Philips M1191ANL manuals
Power Tools > Stud Sensor
When we buy new device such as Philips M1191ANL we often through away most of the documentation but the warranty.
Very often issues with Philips M1191ANL begin only after the warranty period ends and you may want to find how to repair it or just do some service work.
Even oftener it is hard to remember what does each function in Stud Sensor Philips M1191ANL is responsible for and what options to choose for expected result.
Fortunately you can find all manuals for Stud Sensor on our side using links below.
247 pages 2.21 Mb
philipsReusable SpO2 Sensors2 About This EditionContents Notice Printing History 3 Product Overview4 Intended UseAccessories Supplied with Sensors Accessories Available for Separate Purchase Definition of Product Symbols 5 Warnings7 Before Applying the SensorInspect Sensor for Damage Sensor DisposalDispose Deteriorated Sensors Change Application Site Periodically 8 Applying Finger (or Toe) SensorsAdult Finger Sensors Pediatric Finger Sensors Infant Finger (or Toe) Sensors 9 Applying Hand/Foot SensorsApplying Ear-Clip Sensors 10 Cleaning and Low-Level Disinfection12 Description des capteurs13 Type dutilisationAccessoires fournis avec les capteurs Accessoires pouvant tre achets sparment Dfinition des symboles figurant sur les capteurs 14 Avertissements16 Avant dappliquer le capteurMise au rebut du capteurMise au rebut dun capteur dtrior Changement rgulier du site dapplication 17 Mise en place du capteur de doigt (ou dorteil)19 Nettoyage et dsinfection de base21 Produktbersicht22 ZweckbestimmungIm Lieferumfang enthaltenes Zubehr Separat erhltliches Zubehr Zeichenerklrung 23 Warnungen25 Vor Anbringen des Aufnehmersberprfung des Aufnehmers auf Beschdigungen Entsorgung von AufnehmernEntsorgung von alten Aufnehmern Regelmiger Wechsel des Messorts 26 Anbringen des Finger- bzw. Zeh- AufnehmersFinger-Aufnehmer fr Erwachsene Finger-Aufnehmer fr Kinder Finger- bzw. Zeh-Aufnehmer fr KleinkinderAnbringung bei Erwachsenen 27 Anbringen des Hand- bzw. Fu- AufnehmersAnbringen des Ohrclip-Aufnehmers 28 Reinigung und oberflchliche DesinfektionWarnungen Zugelassene Reinigungsmittel Zugelassene Desinfektionsmittel 29 Spezifikationen30 Productbeschrijving31 Beoogd gebruikBij de sensors geleverde accessoires Accessoires die afzonderlijk kunnen worden gekocht Definitie van productsymbolen 32 Waarschuwing34 Voordat u de sensor aanbrengtControleer de sensor op schade De sensor weggooienVersleten sensors weggooien Regelmatig van meetplek veranderen 35 Vinger- (of teen-) sensors aanbrengenVingersensors voor volwassenen Pediatrische vingersensors Vinger- (of teen-) sensors voor baby'sbevestiging bij volwassenen afgebeeld 36 Hand-/voetsensors aanbrengenEen oorclipsensor aanbrengen 37 Reiniging en beperkte desinfectieWaarschuwing Goedgekeurde reinigingsmiddelen Goedgekeurde desinfecterende middelen 38 SpecificatiesNauwkeurigheid Golflengtebereik LED's Metingvalidatie 39 Descripcin general del producto40 Uso previstoAccesorios suministrados con los sensores Accesorios disponibles para solicitar por separado Definicin de los smbolos del producto 41 Advertencias43 Antes de aplicar el sensorInspeccionar el sensor por posibles daos Eliminar el sensorDesechar los sensores deteriorados Cambiar la zona de aplicacin de forma peridica 44 Aplicar los sensores de dedo de mano o de pieSensores de dedo de mano para adulto Sensores de dedo de mano peditrico Sensores de dedo de mano o de pie para lactanteaplicacin en paciente adulto 45 Aplicar los sensores de mano/pieAplicar los sensores de clip para oreja 46 Limpieza y desinfeccinAdvertencias Agentes limpiadores validados Desinfectantes validados 47 EspecificacionesPrecisin del sensor Rangos de longitud de onda del diodo emisor de luz Validacin de mediciones 48 Sinopse do produto49 Aplicao previstaAcessrios fornecidos com os sensores Acessrios a serem adquiridos separadamente Definio dos smbolos em produtos 50 Avisos52 Antes da colocao de sensoresVerificao de danos no sensor Descarte de sensoresDescarte de sensores danificados Troca peridica de local de aplicao 53 Aplicao de sensores para dedos (da mo ou p)Sensores para dedos uso adulto Sensores para dedo uso peditrico Sensores para dedo (da mo ou p) uso em lactentes 54 Aplicao de sensores para mo/pAplicao de sensores de pina para orelha 55 Limpeza e desinfeco superficialAvisos Agentes de limpeza aprovados Desinfectantes aprovados 56 Especificaes57 Informazioni generali sul prodotto58 Destinazione d'usoAccessori forniti con i sensori Accessori acquistabili a parte Definizione dei simboli del prodotto 59 Avvertenze62 Applicazione dei sensori per dita della mano o del piedeSensori per adulti per applicazione alle dita della mano Sensori pediatrici per dita della mano Sensori infantili per dita della mano o del piedeEsempio di applicazione su adulti 63 Applicazione dei sensori per mano/ piedeApplicazione dei sensori a molletta per lobo 64 Pulizia e disinfezione di basso livelloAvvertenze Detergenti approvati Disinfettanti approvati 65 SpecifichePrecisione dei sensori Gamme della lunghezza d'onda dei diodi a emissione luminosa (LED) Validazione delle misurazioni 66 Produktoversikt67 Beregnet brukTilbehr som flger med probene Tilbehr som er tilgjengelig separat Definisjon av produktsymboler 68 Advarsler70 Fr du fester probenKontroller om proben er skadet Kaste sensoren Endre mlested jevnlig 71 Feste fingerprobe (eller tprobe)Fingerprober for voksne Fingerprober for barn Fingerprober (eller tprober) for spedbarn 72 Feste hnd-/fotproberFeste reklipsprober 73 Rengjring og desinfeksjon75 Produktversikt76 TillmpningsomrdeTillbehr som medfljer givarna Tillbehr som kan kpas separat Definiering av produktsymboler 77 Varningar79 Innan du fster givarenKontrollera att givaren inte r skadad Kassering av givareKassera givare med frsmrad funktion Byt appliceringsstlle regelbundet 80 Fst fingergivare (eller tgivare)Fingergivare fr vuxen Fingergivare fr barn Fingergivare (eller tgivare) fr spdbarn 81 Fst hand/fotgivareFst rongivare 82 Rengring och ltt desinficering84 Tuotteen esittely85 KytttarkoitusAntureiden mukana toimitettavat lisvarusteet Erikseen hankittavat lisvarusteet Symboleiden merkitykset 86 Varoitukset88 Ennen anturin kiinnittmist tehtvt toimetAnturin tarkistaminen vaurioiden varalta Anturin hvittminenVaurioituneiden antureiden hvittminen Anturin paikan snnllinen vaihtaminen 89 Sormiantureiden (tai varvasantureiden) kiinnittminenAikuisten sormianturit Lasten sormianturit Pienten lasten sormianturit (tai varvasanturit) 90 Ksi-/jalka-antureiden kiinnittminenKorva-antureiden kiinnittminen 91 Puhdistus ja kevyt desinfiointi93 Produktoversigt94 AnvendelsesomrderTilbehr, der leveres sammen med sensorer Tilbehr, der kan anskaffes separat Oversigt over produktsymboler 95 Advarsel97 Fr pstning af sensorenUndersg sensoren for skader Bortskaffelse af sensorenBortskaf delagte sensorer Skift til nyt pstningssted med jvne mellemrum 98 Pstning af fingersensorer (eller tsensorer)Voksen fingersensor Pdiatrisk fingersensor Spdbarn fingersensor (eller tsensor) 99 Pstning af hnd-/fodsensorPstning af reclips sensor 100 Rengring og lavniveau desinfektion102 A termk ttekintse103 Javasolt felhasznlsA szenzorokkal egytt szlltott tartozkok Kln megvsrolhat tartozkok A termkeken lthat szimblumok magyarzata 104 Figyelmeztetsek106 A szenzor felerstse eltti teendkA szenzorok kidobsa A szenzorok felhelyezsi helynek idnknti vltoztatsa 107 Ujjszenzor vagy lbujjszenzor Felntt ujjszenzorok Gyermek ujjszenzorok Csecsem ujjszenzor vagy lbujjszenzorFelhelyezs felntteknl brzolva 108 Kzre/lbra val szenzorok jszltt keze vagy lba, 14 kg testtmeg betegeknl. A sorozat: M1193A Flre csptethet szenzorok Lps Szenzor felhelyezse a kzfejre vagy a lbfejre 109 Tisztts s alacsony szint ferttlents111 Omwienie produktu113 Ostrzeenia115 Przed zamocowaniem czujnikaSprawd, czy czujnik nie jest uszkodzony Utylizacja czujnikaUsuwanie uszkodzonych czujnikw Miejsce zamocowania czujnika naley okresowo zmienia 116 Mocowanie czujnikw na palec doni (lub stopy) Czujniki na palec dla osoby dorosej Czujniki na palec dla dzieci Czujniki na palec doni (lub stopy) dla niemowlt 117 Mocowanie czujnikw na do/stopMocowanie czujnikw Ear-Clip 118 Czyszczenie i dezynfekcja niskiej skutecznociOstrzeenia Atestowane rodki czyszczce Atestowane rodki dezynfekcyjne 119 Dane techniczneDokadno czujnika Zakresy dugoci fal diod elektroluminescencyjnych Zgodno pomiarw z normami 120 Popis snma121 Pouit snmaPsluenstv dodvan se snmai Samostatn poizovan psluenstv Vznam symbol snma 122 Vstrahy124 Ped pouitm snmaeKontrolujte, zda snma nen pokozen Likvidace snmaeLikvidace znehodnocench snma Pravideln zmna msta aplikace 125 Aplikace snmae na prst ruky (nebo nohy)Snmae pro prst dosplho Snmae na prst ruky dtte Snmae na prst ruky (nebo nohy) kojence 126 Aplikace snmae na ruku/nohuAplikace snmae na ucho 127 itn a dezinfekce niho stupn129 Popis snmaov130 Pouitie snmaovPrsluenstvo dodvan so snmami Samostatne obstarvan prsluenstvo Vznam symbolov snmaov 131 Vstrahy133 Pred pouitm snmaaKontrolujte, i snma nie je pokoden Likvidcia snmaaLikvidcia znehodnotench snmaov Pravideln zmena miesta aplikcie 134 Aplikcia snmaa na prst ruky (alebo nohy)Snmae pre prst dospelej osoby Snmae na prst ruky dietata Snmae na prst ruky (alebo nohy) kojenca 135 Aplikcia snmaa na ruku/nohuAplikcia snmaa na ucho 136 istenie a dezinfekcia niieho stupaVstrahy Schvlen istiace prostriedky Schvlen dezinfekn prostriedky 137 Technick daje138 Pregled izdelka139 Predvideni namenDodatki, priloeni senzorjem Dodatki, ki jih je mogoe kupiti posebej Pomen simbolov izdelka 140 Opozorila142 Pred namestitvijo senzorjaPreverjanje, ali je senzor pokodovan Odstranitev senzorjaOdstranitev pokodovanega/okvarjenega senzorja Obasna premestitev senzorja 143 Namestitev senzorja na (noni) prstSenzorji za odrasle, namestitev na prst Senzorji za otroke, namestitev na prst Senzorji za dojenke, namestitev na (noni) prstprikaz namestitve na odraslem 144 Namestitev senzorja na roko/ stopaloNamestitev senzorja s ipalko na uhoZa odrasle ali otroke, za bolnike, ki tehtajo ve kot 40 kg. Serija A: M1194A ali 145 ienje in osnovna dezinfekcija147 Prezentare general a produsului148 UtilizareAccesorii livrate cu senzorii Accesorii care pot fi achiziionate separat Definiia simbolurilor produsului 149 Avertismente151 nainte de a aplica senzorulExaminarea senzorilor n vederea depistrii eventualelor deteriorri Aruncarea senzorilorAruncai senzorii deteriorai Schimbai periodic zona de aplicare 152 Aplicarea senzorilor de deget (sau de degetul piciorului)Senzori de deget pentru aduli Senzori de deget pentru uz pediatric Senzori de deget (sau de degetul piciorului) pentru sugariexemplu de aplicare la aduli 153 Aplicarea senzorilor de mn / laba picioruluiAplicarea senzorilor de ureche cu clips 154 Curare i dezinfectare normalAvertismente Ageni de curare aprobai Dezinfectante aprobate 155 SpecificaiiPrecizia senzorilor Intervalul lungimii de und a diodei electroluminescente Validarea msurrilor 156 158 160 161 ( )162 / - 163 165 levaade166 KasutusalaSensoritega komplekti kuuluvad tarvikud Eraldi juurdeostetavad tarvikud Toote juures kasutatavate smbolite thendused 167 Hoiatused169 Enne sensori paigaldamistKontrollige sensori korrasolekut! Sensorite utiliseerimineUtiliseerige riknenud sensorid! Muutke perioodiliselt sensori paigalduskohta! 170 Srme- vi varbasensori paigaldamineTiskasvanu srmesensorid Laste srmesensorid Lapse srme- vi varbasensorNidatud on paigaldamine tiskasvanule 171 Ke-/jalasensorite paigaldamineKrvaklambriga sensorite paigaldamine 172 Puhastamine ja madalatasemeline desinfitseerimine174 Gaminio apraymas175 PaskirtisTiekiami jutikli priedai Papildomi priedai Gaminio simboli reikms 176 spjimai178 Prie tvirtindami jutiklJutiklio paeidim tikrinimas Jutikli atliek tvarkymasSusidvjusius jutiklius imeskite. Periodikai keiskite jutiklio tvirtinimo viet 179 Jutikli tvirtinimas prie rankos (arba kojos) pirtoVaikams skirti jutikliai, tvirtinami ant pirto Jutikli tvirtinimas prie rankos / kojos 180 Gnybtini jutikli tvirtinimas prie ausies181 Valymas ir silpna dezinfekcija183 Izstrdjuma apraksts184 Paredzt lietoanaPiederumi komplekt ar sensoriem Atsevii noprkami piederumi Izstrdjuma simbolu defincijas 185 Brdinjumi187 Pirms sensora uzlikanasPrbaudiet, vai sensors nav bojts Sensora utilizcijaNolietojuos sensoru utilizcija Uzlikanas vietas periodiska mainana 188 Pirksta (vai kjas pirksta) sensoru uzlikanaPirksta sensori pieauguajiem Pediatrijas pirksta sensori Brnu pirksta (vai kjas pirksta) sensori uzlikana pieauguajiem 189 Plaukstas/pdas sensoru uzlikanaAusu klipa sensoru uzlikana 190 Trana un viegla dezinfekcija201 203 205 206 ( )207 / 208 210 rne Genel Bak211 EndikasyonlarSensrlerle Birlikte Verilen Aksesuarlar Tek Bana Satlan Aksesuarlar rn Simgelerinin Tanm 212 Uyarlar214 Sensr Kullanmadan nceSensrde Hasar Kontrol Yapn Sensr Atm Uygulama Alann Periyodik Olarak Deitirin 215 Parmak (veya Ayak Parma) Sensrlerinin UygulanmasYetikin Parmak Sensrleri ocuk Parmak Sensrleri Bebek Parmak (veya Ayak Parma) Sensrleri 216 El/Ayak Sensrlerinin UygulanmasKlipsli Kulak Sensrlerinin Uygulanmas 217 Temizlik ve Dk Dzeyli Dezenfeksiyon219 223 224 225 / 226 227 228 232 233 ( ) 234 /235 238 243 244 /245
Also you can find more Philips manuals or manuals for other Power Tools.