Manuals
Brands
Household Appliance
Vacuum Cleaner
Samsung
Household Appliance
Vacuum Cleaner
Samsung
NaviBot S SR8980 VCR8980L3K/XEF, VCR8980L3K/XEG, VCR8980L3K/XEO, VCR8980L3K/XET manual
memo
1
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
Download on canonical page
164
pages
, 46.62 Mb
memo
1
14
60
96
132
158
161
162
163
164
MENU
Models
VCR8980L3K/XEF
VCR8980L3K/XEG
VCR8980L3K/XEO
VCR8980L3K/XET
Contents
Wir freuen uns, dass Sie sich für ein Samsung-Produktentschieden haben
Produkt registrieren und gewinnen unter
1
www.samsung.com/register
2
Sicherheitsinformationen
SICHERHEITSINFORMATIONEN
3
WICHTIGE HINWEISE ZUR SICHERHEIT
5
Inhalt
13
Gerätemerkmale
MEHR BEQUEMLICHKEIT DURCH DIE VIRTUAL GUARD-FUNKTION
GRÜNDLICHE ECKENREINIGUNG
VERSCHIEDENE REINIGUNGSMODI
14
AUTOMATIKBETRIEB
AUTOMATISCHE STAUBENTLEERUNG
ÜBERQUERUNG VON TÜRSCHWELLEN
KOLLISIONSSCHUTZ
STURZSICHERUNG
SICHERHEITSVORRICHTUNG
15
Übersicht über das Gerät
BESTANDTEILE DES GERÄTS
16
BEZEICHNUNGEN DER TEILE
17
■Batterien einsetzen
Ein/Aus
Aufladen
Automatikmodus Maximalmodus
Richtungstasten
Punktmodus
Start/Stopp
Manueller
Modus
Staubsensor
Uhr
Zeitvorwahl
Wöchentlich
18
■Einsetzen der Batterien für die Fernbedienung
19
ANZEIGE
TASTENBEREICH
20
Betrieb des Geräts
INBETRIEBNAHME DES ROBO-SAUGERS
21
Installieren der Ladestation
1.Stellen Sie die Ladestation auf einer ebenen Fläche auf
BETRIEB
4.Verlegen Sie das Netzkabel an der Wand entlang
Bei Holzfußböden stellen Sie die Ladestation in Richtung der Holzmaserung auf
Lassen Sie den Netzstecker der Ladestation immer in HINWEIS der Steckdose
Betrieb _21
22
Verwendung der automatischen Entleerungsfunktion für den Staubbehälter
1.Schalten Sie den Netzschalter ein
2. Stellen Sie die Ein/Aus-Tastefür die autom. Entleerfunktion
auf „On“ (Ein)
❈ Steht die Taste für die autom. Entleerfunktion nicht auf
„On“ (Ein), kann der Staubbehälter des Saugers nicht
automatisch entleert werden
Diese entleert den Staubbehälter automatisch
Säubern Sie den Lufteinlass am Boden
Säubern Sie den Filter
Spezialzubehör für Teppichreinigung anbringen
Bringen Sie das Teppich-Zubehörso an, dass der Robo
Sauger unbehindert auf den Teppichboden gleiten kann
1. Achten Sie beim Befestigen darauf, dass der Vorsprung
in der Mitte des Teils unter den Boden der Entleerstation
geschoben werden muss, bis alles hörbar einrastet (in
Pfeilrichtung)
22_ Betrieb
23
Laden
Schalten Sie die Stromversorgung am Hauptschalter an der Geräteunterseite ein
-Die Ladeanzeige blinkt grün
2.Überprüfen Sie den Ladestand des Robo-Saugers
- Wenn das Laden beginnt, werden am Display nacheinander das
Ladesymbol und „ ” angezeigt
Beginnt der
Betrieb _23
24
•Die Ladezeit kann zunehmen, wenn Sie den Akku in überhitztem Zustand aufl aden
•Maßnahmen bei Störungen des Ladebetriebs
-Trennen Sie den Netzstecker der Ladestation kurzzeitig vom Stromnetz
Wenn Sie den
Informationen zum Akku
■Die Garantiezeit für den Akku beläuft sich auf
Monate ab dem Kaufdatum
■ Bevor Sie einen neuen Akku kaufen, fragen Sie das
Kundendienstcenter nach dem Echtheitssymbol ( ) und nach der Modellnummer
Dieser Akku ist nur für Samsung
-Bauen Sie den Akku nicht auseinander und manipulieren Sie ihn nicht
-Laden Sie ihn nur an gut belüfteten Stellen auf
-Werfen Sie den Akku nicht ins Feuer und erhitzen Sie ihn nicht
-Verbinden Sie die Pole (+) oder (-)des Akkus nicht mit Metallgegenständen
-Bewahren Sie Akkus in Innenbereichen auf (0 °C bis 40 °C)
-Entsorgen Sie den Akku nicht zusammen mit Ihrem normalen Haushaltsmüll
24_ Betrieb
25
Einstellen der Uhrzeit
_25
26
Einstellen des VIRTUAL GUARD
Bedienung der Tasten
1. Modusanzeige
2. Einstellen des Modus
Einstellen eines Zaunes (virtuelle Wand)
Wählen Sie mit der Modus-/Netztasteden Zaunmodus
(virtuelle Wand)
26
27
[Infrarotsignal-Priorität]
28
BETRIEB DES ROBO-SAUGERS
29
Aufladen
Durch Drücken der Ladetaste (Recharging) können Sie den
Robo-Saugerzum Ladegerät zurückkehren lassen, um den
Akku aufzuladen
1.Drücken Sie die Ladetaste (Recharging)
2.Um den Robo-Saugeranzuhalten, während er zur Ladestation
zurückkehrt, drücken Sie die Taste ()
Fehlerbehebung, wenn der Robo-Saugernicht zur Ladestation zurückkehrt
-Prüfen Sie, ob die Ladestation korrekt installiert ist
Befi ndet sich die Ladestation an einer Stelle, von der aus sie den
Befi ndet sich die Ladestation an einer Stelle, die mehr als 5 m vom
: Es kann länger dauern, bis der Robo-Saugerzur Ladestation zurückgekehrt ist
Laden Sie den
- Der Akku ist vollständig entladen
- Der Robo-Saugerwird durch ein Hindernis (Möbel usw.) aufgehalten
Betrieb _29
30
Normalbetrieb
Turbomodus
Betrieb mit Staubsensor
Reinigung abgeschlossen
31
Punktsaugen
Bewegen Sie den
Im Punktreinigungsmodus säubert der
Wenn das Saugen beendet ist, zeigt der
Betrieb _31
32
MAXIMALSAUGEN
■Wenn der Saugvorgang gestartet wird, während der Robo-Sauger
Wenn der
32_ Betrieb
33
Manuelles Saugen
■Manuelles Saugen kann nur über die Fernbedienung gesteuert werden
Tasten auf der Fernbedienung
1. Modus einstellen
2. Modus beenden
•Erfolgt 1 Minute lang keine Eingabe, schaltet das Gerät auf Standby-Betriebum
Betrieb _33
34
Startzeitvorwahl
Einstellungen löschen
Timeout
34
35
Wocheneinstellung
Das Reinigen mit Startzeitvorwahl kann nur dann ausgeführt werden, wenn der
Standbybetrieb
Bei Standbybetrieb
werden die voreingestellten
Wochentage angezeigt
Halten Sie die Taste Timer
Weekly 3 Sekunden lang
gedrückt. Drücken Sie die
Wochentag einzustellen
Sind keine Voreinstellungen
registriert, wird der aktuelle
Wochentag angezeigt
die Startzeit vor, wird --:
❈ Wenn bereits eine Startzeit
eingestellt ist, wird dies
zum Reinigungsmodus
vorgenommen, beginnt
der Robo-Saugerim
Automatikmodus. Wurde
bereits ein entsprechender
der Robo-Saugerin diesem
Modus
Schritten geändert. Drücken
Sie die Taste oder
um die Minuten der Uhrzeit
einzustellen
Betrieb _35
36
36
37
SPEZIALFUNKTIONEN
38
REINIGEN DES ROBO-SAUGERS
39
Reinigen des Staubbehälters und der Filter
Entleeren Sie vor dem Reinigen den Staubbehälter
2.Die Saugleistung geht plötzlich zurück
3.Das Betriebsgeräusch wird lauter
3. Nehmen Sie den Filter und den Gewebefi lter vom
Staubbehälter ab
Nach dem Reinigen mit Wasser:
Staubbehälter: Wischen Sie den Staubbehälter
vollständig trocken
trocken und setzen Sie sie dann wieder ein
5.Setzen Sie den Filter und den Gewebefi lter wieder in den
Staubbehälter ein
WARTUNG
Wartung _39
40
REINIGEN DES ZYKLONABSCHEIDERS DER AUTOMATISCHEN ENTLEERSTATION
41
REINIGEN DER FILTER AN DER AUTOMATISCHEN ENTLEERSTATION
42
REINIGEN DES BODENS DER AUTOMATISCHEN ENTLEERSTATION
43
7.Unterseite der Entleerstation regelmäßig reinigen
47
Fehlersuche
CHECKLISTE ZUR SELBSTHILFE
48
nicht
kann den VIRTUAL
GUARD passieren
Die Laufzeit der
Batterien des
VIRTUALGUARD ist
zu kurz
fängt plötzlich beim
Saugen an, diagonal
zu fahren
48
49
dockt häufig an die
Entleerstation an
Die Entleerstation
entleert den
Staubbehälter nicht
automatisch
Die Saugleistung der
Entleerstation ist
Der Robo-Saugerist
nicht geladen
_49
50
FEHLERCODES UND FEHLERBEHEBUNG
51
Technische Daten
Robo-Sauger
Ladestation
Klassifikation
Bezeichnung
SR8980* SERIE
Durchmesser
350 mm
Mechanisch
Höhe
80 mm
Gewicht
3,2 kg
Netzspannung
AC 220 - 240 V~, 50 - 60 Hz
40 W
Elektrisch
600 W
Akku
Reinigung
Reinigungsmethode
Deckenformerkennung
Tastentyp am Robo-Sauger
Dieses Gerät erfüllt die nachfolgenden
Richtlinien: EMV-Richtlinie2004/108/EG
Niederspannungsrichtlinie 2006/95/EG
Technische Daten _51
DATEN TECHNISCHE
52
OPEN SOURCE ANNOUNCEMENT
■OpenCV :
53
memo
55
Merci d’avoir effectué l’achat d’un produit Samsung
Enregistrez vos produits Samsung en vous connectant sur
56
consignes de sécurité
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
57
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
59
sommaire
67
fonctions du produit
UTILITÉ DE LA FONCTION VIRTUAL GUARD
NETTOYAGE PARFAIT DE CHAQUE RECOIN
DIVERS MODES DE NETTOYAGE
68
CHARGEMENT AUTOMATIQUE
LA FONCTION DE VIDANGE AUTOMATIQUE DE LA POUSSIÈRE DU ROBOT ASPIRATEUR
FRANCHISSEMENT DES SEUILS DE PORTES
CONTOURNEMENT DES OBSTACLES
ANTI-CHUTE
SYSTEME DE SECURITE
69
montage de l’aspirateur
COMPOSANTS
70
NOMENCLATURE DES PIÈCES
71
■Mise en place des piles
Alimentation
Auto
Touches directionnelles
Manuel
Turbo
Recharge
Max
Zone localisée
Démarrer
Arrêter
Capteur de
poussière
Son
Horloge
Minuterie
Hebdomadaire
72
■Mise en place des piles de la télécommande
73
PARTIE AFFICHAGE
PARTIE COMMANDES
74
fonctionnement de l’aspirateur
INSTALLATION DU ROBOT ASPIRATEUR
75
Installation du chargeur
1.Installez le chargeur sur une surface plane
UTILISATION
4.Disposez le cordon d’alimentation le long du mur
utilisation _21
76
Utilisation de la vidange automatique
1.Activez le bouton de mise sous tension
2.Actionnez le bouton de vidange automatique
automatique. Nettoyez l’entrée d’air située en bas. Nettoyez le fi ltre
❈Le robot aspirateur n’a pas la capacité de vider la poussière lourde
Videz régulièrement le collecteur de poussière
Fixation de l’accessoire pour tapis
1. Lors de la fi xation, veillez à ce que la pièce en saillie située
se fasse entendre (respecter la direction des fl èches)
22_ utilisation
77
En cours de charge
manuellement le robot aspirateur.d’alimentationTémoin de charge
Activez le bouton de mise sous tension situé sur le dessous de l’appareil
commence
-Le témoin de charge devient vert
2.Vérifi ez l'état de charge du robot aspirateur
-Lorsque la recharge commence, le niveau de charge restant de
78
charge totalement pour un fonctionnement d’environ 100 minutes
•Si la batterie est en surchauffe, le temps de charge peut être plus long
•Mesures à prendre si le chargement n’est pas régulier
-Mettez le robot aspirateur hors tension puis de nouveau sous tension
-Rebranchez le chargeur
Àpropos de la Batterie
■La période de garantie de la batterie est de 6 mois à
compter de la date d’achat
() ainsi que le numéro de modèle
-Ne démontez pas et ne modifi ez pas la batterie
-Chargez-ladans un lieu bien aéré
-Ne placez jamais la batterie à proximité d’un feu ou d’une source de chaleur
-Ne connectez aucun objet métallique aux bornes (+) ou (-)de la batterie
-Conservez-laà l'intérieur (0°C~40°C)
Avant de mettre cet appareil au rebut
-Ne jetez pas la batterie avec vos ordures ménagères
-Respectez les réglementations locales de recyclage des batteries usées
24_ utilisation
79
Réglage de l’heure
Télécommande
Action correspondante
80
Installation du module VIRTUAL GUARD
Fonctionnement des boutons
1. Fonctionnement du témoin de mode
- Mode Fence (mur virtuel) : le témoin rouge clignote
- Off (désactivé) : le témoin est éteint
2. Réglage du mode
-L’actionnement du bouton Mise en marche sélectionne tour
à tour un mode dans l’ordre suivant : Mode Fence (mur virtuel) ➝ Arrêt
Création d’une barrière (mur virtuel)
Par ex. : devant des pots de fl eurs, des meubles, la porte d’entrée, etc
Sélectionnez le mode Fence (mur virtuel) à l’aide du
bouton Mode/Mise en marche
Le témoin de mode devient rouge
Installez le module VIRTUAL GUARD devant la zone
dont vous souhaitez bloquer l’accès pour le robot aspirateur
26_ utilisation
81
[Priorité des signaux infrarouges]
82
UTILISATION DU ROBOT ASPIRATEUR
Utilisation de la télécommande
Utilisation des boutons
de l'unité principale
83
Recharge
1.Appuyez sur le bouton de recharge
Dépannage lorsque le robot aspirateur ne retourne pas au chargeur
-Vérifi ez l'installation du chargeur
- Lorsque la batterie est entièrement déchargée
- Lorsque le robot aspirateur est bloqué par un obstacle (un meuble, etc.)
utilisation _29
84
Mode Normal
Mode Turbo
Mode capteur de
Nettoyage terminé
85
NETTOYAGE LOCALISÉ
Vous pouvez nettoyer une zone spécifique couverte de miettes de
biscuits par exemple
■ Déplacez le robot aspirateur là où vous souhaitez effectuer un
nettoyage localisé
utilisation _31
86
Nettoyage Intensif
■Si le nettoyage démarre alors que le robot aspirateur se situe sur la
terminé, il ne reprendra pas le nettoyage
32_ utilisation
87
NETTOYAGE MANUEL
■Vous pouvez nettoyer manuellement à l’aide de la télécommande uniquement
Bouton de la télécommande
Action correspondante
1. Permet de régler le mode
2. Permet d’annuler le mode
utilisation _33
88
Programmation du départ différé
Appuyez sur le bouton
Minuterie/Hebdomadaire
Le réglage actuel est affi ché
clignote. Appuyez sur
Mode de nettoyage
sur le mode confi guré
L'heure augmente/diminue
de 5 minutes. Appuyez sur le
Vous pouvez sélectionnez
le mode de nettoyage
automatique ou intensif
La valeur que vous avez
l'heure confi gurée et
sont
affi chés
- Si vous appuyez sur le bouton Marche/Arrêt alors que
l'aspirateur est en cours de rechargement ou pendant que
Annulation des réglages
vous réglez l'heure, les réglages sont annulés
- Veuillez noter que les réglages sont annulés si l'aspirateur est
séparé de la station de recharge
Temporisation
34_ utilisation
89
Programmation hebdomadaire
Jeu
Mode veille
En mode veille, les jours
programmés de la semaine
sont affi chés
Maintenez le bouton
Minuterie/hebdomadaire
enfoncée pendant plus de
3 secondes. Appuyez sur le
jour de la semaine
jour actuel de la semaine est
affi ché
Si aucune heure n'est
programmée, --:--est affi ché
pour régler l'heure
❈ Si une heure a été
❈ Mode de nettoyage
été réglée précédemment, le
mode de nettoyage est réglé
sur automatique. S'il y a une
programmation, le mode de
nettoyage est réglé sur le
mode confi guré
utilisation _35
90
pour régler le mode de
nettoyage
automatique ou répété
le jour de la semaine que
mode de réglage des programmation
36_ utilisation
91
FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES
92
entretien des outils et des fi ltres
NETTOYAGE DU ROBOT ASPIRATEUR
93
Nettoyage du collecteur de poussière et des filtres
Tout d'abord, videz le collecteur de poussière avant de le nettoyer
■ Videz le collecteur de poussière dans les cas suivants
1. Lorsque la poussière s'est accumulée dans le collecteur de poussière
2.Lorsque la puissance d'aspiration faiblit soudainement
3.Lorsque le bruit augmente soudainement
3. Retirez le fi ltre et le fi ltre à tamis du collecteur de
poussière
❈ Vous pouvez le nettoyer à l'eau
Après l'avoir nettoyé à l'eau :
Collecteur de poussière : essuyez complètement l'eau
Filtre, fi ltre à tamis : séchez-lescomplètement puis
remontez-les
5.Remontez le fi ltre et le fi ltre à tamis sur le collecteur de
ENTRETIEN
entretien _39
94
VIDANGE DU RÉSERVOIR DE POUSSIÈRE
NETTOYAGE DU COUVERCLE CYLINDRIQUE DU RÉSERVOIR
95
NETTOYAGE DU FILTRE DU RÉSERVOIR DE POUSSIÈRE
96
NETTOYAGE DU DISPOSITIF DE VIDANGE
97
7.Nettoyez régulièrement la partie inférieure du dispositif de
vidage automatique
101
dépannage
LISTE DE VÉRIFICATION AVANT D’APPELER LE CENTRE D’ASSISTANCE
102
n'arrive pas à
trouver la station de
recharge
franchit la porte
virtuelle
des piles du module
VIRTUAL GUARD est
trop court
se déplace soudain
103
le dispositif de
Le dispositif
de vidange
automatique ne
vide pas le réservoir
de poussière
automatiquement
d'aspiration du
automatique est
faible
n'est pas chargé
104
CODES D’ERREUR : DÉPANNAGE
105
Unité Principale
Chargeur (Station de recharge)
Classification
Élément
SÉRIE SR8980
Caractéristiques
Hauteur
mécaniques
Poids
AC 220-240V~ , 50-60Hz
électriques
14,4V / 31,68Wh
de nettoyage
(sur sol dur)
Méthode de nettoyage
Type de boutons de l’unité principale
caractéristiques techniques du produit _51
Hartelijk voor uw aankoop van een Samsung product
Registreer uw product op
109
www.samsung.com/register en win
110
veiligheidsinformatie
VEILIGHEIDSINFORMATIE
111
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
113
inhoud
121
productkenmerken
HANDIGE VIRTUAL GUARD-FUNCTIE
GRONDIGE REINIGING VAN ELKE HOEK
DIVERSE REINIGINGSSTANDEN
122
AUTOMATISCH OPLADEN
DE FUNCTIE AUTOMATISCH STOFBAK LEGEN VAN DE ROBOTSTOFZUIGER
PASSEREN VAN EEN DREMPEL
OBSTAKELS VERMIJDEN
VALBEVEILIGING
VEILIGHEIDSINRICHTING
123
montage van de stofzuiger
ONDERDELEN
124
NAMEN VAN DE ONDERDELEN
125
■De batterijen plaatsen
Opnieuw
Aan-uit
opladen
Automatisch
Uitgebreid
Start/Stop
Handmatig
Stofsensor
Geluid
Klok
126
■De batterijen in de afstandsbediening plaatsen
127
DISPLAYGEDEELTE
KNOPPENGEDEELTE
128
de stofzuiger gebruiken
DE ROBOTSTOFZUIGER INSTALLEREN
129
Het oplaadstation plaatsen
1. Plaats het oplaadstation op een vlakke ondergrond
Er mogen zich 0,5 m links en rechts en 1 m vóór het
oplaadstation geen obstakels en hellingen bevinden
Plaats het oplaadstation op een locatie die voor de robotstofzuiger
goed bereikbaar is
Laat het netsnoer langs de muur lopen
Wanneer het een houten vloer betreft, plaatst u het oplaadstation
in dezelfde richting als de houtnerven
BEDIENING
bediening _21
130
Leren hoe de functie Automatisch legen moet worden gebruikt
1.Zet de aan-uitknopop aan
2.Zet de knop Automatisch legen op Aan
❈Wanneer de vuilcontainer vol met stof zit, keert
de luchttoevoer aan de onderkant. Reinig het fi lter
Bevestigen van het tapijtonderdeel
22_ bediening
131
Opladen
Bij aankoop van het product is de batterij nog niet leeg
De robotstofzuiger moet dan eerst handmatig worden
opgeladen
Zet de aan-uitschakelaaraan de onderkant van het product in de stand
AAN
Breng de oplaadcontactpunten van de stofzuiger
op gelijke hoogte met de oplaadcontactpunten
van het oplaadstation en druk de stofzuiger aan
totdat u een oplaadgeluid uit het oplaadstation
hoort
Het oplaadlampje wordt groen
2.Controleer de oplaadstatus van de robotstofzuiger
- Als het opladen begint, worden “de resterende batterijspanning”
en “
” achtereenvolgens weergegeven op het
statusdisplay
- Wanneer het opladen gereed is, worden achtereenvolgens de
batterijniveau-indicatoren “FULL” op het display weergegeven
bediening _23
132
moet worden opgeladen
•Maatregelen wanneer het opladen niet soepel verloopt
DE BATTERIJ
De robotstofzuiger wordt gevoed door een milieuvriendelijke oplaadbare
■De garantieperiode van de batterij is 6 maanden vanaf
de aankoopdatum
■ Als u een batterij koopt, vraag dan het klantenservicecentrum
om een batterij met het originele Samsung-logo() en modelnummer
-Haal de batterij niet uit elkaar en pas deze niet aan
-Laad de batterij op op een locatie met goede ventilatie
-Stel de batterij niet bloot aan vuur en verhit hem niet
-Sluit geen metalen voorwerpen op de (+) en (-)polen van de batterij aan
-Bewaar hem binnenshuis (0°C~40°C)
-Werp deze batterijen niet weg bij het normale huishoudelijk afval
-Houd u bij het verwijderen van oude batterijen aan alle lokale regelgeving
24_ bediening
133
De tijd instellen
Afstandsbediening
Configuratievolgorde
134
DE VIRTUAL GUARD PLAATSEN
Bediening van de knoppen
1. Bediening moduslampje
- Virtual Guard (virtuele muur): Het rode lampje knippert
- Uit: het lampje is uitgeschakeld
2. DE TIJD INSTELLEN
-Als u op de modus/aan-uitknopdrukt, wordt Virtual Guard
Een virtuele muur vormen
Bijv. voor potten, meubels, de voordeur etc
1. Selecteer de Virtual Guard met behulp van de modus-/aan-uitknop
-Het moduslampje knippert rood
26_ bediening
135
[Prioriteit infraroodsignalen]
136
DE ROBOTSTOFZUIGER GEBRUIKEN
De afstandsbediening
gebruiken
De stofzuigerknoppen
137
Opnieuw opladen
■ Wanneer de robotstofzuiger in bedrijf is, drukt u op de knop
1.Druk op de oplaad-knop
2.U kunt de robotstofzuiger stoppen op weg naar de oplader door te
drukken op de knop ()
-Controleer de plaatsing van het oplaadstation
-Als het oplaadstation meer dan 5 m van de robotstofzuiger verwijderd is:
- Als de batterij helemaal leeg is
bediening _29
138
Normale modus
Turbo-modus
Reinigen voltooid
139
Plaatselijke reiniging
U kunt ook een specifieke plek met veel kruimels, stof enz. reinigen
Stofzuigerknop Afstandsbedieningknop Configuratievolgorde
het turbo-pictogramgaat branden, kunt u beginnen met reinigen in turbo-modus
bediening _31
140
Uitgebreide reiniging
De modus instellen
De modus
annuleren
Als de robotstofzuiger ervan uitgaat dat het reinigen is
voltooid, wordt reinigen hervatten niet uitgevoerd
• Telkens als u op de turbo-knopdrukt, gaat het turbo
Stofsensor-modus
pictogram op de display achtereenvolgens aan en uit. Als
het turbo-pictogramgaat branden, kunt u beginnen met
reinigen in turbo-modus
32_ bediening
141
Handmatige reiniging
■U kunt handmatig reinigen met behulp van de afstandsbediening
Afstandsbedieningknop Configuratievolgorde
Indien er gedurende 1 minuut geen input is, schakelt het over naar de
Telkens als u op de turbo-knopdrukt, gaat het turbo
bediening _33
142
Timer instellen
De huidige instelling wordt
weergegeven en
knippert
de uren in te stellen
❈ Reinigingsmodus
Als er niet eerder een tijd
is ingesteld, wordt de
automatische modus. Als er
is de reinigingsmodus
automatisch ingesteld op de
geconfi gureerde modus
De tijd verlaagt/verhoogt
steeds per 5 minuten. Druk
op de knop of om de
Druk op de knop Timer
Weekly. Druk op de knop
in te stellen
De waarde die u instelt gaat
knipperen en de instellingen
of u de tijd instelt, worden de instellingen geannuleerd
- Let erop dat de instellingen worden geannuleerd als de
stofzuiger uit het oplaadstation wordt gehaald
- Als er tijdens het instellen van de tijd gedurende 1 minuut
geen toetsen worden ingedrukt, wordt de tijdinstelling
automatisch verlaten
34_ bediening
143
Wekelijks stofzuigen instellen
145
EXTRA FUNCTIES
146
DE ROBOTSTOFZUIGER REINIGEN
147
De stofopvangbak en de filters reinigen
Leeg eerst de stofopvangbak voordat u deze reinigt
Nadat u met water hebt gereinigd:
148
DE BAK VAN DE AUTOMATISCHE STOFBAKLEGER LEGEN
DE CYCLOON VAN DE AUTOMATISCHE STOFBAKLEGER REINIGEN
149
HET FILTER VAN DE AUTOMATISCHE STOFBAKLEGER REINIGEN
150
DE ONDERKANT VAN DE AUTOMATISCHE STOFOPVANGLEGER REINIGEN
155
problemen oplossen
CONTROLELIJST VÓÓR BELLEN MET DE KLANTENSERVICE
156
De robotstofzuiger
niet vinden
overschrijdt de
begrenzing van de
VIRTUAL GUARD
De batterijen van de
gaan veel te kort
mee
voert de reiniging
plotseling in
157
botst vaak tegen
de automatische
stofbakleger
De automatische
stofbakleger leegt
de opvangbak niet
De zuigkracht van
stofbakleger is
niet opgeladen
158
PROBLEEMOPLOSSING VOOR FOUTCODES
159
Deze stofzuiger voldoet aan de volgende richtlijnen:
Veiligheidsrichtlijn laagspanning: 2006/95/EC