Husqvarna 966629402, 966631102 Manipulacion DEL Combustible, Carburante, Gasolina, Mezcla

Page 68

MANIPULACION DEL COMBUSTIBLE

Carburante

¡NOTA! El motor de la máquina es de dos tiempos y debe funcionar con una mezcla de gasolina y aceite para motores de dos tiempos. Para obtener una mezcla con las proporciones correctas debe medirse con precisión la cantidad de aceite a mezclar. En la mezcla de pequeñas cantidades de combustible, los errores más insignificantes en la medición del aceite influyen considerablemente en las proporciones de la mezcla.

 

!

¡ATENCION! Para hacer la mezcla,

 

compruebe que haya buena ventilación.

 

 

 

 

 

Gasolina

¡NOTA! Use siempre gasolina con mezcla de aceite de alta calidad (90 octanos como mínimo).

Este motor está certificado para funcionar con gasolina sin plomo.

El octanaje mínimo recomendado es de 90 octanos. Si usa gasolina de menos de 90 octanos, el motor puede pistonear. Esto aumenta la temperatura del motor y puede ocasionar averías graves del mismo.

Para trabajar durante mucho tiempo en altas revoluciones se recomienda el uso de gasolina con más octanos. Utilice gasolina sin plomo de buena calidad.

Aceite para motores de dos tiempos

Para obtener el mejor resultado y funcionamiento, use el aceite HUSQVARNA para motores de dos tiempos, que ha sido elaborado especialmente para nuestros motores de dos tiempos. Proporción de mezcla 1:50 (2%).

Si no se dispone de aceite HUSQVARNA, puede utilizarse otro aceite de gran calidad para motores de dos tiempos refrigerados por aire. Para la selección del aceite, consulte con su distribuidor.

No utilice nunca aceite para motores de dos tiempos fuera borda refrigerados por agua (outboard oil).

No utilice nunca aceite para motores de cuatro tiempos.

Gasolina, litros

Aceite para motores de

dos tiempos, litros

 

 

 

 

2% (1:50)

 

 

5

0,10

 

 

10

0,20

 

 

15

0,6/0,30

 

 

20

0,40

 

 

Gal EE.UU.

Oz fl EE.UU.

 

 

1

2 1/2

 

 

2 1/2

6 1/2

 

 

5

12 7/8

 

 

Mezcla

Siempre haga la mezcla de gasolina y aceite en un recipiente limpio, homologado para gasolina.

Primero, ponga la mitad de la gasolina que se va a mezclar. Luego, añada todo el aceite y agite la mezcla. A continuación, añada el resto de la gasolina.

Agite bien la mezcla de combustible antes de ponerla en el depósito de combustible de la máquina.

No mezcle más combustible que el necesario para utilizar un mes como máximo.

Si no se ha utilizado la máquina por un tiempo prolongado, vacíe el depósito de combustible y límpielo.

Este motor está certificado para funcionar con gasolina sin plomo.

68 – Spanish

1155849-49 Rev. 2 2013-03-22

Image 68
Contents 560BTS 570BTS 580BTS 560BFS 570BFS 580BFS KEY to Symbols SymbolsContents Introduction Dear customerWhat is WHAT? What is what on the blower? 560BTS, 560BFSWhat is what on the blower? 570BTS, 580BTS What is what on the blower? 570BFS, 580BFS General Safety Precautions Fuel safetyGeneral StartingAdjusting the harness Transport and storageSafety Instructions Machine′s safety equipmentStop switch Personal protective equipmentVibration damping system MufflerGeneral working instructions Air filterBasic safety rules Lowest throttle until the person is at aSafe distance. Direct the blower away From people, animals, play areas, openBasic working techniques Assembly AccessoriesAssembling the blow pipe and control handle HandlebarFuel Handling FuelGasoline Two-stroke oilFueling Starting and Stopping Starting and stoppingCold engine Warm engineStopping Maintenance Adjustment of the idle speedCarburetor MufflerCleaning the air filter Air intake screenSpark plug Air filterShoulder strap Oiling the air filterMust always be replaced It is inserted incorrectly it may lead toMaintenance schedule Maintenance Daily Weekly MonthlyTechnical Data Technical dataTechnical data Motor Weight 570BTS 570BFS 580BTS 580BFSYour Warranty Rights and Obligations Emission Warranty Parts List ADD -ON or Modified PartsExplication DES Symboles SymbolesContrôler les points suivants avant la mise en marche SommaireSommaire Cher client Quels Sont LES COMPOSANTS? Quels Sont LES COMPOSANTS? Quels Sont LES COMPOSANTS? Instructions Générales DE Sécurité GénéralitésDémarrage Sécurité carburantTransport et rangement Réglage du harnaisÉquipement de sécurité de la machine Instructions DE SécuritéÉquipement de protection personnelle Bouton d’arrêt Système anti-vibrationsSilencieux AvertissementFiltre à air Méthodes de travail Règles élémentaires de sécuritéMoteur lors du nettoyage Techniques de travail de baseAVERTISSEMENT! Attention aux objets Montage du tube de soufflage et de la poignée de commande AccessoiresMontage GuidonManipulation DU Carburant CarburantEssence Huile deux tempsRemplissage de carburant Démarrage ET Arrêt Démarrage et arrêtMoteur froid Moteur chaudArrêt Entretien CarburateurSilencieux Système de refroidissementGrille dentrée dair BougieFiltre à air Nettoyage du filtre à airBretelle d’épaule Huilage du filtre à airMensuel Schéma d’entretienEntretien Quotidien Caractéristiques Techniques Caractéristiques techniquesPoids 570BTS 570BFS 580BTS 580BFS VOS Droits ET Obligations EN Garantie Liste DES Pièces Garantie Émissions Ajout OU Modification DE PiècesAclaracion DE LOS Simbolos SímbolosAntes de arrancar, observe lo siguiente IndiceÍndice Introduccion Apreciado cliente¿QUE ES QUE? Componentes de la máquina 560BTS, 560BFSComponentes de la máquina 570BTS, 580BTS Componentes de la máquina 570BFS, 580BFS Instrucciones Generales DE Seguridad GeneralidadesArranque Seguridad en el uso del combustibleTransporte y almacenamiento Ajuste del arnésEquipo de seguridad de la máquina Instrucciones DE SeguridadEquipo de protección personal ¡ATENCION Botón de paradaSistema amortiguador de vibraciones Silenciador Sistema amortiguador de vibraciones ¡ATENCION! Todos los trabajos deReglas básicas de seguridad Instrucciones generales de trabajoFiltro de aire Técnica básica de trabajo Montaje Montaje del tubo soplador y la empuñadura de regulaciónAccesorios ManillarManipulacion DEL Combustible CarburanteGasolina Aceite para motores de dos tiemposRepostaje Arranque Y Parada Arranque y paradaMotor frío Motor calienteParada Mantenimiento CarburadorSilenciador Sistema refrigeranteRejilla de la toma de aire BujíaFiltro de aire Limpieza del filtro de aireCorrea de los hombros Impregnación con aceite del filtro de airePrograma de mantenimiento Mantenimiento Diario Semanal MensualDatos Tecnicos Datos técnicosDatos técnicos Motor Peso 570BTS 570BFS 580BTS 580BFSSUS Derechos Y Obligaciones DE Garantia Lista DE Piezas DE LA Garantía DE Emisiones Piezas Añadidas O ModificadasPage Page Page Page ´z+Wt~¶9T¨ ´z+Wt~¶9T¨