Husqvarna 966629402, 966631102, 966629602, 966629501 Bretelle d’épaule, Huilage du filtre à air

Page 48

ENTRETIEN

560BTS, BFS

Déposer le capot de filtre et retirer le filtre. Nettoyer le filtre avec de l’eau chaude savonneuse.

Si la machine est utilisée dans un environnement poussiéreux, le filtre à air doit être huilé. Voir le chapitre Huilage du filtre à air.

Un filtre ayant servi longtemps ne peut plus être complètement nettoyé. Le filtre à air doit donc être remplacé à intervalles réguliers. Tout filtre endommagé doit être remplacé immédiatement.

Monter le filtre à air et le carter du filtre à air.

Huilage du filtre à air

560BTS, BFS

Toujours utiliser une huile spéciale pour filtre. L’huile pour filtre contient un solvant permettant une distribution régulière de l’huile dans tout le filtre. Eviter donc tout contact avec la peau.

Mettre le filtre dans un sac en plastique et verser l’huile pour filtre dessus. Pétrir le sac en plastique pour bien distribuer l’huile. Presser le filtre dans son sac et jeter le surplus d’huile avant de reposer le filtre dans la machine. Ne jamais utiliser de l’huile moteur ordinaire. Celle-ci traverse le filtre assez vite et s’accumule au fond.

Bretelle d’épaule

Si la courroie des épaules est endommagée, elle risque de se briser pendant une utilisation, ce qui peut entraîner la chute de la machine et des blessures personnelles.

Suivez les instructions ci-dessous pour remplacer la courroie des épaules.

1Retirez le collier de serrage de la courroie.

2Faites passer l'extrémité de la courroie dans la bride.

3Remettez le collier de serrage en place sur la courroie.

!

AVERTISSEMENT! Vérifiez que la grosse

goupille ronde du collier de serrage est

 

 

insérée dans la courroie. Une goupille

 

mal insérée peut causer des blessures

 

personnelles.

48 – French

1155849-49 Rev. 2 2013-03-22

Image 48
Contents 560BTS 570BTS 580BTS 560BFS 570BFS 580BFS KEY to Symbols SymbolsContents Introduction Dear customerWhat is WHAT? What is what on the blower? 560BTS, 560BFSWhat is what on the blower? 570BTS, 580BTS What is what on the blower? 570BFS, 580BFS General Safety Precautions Fuel safetyGeneral StartingAdjusting the harness Transport and storageSafety Instructions Machine′s safety equipmentStop switch Personal protective equipmentVibration damping system MufflerGeneral working instructions Air filterBasic safety rules Lowest throttle until the person is at aSafe distance. Direct the blower away From people, animals, play areas, openBasic working techniques Assembly AccessoriesAssembling the blow pipe and control handle HandlebarFuel Handling FuelGasoline Two-stroke oilFueling Starting and Stopping Starting and stoppingCold engine Warm engineStopping Maintenance Adjustment of the idle speedCarburetor MufflerCleaning the air filter Air intake screenSpark plug Air filterShoulder strap Oiling the air filterMust always be replaced It is inserted incorrectly it may lead toMaintenance schedule Maintenance Daily Weekly MonthlyTechnical Data Technical dataTechnical data Motor Weight 570BTS 570BFS 580BTS 580BFSYour Warranty Rights and Obligations Emission Warranty Parts List ADD -ON or Modified PartsExplication DES Symboles SymbolesSommaire SommaireContrôler les points suivants avant la mise en marche Cher client Quels Sont LES COMPOSANTS? Quels Sont LES COMPOSANTS? Quels Sont LES COMPOSANTS? Instructions Générales DE Sécurité GénéralitésDémarrage Sécurité carburantTransport et rangement Réglage du harnaisInstructions DE Sécurité Équipement de protection personnelleÉquipement de sécurité de la machine Bouton d’arrêt Système anti-vibrationsSilencieux AvertissementFiltre à air Méthodes de travail Règles élémentaires de sécuritéTechniques de travail de base AVERTISSEMENT! Attention aux objetsMoteur lors du nettoyage Montage du tube de soufflage et de la poignée de commande AccessoiresMontage GuidonManipulation DU Carburant CarburantEssence Huile deux tempsRemplissage de carburant Démarrage ET Arrêt Démarrage et arrêtMoteur froid Moteur chaudArrêt Entretien CarburateurSilencieux Système de refroidissementGrille dentrée dair BougieFiltre à air Nettoyage du filtre à airBretelle d’épaule Huilage du filtre à airSchéma d’entretien Entretien QuotidienMensuel Caractéristiques Techniques Caractéristiques techniquesPoids 570BTS 570BFS 580BTS 580BFS VOS Droits ET Obligations EN Garantie Liste DES Pièces Garantie Émissions Ajout OU Modification DE PiècesAclaracion DE LOS Simbolos SímbolosIndice ÍndiceAntes de arrancar, observe lo siguiente Introduccion Apreciado cliente¿QUE ES QUE? Componentes de la máquina 560BTS, 560BFSComponentes de la máquina 570BTS, 580BTS Componentes de la máquina 570BFS, 580BFS Instrucciones Generales DE Seguridad GeneralidadesArranque Seguridad en el uso del combustibleTransporte y almacenamiento Ajuste del arnésInstrucciones DE Seguridad Equipo de protección personalEquipo de seguridad de la máquina Botón de parada Sistema amortiguador de vibraciones Silenciador¡ATENCION Sistema amortiguador de vibraciones ¡ATENCION! Todos los trabajos deInstrucciones generales de trabajo Filtro de aireReglas básicas de seguridad Técnica básica de trabajo Montaje Montaje del tubo soplador y la empuñadura de regulaciónAccesorios ManillarManipulacion DEL Combustible CarburanteGasolina Aceite para motores de dos tiemposRepostaje Arranque Y Parada Arranque y paradaMotor frío Motor calienteParada Mantenimiento CarburadorSilenciador Sistema refrigeranteRejilla de la toma de aire BujíaFiltro de aire Limpieza del filtro de aireCorrea de los hombros Impregnación con aceite del filtro de airePrograma de mantenimiento Mantenimiento Diario Semanal MensualDatos Tecnicos Datos técnicosDatos técnicos Motor Peso 570BTS 570BFS 580BTS 580BFSSUS Derechos Y Obligaciones DE Garantia Lista DE Piezas DE LA Garantía DE Emisiones Piezas Añadidas O ModificadasPage Page Page Page ´z+Wt~¶9T¨ ´z+Wt~¶9T¨