Philips
About This Edition
Contents
Printing History
Product Overview
Series
Definition of Product Symbols
Accessories Supplied with Sensors
Accessories Available for Separate Purchase
Intended Use
Page
Page
Change Application Site Periodically
Before Applying the Sensor
Sensor Disposal
Inspect Sensor for Damage
Pediatric Finger Sensors
Applying Finger or Toe Sensors
Adult Finger Sensors
Infant Finger or Toe Sensors
Series M1193A Special Edition SE A-Series M1193AN
Applying Hand/Foot Sensors
Applying Ear-Clip Sensors
Special Edition SE A-Series M1194AN
Step Cleaning and Low-Level Disinfection
Cleaning and Low-Level Disinfection
Validated Cleaning Agents
Validated Disinfectants
Light Emitting Diode Wavelength Ranges
Specifications
Sensor Accuracy
Measurement Validation
Description des capteurs
Spéciale
Définition des symboles figurant sur les capteurs
Accessoires fournis avec les capteurs
Accessoires pouvant être achetés séparément
Type d’utilisation
Avertissements
Avertissements suite
Changement régulier du site d’application
Avant d’appliquer le capteur
Mise au rebut du capteur
Inspection du capteur
Capteur de doigt pour enfant
Mise en place du capteur de doigt ou d’orteil
Capteur de doigt pour adulte
Capteur de doigt ou d’orteil pour nourrisson
Etape Mise en place du capteur de pied/main
Série a M1193A Série a édition spéciale SE M1193AN
Série a édition spéciale SE M1194AN
Etape Mise en place du capteur d’oreille à clip
Agents de nettoyage approuvés
Nettoyage et désinfection de base
Avertissements
Désinfectants approuvés
Gammes de longueurs d’onde des diodes électroluminescentes
Caractéristiques techniques
Précision du capteur
Validation des mesures
Produktübersicht
Separat erhältliches Zubehör
Zweckbestimmung
Im Lieferumfang enthaltenes Zubehör
Zeichenerklärung
Warnungen
Warnungen Forts
Regelmäßiger Wechsel des Messorts
Vor Anbringen des Aufnehmers
Entsorgung von Aufnehmern
Überprüfung des Aufnehmers auf Beschädigungen
Finger-Aufnehmer für Kinder
Anbringen des Finger- bzw. Zeh- Aufnehmers
Finger-Aufnehmer für Erwachsene
Finger- bzw. Zeh-Aufnehmer für Kleinkinder
Serie M1193A Special Edition SE der A-Serie M1193AN
Anbringen des Hand- bzw. Fuß Aufnehmers
Anbringen des Ohrclip-Aufnehmers
Special Edition SE der A-Serie M1194AN
Zugelassene Reinigungsmittel
Reinigung und oberflächliche Desinfektion
Warnungen
Zugelassene Desinfektionsmittel
Wellenlängenbereich der LEDs
Spezifikationen
Aufnehmergenauigkeit
Validierung des Messverfahrens
Serie 2Special Volwass Pediatrie
Productbeschrijving
Neonaat
Definitie van productsymbolen
Bij de sensors geleverde accessoires
Accessoires die afzonderlijk kunnen worden gekocht
Beoogd gebruik
Waarschuwing
Waarschuwingen verv
Regelmatig van meetplek veranderen
Voordat u de sensor aanbrengt
De sensor weggooien
Controleer de sensor op schade
Pediatrische vingersensors
Vinger- of teen- sensors aanbrengen
Vingersensors voor volwassenen
Vinger- of teen- sensors voor babys
Special Edition SE A-Serie M1193AN
Hand-/voetsensors aanbrengen
Een oorclipsensor aanbrengen
Special Edition SE A-Serie M1194AN
Goedgekeurde reinigingsmiddelen
Reiniging en beperkte desinfectie
Waarschuwing
Goedgekeurde desinfecterende middelen
Golflengtebereik LEDs
Specificaties
Nauwkeurigheid
Metingvalidatie
Descripción general del producto
Sensores 2Sensores Adulto Pediátrico Lactante Neonato
Accesorios disponibles para solicitar por separado
Uso previsto
Accesorios suministrados con los sensores
Definición de los símbolos del producto
Advertencias
Advertencias
Cambiar la zona de aplicación de forma periódica
Antes de aplicar el sensor
Eliminar el sensor
Inspeccionar el sensor por posibles daños
Sensores de dedo de mano pediátrico
Aplicar los sensores de dedo de mano o de pie
Sensores de dedo de mano para adulto
Sensores de dedo de mano o de pie para lactante
Serie a edición especial ES M1193AN
Aplicar los sensores de mano/pie
Aplicar los sensores de clip para oreja
Serie a edición especial ES M1194AN
Desinfectantes validados
Limpieza y desinfección
Agentes limpiadores validados
Paso Limpieza y desinfección
Rangos de longitud de onda del diodo emisor de luz
Especificaciones
Precisión del sensor
Validación de mediciones
Sinopse do produto
Edition2
Acessórios a serem adquiridos separadamente
Aplicação prevista
Acessórios fornecidos com os sensores
Definição dos símbolos em produtos
Avisos
Avisos
Troca periódica de local de aplicação
Antes da colocação de sensores
Descarte de sensores
Verificação de danos no sensor
Sensores para dedo uso pediátrico
Aplicação de sensores para dedos da mão ou pé
Sensores para dedos uso adulto
Sensores para dedo da mão ou pé uso em lactentes
Série a Special Edition SE M1193AN
Aplicação de sensores para mão/pé
Aplicação de sensores de pinça para orelha
Série a Special Edition SE M1194AN
Agentes de limpeza aprovados
Limpeza e desinfecção superficial
Desinfectantes aprovados
Diodos de emissão de luz Faixas de tensão de onda
Especificações
Precisão do sensor
Validação das medidas
Informazioni generali sul prodotto
Serie a Serie B
Destinazione duso
Accessori forniti con i sensori
Accessori acquistabili a parte
Definizione dei simboli del prodotto
Avvertenze
Avvertenze
Verifica dellintegrità del sensore
Operazioni preliminari allapplicazione del sensore
Smaltimento dei sensori
Smaltimento dei sensori deteriorati
Sensori pediatrici per dita della mano
Applicazione dei sensori per dita della mano o del piede
Sensori per adulti per applicazione alle dita della mano
Sensori infantili per dita della mano o del piede
Serie a Special Edition SE M1193AN
Applicazione dei sensori per mano/ piede
Applicazione dei sensori a molletta per lobo
Serie a Special Edition SE M1194AN
Detergenti approvati
Pulizia e disinfezione di basso livello
Disinfettanti approvati
Precisione dei sensori
Specifiche
Validazione delle misurazioni
Produktoversikt
Prober 2Spesial Voksen Barn Spedbarn Neonatal Utgave Serien
Tilbehør som følger med probene
Definisjon av produktsymboler
Beregnet bruk
Tilbehør som er tilgjengelig separat
Advarsler
Advarsler forts
Endre målested jevnlig
Før du fester proben
Kaste sensoren
Kontroller om proben er skadet
Fingerprober for barn
Feste fingerprobe eller tåprobe
Fingerprober for voksne
Fingerprober eller tåprober for spedbarn
Serien M1193A Spesialutgave SE i A-serien M1193AN
Feste hånd-/fotprober
Feste øreklipsprober
Spesialutgave SE i A-serien M1194AN
Godkjente rengjøringsmidler
Rengjøring og desinfeksjon
Advarsler
Godkjente desinfeksjonsmidler
Bølgelengdeområder for lysdioder
Spesifikasjoner
Probens nøyaktighet
Validering av målinger
Produktöversikt
Tillbehör som medföljer givarna
Definiering av produktsymboler
Tillämpningsområde
Tillbehör som kan köpas separat
Varningar
Varningar forts
Byt appliceringsställe regelbundet
Innan du fäster givaren
Kassering av givare
Kontrollera att givaren inte är skadad
Fingergivare för barn
Fäst fingergivare eller tågivare
Fingergivare för vuxen
Fingergivare eller tågivare för spädbarn
Serien M1193A Seriens specialutgåva SE M1193AN
Fäst hand/fotgivare
Fäst örongivare
Seriens specialutgåva SE M1194AN
Godkända rengöringsmedel
Rengöring och lätt desinficering
Varningar
Godkända desinfektionsmedel
Våglängdsområde för lysdioder
Specifikationer
Givarnas noggrannhet
Validering av mätningar
Aikuisten Lasten Pienten lasten Vastasynty Sarjan Anturit
Tuotteen esittely
Sarjan
Neiden
Antureiden mukana toimitettavat lisävarusteet
Symboleiden merkitykset
Käyttötarkoitus
Erikseen hankittavat lisävarusteet
Varoitukset
Varoitukset jatkuu
Anturin paikan säännöllinen vaihtaminen
Ennen anturin kiinnittämistä tehtävät toimet
Anturin hävittäminen
Anturin tarkistaminen vaurioiden varalta
Lasten sormianturit
Sormiantureiden tai varvasantureiden kiinnittäminen
Aikuisten sormianturit
Pienten lasten sormianturit tai varvasanturit
Sarjan SE Special Edition M1193AN
Käsi-/jalka-antureiden kiinnittäminen
Korva-antureiden kiinnittäminen
Sarjan SE Special Edition M1194AN
Hyväksytyt puhdistusaineet
Puhdistus ja kevyt desinfiointi
Varoitukset
Hyväksytyt desinfiointiaineet
Valodiodien aallonpituusalueet
Tekniset tiedot
Anturin tarkkuus
Mittauksen validointi
Serie 2Special Voksen Pædiatrisk Spædbarn Neonatal Edition
Produktoversigt
Serie
Tilbehør, der leveres sammen med sensorer
Oversigt over produktsymboler
Anvendelsesområder
Tilbehør, der kan anskaffes separat
Page
Advarsler forts
Skift til nyt påsætningssted med jævne mellemrum
Før påsætning af sensoren
Bortskaffelse af sensoren
Undersøg sensoren for skader
Pædiatrisk fingersensor
Påsætning af fingersensorer eller tåsensorer
Voksen fingersensor
Spædbarn fingersensor eller tåsensor
Special Edition SE A-serie M1193AN
Påsætning af hånd-/fodsensor
Påsætning af øreclips sensor
Trin
Godkendte desinfektionsmidler
Rengøring og lavniveau desinfektion
Godkendte rengøringsmidler
Trin Rengøring og lavniveau desinfektion
Bølgelængder for LED Light Emitting Diode
Sensornøjagtighed
Validering af måling
Termék áttekintése
Szenzorok Ujj
Külön megvásárolható tartozékok
Javasolt felhasználás
Szenzorokkal együtt szállított tartozékok
Termékeken látható szimbólumok magyarázata
Figyelmeztetések
Figyelmeztetések folyt
Szenzorok felhelyezési helyének időnkénti változtatása
Szenzor felerősítése előtti teendők
Szenzorok kidobása
Szenzor szemrevételezése
Gyermek ujjszenzorok
Ujjszenzor vagy lábujjszenzor felhelyezése
Felnőtt ujjszenzorok
Csecsemő ujjszenzor vagy lábujjszenzor
Special Edition SE a sorozat M1194AN
Kézre/lábra való szenzorok felhelyezése
Fülre csíptethető szenzorok felhelyezése
Sorozat M1193A Special Edition SE a sorozat M1193AN
Jóváhagyott tisztítószerek
Tisztítás és alacsony szintű fertőtlenítés
Figyelmeztetések
Jóváhagyott fertőtlenítőszerek
Műszaki adatok
Szenzor pontossága
Omówienie produktu
Edition
Akcesoria dostarczane z czujnikami
Definicje symboli na produkcie
Przeznaczenie urządzenia
Akcesoria, które można zamawiać osobno
Ostrzeżenia
Ostrzeżenia ciąg dalszy
Miejsce zamocowania czujnika należy okresowo zmieniać
Przed zamocowaniem czujnika
Utylizacja czujnika
Sprawdź, czy czujnik nie jest uszkodzony
Czujniki na palec dla dzieci
Mocowanie czujników na palec dłoni lub stopy
Czujniki na palec dla osoby dorosłej
Czujniki na palec dłoni lub stopy dla niemowląt
Seria a Special Edition SE M1193AN
Mocowanie czujników na dłoń/stopę
Mocowanie czujników Ear-Clip
Seria a Special Edition SE M1194AN
Atestowane środki czyszczące
Czyszczenie i dezynfekcja niskiej skuteczności
Ostrzeżenia
Atestowane środki dezynfekcyjne
Zakresy długości fal diod elektroluminescencyjnych
Dane techniczne
Dokładność czujnika
Zgodność pomiarów z normami
Popis snímačů
Příslušenství dodávané se snímači
Význam symbolů snímačů
Použití snímačů
Samostatně pořizované příslušenství
Výstrahy
Ischemii tkáně
Výstrahy pokračování
Pravidelná změna místa aplikace
Před použitím snímače
Likvidace snímače
Kontrolujte, zda snímač není poškozen
Snímače na prst ruky dítěte
Aplikace snímače na prst ruky nebo nohy
Snímače pro prst dospělého
Snímače na prst ruky nebo nohy kojence
Aplikace snímače na ruku/nohu
Aplikace snímače na ruku/nohu
Aplikace snímače na ucho
Aplikace snímače na ucho
Schválené čisticí prostředky
Čištění a dezinfekce nižšího stupně
Výstrahy
Schválené dezinfekční prostředky
Rozsahy vlnových délek diod emitujících světlo
Technické údaje
Přesnost snímačů
Kontrola platnosti měření
Popis snímačov
Príslušenstvo dodávané so snímačmi
Význam symbolov snímačov
Použitie snímačov
Samostatne obstarávané príslušenstvo
129
Výstrahy pokračovanie
Pravidelná zmena miesta aplikácie
Pred použitím snímača
Likvidácia snímača
Kontrolujte, či snímač nie je poškodený
Snímače na prst ruky diet’at’a
Aplikácia snímača na prst ruky alebo nohy
Snímače pre prst dospelej osoby
Snímače na prst ruky alebo nohy kojenca
Aplikácia snímača na ruku/nohu
Aplikácia snímača na ruku/nohu
Aplikácia snímača na ucho
Aplikácia snímača na ucho
Schválené dezinfekčné prostriedky
Čistenie a dezinfekcia nižšieho stupňa
Schválené čistiace prostriedky
Úkon Čistenie a dezinfekcia nižšieho stupňa
Rozsahy vlnových dĺžok diód emitujúcich svetlo
Presnost’ snímača
Kontrola platnosti merania
Pregled izdelka
Prst
Dodatki, ki jih je mogoče kupiti posebej
Predvideni namen
Dodatki, priloženi senzorjem
Pomen simbolov izdelka
Opozorila
Opozorila nadaljevanje
Občasna premestitev senzorja
Pred namestitvijo senzorja
Odstranitev senzorja
Preverjanje, ali je senzor poškodovan
Senzorji za otroke, namestitev na prst
Namestitev senzorja na nožni prst
Senzorji za odrasle, namestitev na prst
Senzorji za dojenčke, namestitev na nožni prst
Serija a M1193A Posebna izdaja serije a M1193AN
Namestitev senzorja na roko/ stopalo
Namestitev senzorja s ščipalko na uho
Posebna izdaja serije a M1194AN
Potrjena čistila
Čiščenje in osnovna dezinfekcija
Opozorila
Potrjena dezinfekcijska sredstva
Razponi valovne dolžine svetleče diode
Specifikacije
Natančnost senzorja
Potrditev meritve
Prezentare generală a produsului
Senzori 2Senzori Adult Pediatric Sugar Nou-nãscut
Accesorii care pot fi achiziţionate separat
Utilizare
Accesorii livrate cu senzorii
Definiţia simbolurilor produsului
Avertismente
Avertismente continuare
Schimbaţi periodic zona de aplicare
Înainte de a aplica senzorul
Aruncarea senzorilor
Aruncaţi senzorii deterioraţi
Senzori de deget pentru uz pediatric
Aplicarea senzorilor de deget sau de degetul piciorului
Senzori de deget pentru adulţi
Senzori de deget sau de degetul piciorului pentru sugari
Seria a Ediţie specială SE M1193AN
Aplicarea senzorilor de mână / laba piciorului
Aplicarea senzorilor de ureche cu clips
Seria a Ediţie specială SE M1194AN
Agenţi de curăţare aprobaţi
Curăţare şi dezinfectare normală
Avertismente
Dezinfectante aprobate
Intervalul lungimii de undă a diodei electroluminescente
Specificaţii
Precizia senzorilor
Validarea măsurărilor
Преглед на продукта
Аксесоари, които могат да се закупят отделно
Предназначение
Аксесоари, доставяни със сензорите
Значение на символите на продукта
Предупреждения
Предупреждения продължение
Редовно сменяйте мястото на поставяне
Преди да поставите сензора
Изхвърляне на сензори
Проверявайте сензора за повреди
Сензори за пръст на ръката при деца
Поставяне на сензорите за пръст на ръката или на крака
Сензори за пръст на ръката на възрастен
Сензори за пръст на ръката или на крака при бебета
Специална серия А SE M1193AN
Поставяне на сензори върху ръката/крака
Поставяне на клип-сензори за ухо
Специална серия А SE M1194AN
Препоръчаните почистващи средства
Почистване и ниско степенна дезинфекция
Предупреждения
Препоръчаните дезинфектанти
Точност на сензора
Спецификации
Валидност на измерванията
Ülevaade
Eraldi juurdeostetavad tarvikud
Kasutusala
Sensoritega komplekti kuuluvad tarvikud
Toote juures kasutatavate sümbolite tähendused
Hoiatused
Hoiatused järg
Muutke perioodiliselt sensori paigalduskohta
Enne sensori paigaldamist
Sensorite utiliseerimine
Kontrollige sensori korrasolekut
Laste sõrmesensorid
Sõrme- või varbasensori paigaldamine
Täiskasvanu sõrmesensorid
Lapse sõrme- või varbasensor
Seeria M1193A Special Edition SE A-seeria M1193AN
Käe-/jalasensorite paigaldamine
Kõrvaklambriga sensorite paigaldamine
Special Edition SE A-seeria M1194AN
Heakskiidetud puhastusvahendid
Puhastamine ja madalatasemeline desinfitseerimine
Hoiatused
Lubatud desinfitseerimisvahendid
Valgusdioodide lainepikkuste vahemikud
Tehnilised andmed
Sensori täpsus
Mõõtmiste kehtivuse kontrollimine
Gaminio aprašymas
Papildomi priedai
Paskirtis
Tiekiami jutiklių priedai
Gaminio simbolių reikšmės
Įspėjimai
Įspėjimai tęs
Periodiškai keiskite jutiklio tvirtinimo vietą
Prieš tvirtindami jutiklį
Jutiklių atliekų tvarkymas
Jutiklio pažeidimų tikrinimas
Vaikams skirti jutikliai, tvirtinami ant piršto
Jutiklių tvirtinimas prie rankos arba kojos piršto
Serija M1192A
Gnybtinių jutiklių tvirtinimas prie ausies
Jutiklių tvirtinimas prie rankos / kojos
Leistini valikliai
Valymas ir silpna dezinfekcija
Įspėjimai
Leistinos dezinfekcijos priemonės
Šviesos diodo bangos ilgio diapazonas
Specifikacijos
Jutiklio tikslumas
Matavimų patvirtinimas
Izstrādājuma apraksts
Nav
Atsevišķi nopērkami piederumi
Paredzētā lietošana
Piederumi komplektā ar sensoriem
Izstrādājuma simbolu definīcijas
Brīdinājumi
Brīdinājumi turpinājums
Uzlikšanas vietas periodiska mainīšana
Pirms sensora uzlikšanas
Sensora utilizācija
Pārbaudiet, vai sensors nav bojāts
Pediatrijas pirksta sensori
Pirksta vai kājas pirksta sensoru uzlikšana
Pirksta sensori pieaugušajiem
Bērnu pirksta vai kājas pirksta sensori
Series M1193A Speciāla izlaiduma SE A-Series M1193AN
Plaukstas/pēdas sensoru uzlikšana
Ausu klipša sensoru uzlikšana
Speciāla izlaiduma SE A-Series M1194AN
Apstiprinātie tīrīšanas līdzekļi
Tīrīšana un viegla dezinfekcija
Brīdinājumi
Apstiprinātie dezinfekcijas līdzekļi
Gaismu izstarojošas diodes viļņa garuma diapazoni
Specifikācijas
Sensora precizitāte
Mērījumu validācija
Обзор продукта
Принадлежности, которые можно приобрести отдельно
Область применения
Принадлежности, поставляемые с датчиками
Определения символов, нанесенных на продукте
Предостережения
Предостережения продолжение
193
Осмотр датчика на отсутствие повреждений
Утилизация поврежденных датчиков
Серия А M1191A или M1191AL
Датчики для детей, пальцевые
Датчики для грудных детей, на палец руки или палец ноги
Специальный выпуск SE серии a M1192AN
Специальный выпуск SE серии a M1193AN Этап
Специальный выпуск SE серии a M1194AN Этап
Рекомендуемые чистящие средства
Предостережения
Рекомендуемые дезинфицирующие средства
Погрешность датчика
Оценка результатов измерений
Ανασκόπηση του Προϊόντος
Παρελκόµενα ∆ιαθέσιµα για Ξεχωριστή Αγορά
Σκοπός Χρήσης
Παρελκόµενα που Παρέχονται µε τους Αισθητήρες
Ορισµός Συµβόλων Προϊόντος
Προειδοποιήσεις
Προειδοποιήσεις συνέχεια
Περιοδική Αλλαγή του Σηµείου Εφαρµογής
Πριν τοποθετήσετε τον αισθητήρα
Απόρριψη του Αισθητήρα
Επιθεώρηση του Αισθητήρα
Παιδιατρικοί Αισθητήρες ∆ακτύλου Χεριού
Τοποθέτηση των Αισθητήρων ∆ακτύλου Χεριού ή Ποδιού
Αισθητήρες Ενηλίκων ∆ακτύλου Χεριού
Βρεφικοί Αισθητήρες ∆ακτύλου Χεριού ή Ποδιού
Σειρά a Ειδική Έκδοση SE M1193AN
Τοποθέτηση Αισθητήρων Χεριού/ Ποδιού
Τοποθέτηση Αισθητήρων Αυτιού µε Κλιπ
Σειρά a Ειδική Έκδοση SE M1194AN
Εγκεκριµένα Καθαριστικά Μέσα
Καθαρισµός και Απολύµανση Χαµηλού Επιπέδου
Προειδοποιήσεις
Εγκεκριµένα Απολυµαντικά Μέσα
Πεδία Τιµών Μήκους Κύµατος Φωτοεκπέµπουσας ∆ιόδου LED
Προδιαγραφές
Ακρίβεια του Αισθητήρα
Επικύρωση Μέτρησης
Ürüne Genel Bakış
Serisi 2Özel Seri Yetiþkin Çocuk Bebek Yenidoðan
Tek Başına Satılan Aksesuarlar
Endikasyonları
Sensörlerle Birlikte Verilen Aksesuarlar
Ürün Simgelerinin Tanımı
Uyarılar
Uyarılar devamı
Uygulama Alanını Periyodik Olarak Değiştirin
Sensörü Kullanmadan Önce
Sensör Atımı
Sensörde Hasar Kontrolü Yapın
Çocuk Parmak Sensörleri
Parmak veya Ayak Parmağı Sensörlerinin Uygulanması
Yetiþkin Parmak Sensörleri
Bebek Parmak veya Ayak Parmağı Sensörleri
Serisi M1193A Özel Seri SE a Serisi M1193AN
El/Ayak Sensörlerinin Uygulanması
Klipsli Kulak Sensörlerinin Uygulanması
Özel Seri SE a Serisi M1194AN
Onaylanmış Temizlik Maddeleri
Temizlik ve Düşük Düzeyli Dezenfeksiyon
Uyarılar
Onaylanmış Dezenfektanlar
Işık Yayan Diyotların Dalgaboyu Aralığı
Spesifikasyonlar
Sensör Doğruluğu
Ölçüm Geçerliliği
製品概要
使用の適応
・ センサの装着がゆるすぎる場合、センサが外れたり、発光源と 受光部がずれて測定値が不正確になる場合があります。
警告(続き)
センサの廃棄
手指(足指)用センサの装着
足用センサの装着
クリーニングと低レベルの消毒
センサの確度
產品綜覽
感應器隨附的零配件
228
警告 接上頁
感應器丟棄
使用手指 或腳趾 用感應器
使用手部 / 足部感應器
使用夾耳式感應器
經確認的清潔劑
發光二極體波長範圍
产品概况
设计用途
如果传感器佩戴太松,则可能脱落,或是影响传感器光学元件正确 对线,从而造成不精确的读数。
警告 (继续)
传感器的处理
佩戴手指 (或足趾)传感器
佩戴手 / 足传感器
清洁与低级别的消毒
光发射二极管波长范围
Latin America Headquarters
United States
Canada
Europe, Middle East and Africa