Husqvarna R120S manuel dutilisation Limpieza, Desmontaje de las cubiertas de la máquina

Page 75

Mantenimiento

Limpieza

Limpie la máquina inmediatamente después de usarla. Es mucho más fácil limpiar restos de corte antes de que se sequen.

La suciedad de aceite se puede disolver con un agente desengrasante en frío. Rocíe una capa fina.

Lave con presión de tubería de agua normal.

No dirija el chorro hacia componentes eléctricos o cojinetes.

No lave superficies calientes; por ejemplo, el motor y el sistema de escape.

Limpie la unidad de corte enjuagándola con agua por abajo después de cada uso, pero no utilice equipo de alta presión.

Después de limpiar se recomienda arrancar el motor y hacer funcionar el equipo de corte unos instantes para eliminar el agua restante.

Si es necesario, lubrique la máquina después de la limpieza. Se recomienda una lubricación extra cuando los cojinetes han sido expuestos a agente desengrasante o a chorros de agua.

¡IMPORTANTE! No limpie con lavado a alta presión ni lavado a vapor.

Hay un gran riesgo de que penetre agua en los cojinetes y las conexiones eléctricas. Pueden causarse ataques de corrosión que producen anomalías del funcionamiento. La adición de detergentes empeora por regla general los daños.

Desmontaje de las cubiertas de la máquina

Capó del motor

El motor queda accesible para el servicio levantando el capó.

Afloje los cierres a presión (uno a cada lado) y pliegue la cubierta hacia atrás.

Para retirar del todo la cubierta trasera, tire de ella firmemente cuando esté en posición elevada.

Cubierta delantera

Suelte la presilla del lado derecho del equipo de corte y levante la tapa.

Cubierta derecha

Retire los tornillos y el regulador del pedal trasero, y saque la cubierta hacia arriba.

Cubierta izquierda

Afloje los tornillos que fijan la tapa de mariposa y extráigala.

Control y ajuste de los cables de dirección

La dirección es regulada por medio de cables. Al cabo de algún tiempo de operación, pueden haberse estirado los cables, modificándose el ajuste de la dirección.

La dirección se controla y ajusta de la siguiente manera:

1Coloque las ruedas en posición recta.

2El cable se puede tensar unos 150 mm desde el tornillo de ajuste.

150 mm

Spanish – 75

Image 75
Contents 120S Contents Introduction Service journal Pre-delivery serviceAfter the first 8 hours Symbols KEY to SymbolsAmerican Standard Safety Precautions Safety instructions for ride-on mowersImportant Safe Practices for Ride-on Mowers IV. Towing Safety Instructions Safety instructionsGeneral use This is what you do Driving on slopesChildren MaintenanceTransport Location of the controls What is WHAT?Presentation PresentationCutting unit Fueling Cutting height adjustment leverExercise care and refuel outdoors see safety instructions SeatDriving Before startingStart the engine Remove the cables in the reverse order Starting the engine with a weak batteryConnecting the jump leads Driving the RiderCutting tips Stop the engineOther objects which can be thrown out by the blades Interval in hours MaintenanceMaintenance schedule Maintenance Daily maintenance At least once Before startingRemoving of the machine hoods CleaningChecking and adjusting the steering wires Adjusting the P-brakeAdjusting the throttle wire Replacement of fuel filter Replacing the air filterChecking the fuel pump’s air filter Fuses Check the safety systemChecking the Tire Pressure Ignition systemService position for the cutting unit Poorly balanced Checking the bladesFitting the cutting head Damage or severe wear. ReplaceLubricating the front wheel bearings LubricationChecking the engine’s oil level Replacing the engine oilTroubleshooting schedule Service StorageWinter storage Technical Data Sommaire SommaireRemorquage Service professionnelCher client Conduite et transport sur la voie publiqueService de livraison Journal d’entretienAprès les 8 premières heures Symboles Explication DES SymbolesConsignes Générales Consignes DE Sécurité Standard AméricainesIII. Enfants Instructions DE Sécurité Instructions de sécuritéUtilisation générale Procéder de la manière suivante Conduite dans les pentesEntretien EnfantsNe jamais effectuer de réglages avec le moteur en marche Quels Sont LES COMPOSANTS? Emplacement des commandesPrésentation PrésentationUnité de coupe Levier de réglage de la hauteur de coupe Commande de débrayageSiège Remplissage de carburantConduite Avant le démarrageDémarrer le moteur Retirer les câbles dans l’ordre inverse Démarrage d’un moteur avec batterie faibleConduite de la tondeuse autoportée Raccordement des câbles de démarrageArrêt du moteur Conseils pratiques pour tondreEntretien Schéma d’entretienEn heures Contrôle et réglage des câbles de direction NettoyageRéglage du câble d’accélération Réglage du freinChangement du filtre à air Changement de l’huile moteurContrôle du filtre à air de la pompe d’alimentation Fusibles Remplacement de la bougieVérification de la pression des pneus Système d’allumagePosition d’entretien du groupe de coupe Vérification de la prise d’air de refroidissement du moteurMontage de l’unité de coupe Contrôle des couteaux Remplacement de l’huile moteur GraissageContrôle du niveau d’huile du moteur Graissage général Graissage des paliers des roues avantPlan de recherche de pannes Remisage hivernal RemisageUnité de coupe Caractéristiques TechniquesMoteur Système électriqueÍndice IndiceIntroduccion Diario de servicio Servicio de entregaDespués de las 8 primeras horas Símbolos Aclaracion DE LOS SimbolosImportante Prácticas de uso seguro para cortacéspedes Instrucciones de seguridad para cortacéspedesIV. Remolque Instrucciones DE Seguridad Instrucciones de seguridadUso general Proceda de esta forma Uso en pendientesMantenimiento NiñosTransporte Ubicación de los mandos ¿QUE ES QUE?Presentación PresentaciónMando de desacoplamiento Asiento RepostajePalanca de ajuste de la altura de corte Manejo Antes del arranqueArranque el motor Arranque del motor con batería poco cargada Conexión de cables de arranque auxiliarQuite los cables en orden inverso Detenga el motor Consejos para el corteVez al año MantenimientoEsquema de mantenimiento Mantenimiento Mantenimiento diario Mínimo una Intervalo deLimpieza Desmontaje de las cubiertas de la máquinaControl y ajuste de los cables de dirección Control del freno Ajuste del cable del aceleradorCambio del filtro de aire Cambio del filtro de combustible Revisión del filtro de aire de la bomba de combustibleControl de la presión de los neumáticos Sistema de encendido Control del sistema de seguridadCambio de la bujía Posición de servicio del equipo de corte Control de la toma del aire refrigeranteMontaje de la unidad de corte Revisión de las cuchillas Lubricación de cojinetes de las ruedas delanteras LubricaciónVerificación del nivel de aceite del motor Cambio del aceite del motorTabla de localización de fallos Almacenaje Almacenamiento invernalServicio Transmisión DimensionesDatos Tecnicos Elektrische AnlagePage Page 1155510-49

R120S specifications

The Husqvarna R120S is a robust and versatile robotic lawn mower, designed for homeowners who demand efficiency and convenience in lawn care. This innovative machine combines advanced technology with user-friendly features to deliver an exceptional mowing experience.

At the core of the R120S's performance is its ability to navigate complex garden layouts with ease. Equipped with advanced navigation software, the mower can efficiently map its working area, allowing it to maneuver around obstacles and cover every inch of your lawn. It is capable of managing areas up to 600 square meters, making it an ideal choice for medium-sized gardens.

One of the defining characteristics of the Husqvarna R120S is its cutting technology. The mower features a three-blade cutting system that provides a clean and precise cut, promoting healthier grass growth. The adjustable cutting height allows users to customize the mowing length, ensuring that the lawn is maintained to their preference. The blades are designed to finely chop the grass clippings, which naturally fertilizes the lawn as they decompose.

The R120S is also equipped with weather-resistant features, enabling it to handle various outdoor conditions. It can operate in light rain and is built to withstand the rigors of outdoor use. The intelligent sensors ensure that the mower returns to its charging station when it detects rain, ensuring safety and longevity of the device.

User convenience is further enhanced by the mower's smartphone compatibility. Owners can easily control and monitor their machine through the Husqvarna app. This feature allows users to schedule mowing sessions, track the mower's location, and even receive notifications about its status, all from the palm of their hand. Moreover, the mower operates quietly, so you can enjoy your outdoor living spaces without disruption.

Safety is paramount in Husqvarna's design philosophy. The R120S features lift and tilt sensors that immediately stop the blades if the mower is lifted or tilted, preventing accidents. Its robust construction ensures that the mower can handle various terrains, including slopes up to 25 degrees.

In conclusion, the Husqvarna R120S robotic lawn mower is a state-of-the-art solution for efficient lawn maintenance. Its combination of smart navigation, reliable cutting technology, weather resistance, user-friendly app features, and safety measures makes it an excellent investment for any homeowner looking to simplify their gardening routine.