Robo-Sauger
Sicherheitsinformationen
Symbole DER GEFAHREN-/WARNHINWEISE
Weitere Verwendete Symbole
Sicherheitsinformationen
AKKU-LADESTATION
Wichtige Hinweise ZUR Sicherheit
Allgemein
ROBO-SAUGER
Betrieb DES Geräts
Inhalt
Mit nassen Händen
Netzanschluss
Brechen kann
Entfernen Sie Schmutz und Wasser vom Netzstecker
VOR Inbetriebnahme
Nicht, den Robo-Sauger über den Hauptschalter auszuschalten
Oder später mit der Startzeitvorwahl
Stellen Sie sicher, dass Kinder nicht auf den Robo-Sauger
Verwenden Sie den Sauger nie für andere Zwecke
Sauger automatisch geladen wird
Im Bereich der Ladestation, d.h ,5 m seitlich und 1 m nach
Womöglich aufsaugt
Hauptschalter aus und rufen Sie das Kundendienstzentrum an
Beim Betrieb
Stellen Sie keine Gegenstände auf den Robo-Sauger
Vorsicht Andernfalls besteht die Möglichkeit von Störungen
Zusammengebaut werden
Reinigung UND Wartung
Reinigen Sie diese Stellen bitte gelegentlich selbst
Dies kann zu schwersten Schäden am Gerät führen
Gezogen ist
Der Reinigungsbürste entfernen
Ersetzen
Verschiedene Reinigungsmodi
Gerätemerkmale
Mehr Bequemlichkeit Durch DIE Virtual GUARD-FUNKTION
Gründliche Eckenreinigung
Kollisionsschutz
Automatikbetrieb
Automatische Staubentleerung
Überquerung VON Türschwellen
Ersatzfilter
Übersicht über das Gerät
Bestandteile DES Geräts
Robo-Sauger Fernbedienung Ladestation Weiteres Zubehör
Robo-Sauger
Bezeichnungen DER Teile
Batterien einsetzen
Virtual Guard
Automatikmodus
Einsetzen der Batterien für die Fernbedienung
Anzeige
Anzeige
Tastenbereich
Ein- und Ausschalten am Hauptschalter
Betrieb des Geräts
Inbetriebnahme DES ROBO-SAUGERS
Anweisungen zur Inbetriebnahme
Stellen Sie die Ladestation auf einer ebenen Fläche auf
Installieren der Ladestation
Spezialzubehör für Teppichreinigung anbringen
Laden
Informationen zum Akku
Konfiguration
Einstellen der Uhrzeit
Einstellen eines Zaunes virtuelle Wand
Einstellen des Virtual Guard
Bedienung der Tasten
Funktionieren
Die Übertragung der Infrarotsignale ist im Freien
Informationen zum IrDA-Sensor
Starten und Anhalten des Robo-Saugers
Betrieb DES ROBO-SAUGERS
Ein- und Ausschalten des Robo-Saugers
Ein- und Ausschalten des Geräts
Aufladen
Sauger nicht, während er die Reinigung ausführt
Automatisches Saugen
Informationen zum Fortsetzen des Saugprozesses
Punktsaugen
Modus beenden
Maximalsaugen
Modus einstellen
Tasten auf der Fernbedienung
Wird auf dem Display das Symbol für Turbomodus ein
Bzw. ausgeschaltet. Wird das Symbol für Turbomodus
Manuelles Saugen
Einstellungen löschen
Timeout
Startzeitvorwahl
Fernbedienung
Fernbedienung Konfiguration
Wocheneinstellung
Wählen
Timer/Weekly. Drücken
Um den Reinigungsmodus
Oder Wiederholmodus
Betrieb mit Staubsensor
Spezialfunktionen
Verwenden von Spezialfunktionen
Turbomodus
Fenster der Absturzsensoren Fenster der hinteren Sensoren
Reinigen DES ROBO-SAUGERS
Hinweise zu Reinigung und Wartung
Reinigen der Sensorfenster und der Kamera
Nach dem Reinigen mit Wasser
Reinigen des Staubbehälters und der Filter
Entleeren Sie vor dem Reinigen den Staubbehälter
Des Zyklonabscheiders
Reinigen Sie den Filter mit einer Bürste Wasser
Reinigen DER Filter AN DER Automatischen Entleerstation
Nehmen Sie den Filter am
Pfeilrichtung heraus Staubbehälter ab
Reinigen DES Bodens DER Automatischen Entleerstation
Unterseite der Entleerstation regelmäßig reinigen
Reinigen DER Hauptbürste
Wartung
Hinweis
Reinigen der Antriebsräder
Fehlersuche
Checkliste ZUR Selbsthilfe
Störung Checkliste Maßnahme
Die Laufzeit der
Nicht
Kann den Virtual
Guard passieren
Entleert den
Dockt häufig an die
Entleerstation an
Die Entleerstation
An der Geräteunterseite aus und entfernen
Fehlercodes UND Fehlerbehebung
Fehlercode Ursache Fehlerbehebung
40 W
Robo-Sauger Ladestation
350 mm
Höhe 80 mm
Copyright c 2006, 2008, 2009, 2010 Edward Rosten
Open Source Announcement
Memo
Page
Robot aspirateur
Consignes DE Sécurité
Symboles Davertissement Utilisés
Autres Symboles Utilisés
Consignes de sécurité
Chargeur DE Batterie
Consignes DE Sécurité Importantes
Généralités
Robot Aspirateur
’ASPIRATEUR
Sommaire
’utilisez pas de prises multiples
Branchement
Cela pourrait entraîner une électrocution ou un incendie
Jamais dans les lieux suivants
Avant L’UTILISATION
Des matières combustibles, tels que
Cendriers avec cigarettes allumées, etc
Le robot aspirateur risquerait d’attirer leur attention
Enlevez les objets présents sur le sol avant le nettoyage
De recharge
Ninstallez pas la station de recharge sur un sol foncé
Côtés et à 1 m devant
Ne court-circuitez pas les broches de chargement à l’aide
Contactez le centre d’assistance clientèle
EN Cours D’UTILISATION
Cela risquerait de l’endommager en cas de chute
Et autres meubles fins et longs
Nettoyage ET Entretien
Si le cordon d’alimentation est endommagé, faites-le
Divers Modes DE Nettoyage
Fonctions du produit
Utilité DE LA Fonction Virtual Guard
Nettoyage Parfait DE Chaque Recoin
ANTI-CHUTE
Chargement Automatique
Franchissement DES Seuils DE Portes
Contournement DES Obstacles
Filtre de rechange
Guide de démarrage Rapide Accessoire pour tapis
Montage de l’aspirateur
Composants
Unité principale
Nomenclature DES Pièces
Module Virtual Guard
Chargeur Station de recharge
Mise en place des piles de la télécommande
Panneau d’affichage
Partie Commandes
Partie Affichage
Mise sous/hors tension
Installation DU Robot Aspirateur
Procédure d’installation
Fonctionnement de l’aspirateur
Disposez le cordon d’alimentation le long du mur
Installation du chargeur
Installez le chargeur sur une surface plane
Se fasse entendre respecter la direction des fl èches
Fixation de l’accessoire pour tapis
Utilisation de la vidange automatique
Activez le bouton de mise sous tension
Commence Le témoin de charge devient vert
En cours de charge
Propos de la Batterie
Réglage de l’heure
Télécommande Action correspondante
Télécommande
Création d’une barrière mur virtuel
Installation du module Virtual Guard
Fonctionnement des boutons
Lorsque le robot aspirateur est contrôlé par
Propos du capteur infrarouge
Lampes halogènes ou en extérieur
Démarrage ou arrêt du nettoyage
Utilisation DU Robot Aspirateur
Démarrage/Arrêt du nettoyage
Mise sous/hors tension
Recharge
Permet d’annuler le
Correspondante Permet de régler le Mode
Nettoyage Automatique
Action
Nettoyage Localisé
Terminé, il ne reprendra pas le nettoyage
Nettoyage Intensif
Permet d’annuler le
Mode
Démarrer le nettoyage en mode Turbo
Bouton de la télécommande
Permet de régler le mode Permet d’annuler le mode
Lorsque le symbole Turbo est allumé, vous pouvez
Temporisation
Programmation du départ différé
Annulation des réglages
Programmation hebdomadaire
Mode de réglage des programmation
Pour régler le mode de
Le mode de nettoyage
Laspirateur quitte le mode de réglage des programmation
Utilisation des fonctions supplémentaires
Mode Turbo
Mode capteur de poussière
Fonctions Supplémentaires
Nettoyage de la Lentille du Capteur et de la Caméra
Entretien des outils et des fi ltres
Nettoyage DU Robot Aspirateur
Mémoriser les procédures de nettoyage et d’entretien
Filtre, fi ltre à tamis séchez-les complètement puis
Nettoyage du collecteur de poussière et des filtres
Après lavoir nettoyé à leau
Collecteur de poussière essuyez complètement leau
Nettoyage DU Couvercle Cylindrique DU Réservoir
Vidange DU Réservoir DE Poussière
Nettoyage DU Filtre DU Réservoir DE Poussière
Nettoyage DU Dispositif DE Vidange
Nettoyer la brosse principale
Nettoyage DE LA Brosse Principale
Entretien
Nettoyage de la Brosse Rotative Latérale
Nettoyage de la roue dentraînement
Dépannage
Problème Vérification Solution
Virtuelle
Narrive pas à
Trouver la station de
Franchit la porte
Automatique ne
Le dispositif de
Le dispositif
De vidange
’escarpement à l’aide d’un chiffon doux
Codes D’ERREUR Dépannage
Arrière du capteur à l’aide d’un chiffon doux
De nettoyage
Unité Principale
Chargeur Station de recharge
Poids
Open Source Announcement
Memo
Page
Robotstofzuiger
Veiligheidsinformatie
Gebruikte VOORZORGS-/WAARSCHUWINGSSYMBOLEN
Andere Gebruikte Symbolen
Veiligheidsinformatie
Batterijoplader
Belangrijke Veiligheidsinstructies
Algemeen
Robotstofzuiger
Montage VAN DE Stofzuiger
Inhoud
Zorg dat u eventueel aanwezig stof en water van de stekker
Stroomtoevoer
Dit zou tot brand en elektrische schokken kunnen leiden
Voor HET Gebruik
Uitstand staat
Informeer alle gezinsleden en andere betrokkenen
Gebruik de oplader niet voor andere doeleinden
Er mogen zich 0,5 m links en rechts en 1 m vóór het
Oplaadstation geen obstakels en hellingen bevinden
Schroevendraaiers, enzovoorts
Plaats geen voorwerpen boven op de robotstofzuiger
De uitstand en belt u het klantenservicecentrum
Tijdens HET Gebruik
Opbotsen
Reinigen EN Onderhoud
Klantenservicecentrum
Diverse Reinigingsstanden
Productkenmerken
Handige Virtual GUARD-FUNCTIE
Grondige Reiniging VAN Elke Hoek
Obstakels Vermijden Valbeveiliging
Automatisch Opladen
DE Functie Automatisch Stofbak Legen VAN DE Robotstofzuiger
Passeren VAN EEN Drempel
Snelstartgids Tapijtonderdeel
Montage van de stofzuiger
Onderdelen
Reservefilter
Stofzuiger
Namen VAN DE Onderdelen
De batterijen plaatsen
De batterijen in de afstandsbediening plaatsen
Display
Displaygedeelte
Knoppengedeelte
De aan-uitschakelaar aan of uit zetten
DE Robotstofzuiger Installeren
Volgorde van installatie
De stofzuiger gebruiken
Het oplaadstation plaatsen
De luchttoevoer aan de onderkant. Reinig het fi lter
Leren hoe de functie Automatisch legen moet worden gebruikt
Bevestigen van het tapijtonderdeel
Zet de aan-uitknop op aan
Van het oplaadstation en druk de stofzuiger aan
Batterijniveau-indicator en Full op het display weergegeven
Opladen
Opgeladen
Moet worden opgeladen
DE Batterij
Afstandsbediening Configuratievolgorde
De tijd instellen
Een virtuele muur vormen
DE Virtual Guard Plaatsen
Bediening van de knoppen
Bediening moduslampje
Hogere prioriteit
De infraroodsensor
De infrarood signaaltransmissie is mogelijk niet
Reiniging starten/stoppen
DE Robotstofzuiger Gebruiken
Reiniging STARTEN/STOPPEN
Het apparaat aan- of uitzetten
Opnieuw opladen
Over de functie Reinigen hervatten
Automatische reiniging
De modus instellen
De modus annuleren
Stofzuigerknop Afstandsbedieningknop Configuratievolgorde
Plaatselijke reiniging
Als de robotstofzuiger ervan uitgaat dat het reinigen is
Uitgebreide reiniging
De modus
Annuleren
De modus instellen De modus annuleren
Handmatige reiniging
Afstandsbedieningknop
Timer instellen
Wekelijks stofzuigen instellen
Afstandsbediening
Stofsensor-modus
Extra Functies
Extra functies gebruiken
Turbo-modus
Het sensorvenster en de camera reinigen
DE Robotstofzuiger Reinigen
Nadat u met water hebt gereinigd
De stofopvangbak en de filters reinigen
Leeg eerst de stofopvangbak voordat u deze reinigt
DE Cycloon VAN DE Automatische Stofbakleger Reinigen
DE BAK VAN DE Automatische Stofbakleger Legen
Verwijder het fi lter van de
HET Filter VAN DE Automatische Stofbakleger Reinigen
DE Onderkant VAN DE Automatische Stofopvangleger Reinigen
Opvangbak los voordat u de zuigborstel reinigt
De zuigborstel reinigen
Wattenstaafjes op te zuigen
Reinigen van de zijborstel voor reiniging van randen
Het aandrijfwiel reinigen
Symptoom Checklijst Maatregelen
Problemen oplossen
Controlelijst Vóór Bellen MET DE Klantenservice
Begrenzing van de
De robotstofzuiger
Niet vinden
Overschrijdt de
Stofbakleger leegt
Botst vaak tegen
De automatische
Stofbakleger
Een andere plek
Probleemoplossing Voor Foutcodes
Zuigborstel
EMC richtlijn 2004/108/EEC
Stofzuiger Oplader station
Hoogte 80 mm
Oplaadtijd Ca minuten
Open Source Announcement
Memo
Memo
Memo
DJ68-00632E REV0.0