Husqvarna R120S Graissage, Contrôle du niveau d’huile du moteur, Remplacement de l’huile moteur

Page 53

Graissage

Contrôle du niveau d’huile du moteur

Contrôler le niveau d’huile dans le moteur quand la tondeuse autoportée est bien horizontale avec le moteur à l’arrêt.

Soulever le capot du moteur.

Desserrer la jauge, la retirer et la sécher.

La jauge doit être vissée à fond.

Retirer la jauge et lire le niveau d’huile.

Le niveau d’huile doit se trouver entre les repères de la jauge. Si le niveau se rapproche du repère ADD, remplir d’huile jusqu’au repère FULL de la jauge.

ADD FULL

ADD FULL

Le remplissage d’huile s’effectue dans le trou de la jauge.

Remplir d’huile lentement.Visser correctement la jauge avant de mettre le moteur en marche. Démarrer et faire tourner le moteur au ralenti pendant environ 30 secondes. Arrêter le moteur. Attendre 30 secondes et contrôler le niveau d’huile. Si nécessaire, effectuer un remplissage d’appoint pour que le niveau de l’huile atteigne le repère FULL sur la jauge.

Utiliser en premier lieu l’huile moteur synthétique de classe SJ-CF 5W/30 ou 10W/30 pour toutes les plages de température. L’huile minérale SAE30, classe SF-CC, peut être utilisée à des températures > +5°C (40°F)

Ne pas mélanger différents types d’huile.

Remplacement de l’huile moteur

L’huile moteur doit être remplacée pour la première fois après 8 heures d’utilisation. Elle doit ensuite être changée toutes les 50 heures d’utilisation.

En cas de sollicitation importante ou de températures ambiantes élevées, remplacer toutes les 25 heures.

!

AVERTISSEMENT! L’huile moteur peut être

très chaude si elle est vidangée directement

après l’arrêt. Laisser donc le moteur refroidir

 

quelque peu avant.

1Placer un récipient sous le bouchon de vidange gauche du moteur.

2Retirer la jauge. Retirer le bouchon de vidange sur le côté gauche du moteur.

3Laisser couler l’huile dans le récipient.

4Remettre le bouchon de vidange et le serrer.

5Remplir d’huile jusqu’au repère FULL sur la jauge. Le remplissage d’huile s’effectue dans le trou de la jauge. Voir les instructions de remplissage au chapitre Contrôle du niveau d’huile du moteur.

Le moteur contient 1,5 litre (1,6 USqt) quand le filtre d’huile n’est pas remplacé et 1,7 litre (1,8 USqt) d’huile après remplacement du filtre à huile.

6Faire tourner le moteur pour le chauffer et contrôler qu’il n’y a pas de fuite d’huile au niveau du bouchon.

INFORMATION IMPORTANTE

Les liquides usagés tels que l'huile moteur, l'antigel, etc. constituent un danger pour la santé et ne doivent pas être déversés sur le sol ou dans la nature ; il convient de les confier à un atelier ou à une déchetterie appropriée.

Eviter le contact avec la peau, se laver avec du savon dans le cas contraire.

French – 53

Image 53
Contents 120S Contents Introduction After the first 8 hours Service journalPre-delivery service Symbols KEY to SymbolsImportant Safe Practices for Ride-on Mowers American Standard Safety PrecautionsSafety instructions for ride-on mowers IV. Towing General use Safety InstructionsSafety instructions This is what you do Driving on slopesChildren MaintenanceTransport Location of the controls What is WHAT?Cutting unit PresentationPresentation Exercise care and refuel outdoors see safety instructions Cutting height adjustment leverSeat FuelingStart the engine DrivingBefore starting Connecting the jump leads Starting the engine with a weak batteryDriving the Rider Remove the cables in the reverse orderOther objects which can be thrown out by the blades Cutting tipsStop the engine Maintenance schedule MaintenanceMaintenance Daily maintenance At least once Before starting Interval in hoursRemoving of the machine hoods CleaningAdjusting the throttle wire Checking and adjusting the steering wiresAdjusting the P-brake Checking the fuel pump’s air filter Replacement of fuel filterReplacing the air filter Checking the Tire Pressure Check the safety systemIgnition system FusesService position for the cutting unit Fitting the cutting head Checking the bladesDamage or severe wear. Replace Poorly balancedChecking the engine’s oil level LubricationReplacing the engine oil Lubricating the front wheel bearingsTroubleshooting schedule Winter storage ServiceStorage Technical Data Sommaire SommaireCher client Service professionnelConduite et transport sur la voie publique RemorquageAprès les 8 premières heures Service de livraisonJournal d’entretien Symboles Explication DES SymbolesConsignes Générales Consignes DE Sécurité Standard AméricainesIII. Enfants Utilisation générale Instructions DE SécuritéInstructions de sécurité Procéder de la manière suivante Conduite dans les pentesEntretien EnfantsNe jamais effectuer de réglages avec le moteur en marche Quels Sont LES COMPOSANTS? Emplacement des commandesUnité de coupe PrésentationPrésentation Siège Commande de débrayageRemplissage de carburant Levier de réglage de la hauteur de coupeDémarrer le moteur ConduiteAvant le démarrage Conduite de la tondeuse autoportée Démarrage d’un moteur avec batterie faibleRaccordement des câbles de démarrage Retirer les câbles dans l’ordre inverseArrêt du moteur Conseils pratiques pour tondreEn heures EntretienSchéma d’entretien Contrôle et réglage des câbles de direction NettoyageRéglage du câble d’accélération Réglage du freinContrôle du filtre à air de la pompe d’alimentation Changement du filtre à airChangement de l’huile moteur Vérification de la pression des pneus Remplacement de la bougieSystème d’allumage FusiblesPosition d’entretien du groupe de coupe Vérification de la prise d’air de refroidissement du moteurMontage de l’unité de coupe Contrôle des couteaux Contrôle du niveau d’huile du moteur Remplacement de l’huile moteurGraissage Graissage général Graissage des paliers des roues avantPlan de recherche de pannes Remisage hivernal RemisageMoteur Caractéristiques TechniquesSystème électrique Unité de coupeÍndice IndiceIntroduccion Después de las 8 primeras horas Diario de servicioServicio de entrega Símbolos Aclaracion DE LOS SimbolosImportante Prácticas de uso seguro para cortacéspedes Instrucciones de seguridad para cortacéspedesIV. Remolque Uso general Instrucciones DE SeguridadInstrucciones de seguridad Proceda de esta forma Uso en pendientesMantenimiento NiñosTransporte Ubicación de los mandos ¿QUE ES QUE?Mando de desacoplamiento PresentaciónPresentación Palanca de ajuste de la altura de corte AsientoRepostaje Arranque el motor ManejoAntes del arranque Quite los cables en orden inverso Arranque del motor con batería poco cargadaConexión de cables de arranque auxiliar Detenga el motor Consejos para el corteEsquema de mantenimiento MantenimientoMantenimiento Mantenimiento diario Mínimo una Intervalo de Vez al añoControl y ajuste de los cables de dirección LimpiezaDesmontaje de las cubiertas de la máquina Cambio del filtro de aire Control del frenoAjuste del cable del acelerador Control de la presión de los neumáticos Cambio del filtro de combustibleRevisión del filtro de aire de la bomba de combustible Cambio de la bujía Sistema de encendidoControl del sistema de seguridad Posición de servicio del equipo de corte Control de la toma del aire refrigeranteMontaje de la unidad de corte Revisión de las cuchillas Verificación del nivel de aceite del motor LubricaciónCambio del aceite del motor Lubricación de cojinetes de las ruedas delanterasTabla de localización de fallos Servicio AlmacenajeAlmacenamiento invernal Datos Tecnicos DimensionesElektrische Anlage TransmisiónPage Page 1155510-49

R120S specifications

The Husqvarna R120S is a robust and versatile robotic lawn mower, designed for homeowners who demand efficiency and convenience in lawn care. This innovative machine combines advanced technology with user-friendly features to deliver an exceptional mowing experience.

At the core of the R120S's performance is its ability to navigate complex garden layouts with ease. Equipped with advanced navigation software, the mower can efficiently map its working area, allowing it to maneuver around obstacles and cover every inch of your lawn. It is capable of managing areas up to 600 square meters, making it an ideal choice for medium-sized gardens.

One of the defining characteristics of the Husqvarna R120S is its cutting technology. The mower features a three-blade cutting system that provides a clean and precise cut, promoting healthier grass growth. The adjustable cutting height allows users to customize the mowing length, ensuring that the lawn is maintained to their preference. The blades are designed to finely chop the grass clippings, which naturally fertilizes the lawn as they decompose.

The R120S is also equipped with weather-resistant features, enabling it to handle various outdoor conditions. It can operate in light rain and is built to withstand the rigors of outdoor use. The intelligent sensors ensure that the mower returns to its charging station when it detects rain, ensuring safety and longevity of the device.

User convenience is further enhanced by the mower's smartphone compatibility. Owners can easily control and monitor their machine through the Husqvarna app. This feature allows users to schedule mowing sessions, track the mower's location, and even receive notifications about its status, all from the palm of their hand. Moreover, the mower operates quietly, so you can enjoy your outdoor living spaces without disruption.

Safety is paramount in Husqvarna's design philosophy. The R120S features lift and tilt sensors that immediately stop the blades if the mower is lifted or tilted, preventing accidents. Its robust construction ensures that the mower can handle various terrains, including slopes up to 25 degrees.

In conclusion, the Husqvarna R120S robotic lawn mower is a state-of-the-art solution for efficient lawn maintenance. Its combination of smart navigation, reliable cutting technology, weather resistance, user-friendly app features, and safety measures makes it an excellent investment for any homeowner looking to simplify their gardening routine.