting and stopping Cold engineStopping Muffler MaintenanceAdjustment of the idle speed CarburetorAir filter Cleaning the air filterAir intake screen Spark plugIt is inserted incorrectly it may lead to Shoulder strapOiling the air filter Must always be replacedMaintenance Daily Weekly Monthly Maintenance scheduleTechnical data Technical DataWeight 570BTS 570BFS 580BTS 580BFS Technical data MotorYour Warranty Rights and Obligations ADD -ON or Modified Parts Emission Warranty Parts ListSymboles Explication DES SymbolesSommaire SommaireContrôler les points suivants avant la mise en marche Cher client Quels Sont LES COMPOSANTS? Quels Sont LES COMPOSANTS? Quels Sont LES COMPOSANTS? Sécurité carburant Instructions Générales DE SécuritéGénéralités DémarrageRéglage du harnais Transport et rangementInstructions DE Sécurité Équipement de protection personnelleÉquipement de sécurité de la machine Avertissement Bouton d’arrêtSystème anti-vibrations SilencieuxFiltre à air Règles élémentaires de sécurité Méthodes de travailTechniques de travail de base AVERTISSEMENT! Attention aux objetsMoteur lors du nettoyage Guidon Montage du tube de soufflage et de la poignée de commandeAccessoires MontageHuile deux temps Manipulation DU CarburantCarburant EssenceRemplissage de carburant Moteur chaud Démarrage ET ArrêtDémarrage et arrêt Moteur froidArrêt Système de refroidissement EntretienCarburateur SilencieuxNettoyage du filtre à air Grille dentrée dairBougie Filtre à airHuilage du filtre à air Bretelle d’épauleSchéma d’entretien Entretien QuotidienMensuel Caractéristiques techniques Caractéristiques TechniquesPoids 570BTS 570BFS 580BTS 580BFS VOS Droits ET Obligations EN Garantie Ajout OU Modification DE Pièces Liste DES Pièces Garantie ÉmissionsSímbolos Aclaracion DE LOS SimbolosIndice ÍndiceAntes de arrancar, observe lo siguiente Apreciado cliente IntroduccionComponentes de la máquina 560BTS, 560BFS ¿QUE ES QUE?Componentes de la máquina 570BTS, 580BTS Componentes de la máquina 570BFS, 580BFS Seguridad en el uso del combustible Instrucciones Generales DE SeguridadGeneralidades ArranqueAjuste del arnés Transporte y almacenamientoInstrucciones DE Seguridad Equipo de protección personalEquipo de seguridad de la máquina Botón de parada Sistema amortiguador de vibraciones Silenciador¡ATENCION ¡ATENCION! Todos los trabajos de Sistema amortiguador de vibracionesInstrucciones generales de trabajo Filtro de aireReglas básicas de seguridad Técnica básica de trabajo Manillar MontajeMontaje del tubo soplador y la empuñadura de regulación AccesoriosAceite para motores de dos tiempos Manipulacion DEL CombustibleCarburante GasolinaRepostaje Motor caliente Arranque Y ParadaArranque y parada Motor fríoParada Sistema refrigerante MantenimientoCarburador SilenciadorLimpieza del filtro de aire Rejilla de la toma de aireBujía Filtro de aireImpregnación con aceite del filtro de aire Correa de los hombrosMantenimiento Diario Semanal Mensual Programa de mantenimientoDatos técnicos Datos TecnicosPeso 570BTS 570BFS 580BTS 580BFS Datos técnicos MotorSUS Derechos Y Obligaciones DE Garantia Piezas Añadidas O Modificadas Lista DE Piezas DE LA Garantía DE EmisionesPage Page Page Page ´z+Wt~¶9T¨ ´z+Wt~¶9T¨