Samsung LH65EDEPLGC/EN manuals
TV and Video > Professional LFD Displays
When we buy new device such as Samsung LH65EDEPLGC/EN we often through away most of the documentation but the warranty.
Very often issues with Samsung LH65EDEPLGC/EN begin only after the warranty period ends and you may want to find how to repair it or just do some service work.
Even oftener it is hard to remember what does each function in Professional LFD Displays Samsung LH65EDEPLGC/EN is responsible for and what options to choose for expected result.
Fortunately you can find all manuals for Professional LFD Displays on our side using links below.
Samsung LH65EDEPLGC/EN Manual
131 pages 2.42 Mb
131 pages 2.45 Mb
148 pages 2.51 Mb
148 pages 2.55 Mb
1 ED65E ED75EEM65E EM75E DC32E DC40E DC48E DC55E DC32E-M DC40E-M DC48E-M DC55E-M DC40E-H DC48E-H 2 Table of contentsBefore Using the Product Preparations Connecting and Using a Source Device Using MDC Screen Adjustment 6 Before Using the ProductCopyright 7 Safety PrecautionsCleaning Symbols 8 StorageElectricity and Safety 11 Operation12 top of the productthe product •• An explosion or fire may result toys or sweets resulting in a serious injury Ensure the vents are not blocked by tablecloths or curtains touch the antenna cable Do not drop objects on the product or apply impact output ports, etc) Do not move the product by pulling the power cord or any cable Then contact Samsung Customer Service Center •• Product failure, an electric shock or fire may result •• Product failure, an electric shock or fire may result from a damaged cable objects on top of the product If a gas leakage is found, do not touch the product or power plug. Also ventilate the area immediately •• Sparks can cause an explosion or fire Do not lift or move the product by pulling the power cord or any cable •• Product failure, an electric shock or fire may result from a damaged cable 13 Use the product at the recommended resolution and frequency•• Your eyesight may deteriorate Rest your eyes for more than 5 minutes for every 1 hour of product use •• Eye fatigue will be relieved Store small accessories out of the reach of children Exercise caution when adjusting the product angle or stand height Do not hold the product upside-downor move it by holding the stand •• The product may fall and become damaged or cause an injury •• Your hand or finger may get stuck and injured Do not use humidifiers or stoves around the product Do not place heavy objects on the product When using headphones or earphones, do not turn the volume too high •• Having the sound too loud may damage your hearing 14 When replacing the battery, insert it with the right polarity (+, -)the used or rechargeable batteries for recycling •• The customer can return used or rechargeable batteries to a nearby ! public recycling center or to a store selling the same type of the battery or rechargeable battery 15 PreparationsChecking the Components 16 PartsControl Panel 20 Anti-theftLock21 Remote ControlQuickly select frequently used functions Return to the previous menu It sets safe lock function 22 To place batteries in the remote controlDisplay information about the current input source Move to the upper, lower, left or right menu, or adjust an option's setting Confirm a menu selection Exit the current menu Manually select a connected input source from PC Used in Anynet+ mode and multimedia mode 23 Switching between portrait and landscapeVentilation 24 Installing the Wall Mount26 Remote Control (RS232C)Cable Connection 29 Connection30 Control CodesNo Value range 31 Power controlFunction •• Setting power ON/Off (Set Power ON / OFF) "Power": Power code to be set on a product 1:Power ON 0:Power OFF •• Ack •• Nak "ERR" : A code showing what error has occurred Volume control•• Function The volume of a product can be adjusted using a PC •• Viewing volume state (Get Volume Status) •• Setting the volume (Set Volume) "Volume": Volume value code to be set on a product. (0-100) 32 Input source control•• Setting the input source (Set Input Source) "Input Source": An input source code to be set on a product ――Available input sources may vary depending on the model 33 Screen size control34 PIP On/Off control•• Viewing PIP on/off state (Get the PIP ON / OFF Status) •• Setting PIP on/off (Set the PIP ON / OFF) "PIP": A code used to turn the PIP mode of a product on or off 1:PIP ON 0:PIP OFF Auto adjustment control (PC and BNC only)Automatically adjust the PC system screen using a PC •• Viewing auto adjustment state (Get Auto Adjustment Status) None •• Setting auto adjustment (Set Auto Adjustment) "Auto Adjustment" : 0x00 (at all times) 35 Video Wall Mode ControlVideo Wall mode can be activated on a product using a PC This control is only available on a product whose Video Wall is enabled •• Viewing video wall mode (Get Video Wall Mode) •• Setting the video wall (Set Video Wall Mode) "Video Wall Mode": A code used to activate Video Wall mode on a product Safety Lock•• Viewing the safety lock state (Get Safety Lock Status) •• Enabling or disabling safety lock (Set Safety Lock Enable / Disable) "Safety Lock": Safety lock code to be set on a product 1:ON 0:OFF 36 Video Wall User Control37 10x10 Video Wall Model38 10x10 Video Wall Model : ( 1 ~ 100)39 Connecting and Using a Source Device48 Using MDC51 Screen Adjustment65 Sound Adjustment68 Broadcasting83 Network91 ApplicationsSource ListApplications Refresh Edit Name Information 92 MagicInfo LitePlaying content from the internal memory or USB 93 Network ChannelOptions menu items in the MagicInfo screen Settings 94 Default StorageRepeat Mode Picture Size Display Duration Safely Remove USB Reset Settings 95 System119 SupportSoftware Update Contact Samsung 120 Playing photos, videos and music (Media Play)131 Troubleshooting Guide140 Specifications144 Appendix
2 pages 2.61 Mb
1 pages 154.37 Kb
131 pages 2.44 Mb
131 pages 0 b
148 pages 0 b
131 pages 0 b
131 pages 0 b
2 pages 0 b
Quick Setup GuideGuide de configuration rapide Manual de configuração rápida عيرسلا دادعلإا ليلد 1 ED65E ED75E|English| |Français| |Português| ةيبرعلا| Checking the Components Vérification des composants Verificação dos componentes Reverse Side Face arrière Parte posterior Control Panel Panneau de configuration Controlo do Painel Troubleshooting Guide Guide de dépannage Guia de resolução de problemasاهلحو لكاشملا فاشكتسا ليلد 2 Connecting to a PCConnecting to a Video Device Connexion à un PC Connexion à un appareil vidéo Ligação a um PC Ligação a um dispositivo de vídeoرتويبمكلاب ليصوتلاويديف زاهجب ليصوتلا RGB IN HDMI IN Connecting to an Audio System Connexion à un système audio Ligar a um sistema de áudio Contact SAMSUNG WORLD WIDE Comment contacter Samsung dans le monde Contacte a Samsung Internacionalملاعلا ءاحنأ عيمج يف SAMSUNG ةكرشب لاصتلااWeb site: http://www.samsung.com Características técnicas تافصاوملا Connecting to MDCConnexion à MDC Ligar ao MDC MDC ب ليصوتلا
131 pages 0 b
131 pages 0 b
131 pages 0 b
131 pages 0 b
131 pages 0 b
131 pages 0 b
131 pages 0 b
1 ED65E ED75EEM65E EM75E DC32E DC40E DC48E DC55E DC32E-M DC40E-M DC48E-M DC55E-M DC40E-H DC48E-H 2 Pirms izstrādājuma lietošanasAutortiesības Drošības pasākumi Simboli Tīrīšana Uzglabāšana Elektrība un drošība Instalēšana Darbība SagatavošanaSastāvdaļu pārbaude Sastāvdaļas Vadības panelis Aizmugurējā puse Pretnozagšanas slēdzene Tālvadības pultsPirms izstrādājuma uzstādīšanas (Uzstādīšanas rokasgrāmata) Pārslēgšanas starp portreta un ainavas režīmiem Ventilācija uzstādīšanai (VESA)Tālvadības pults (RS232C) Kabeļa savienojums Savienojums Vadības kodi Avota ierīces pievienošana un izmantošanaPirms pievienošanas Datora pievienošana (analogā tipa) (digitālā tipa) kabeliVideo ierīces pievienošana Savienojuma izveide, izmantojot AV kabeli Source MDC izmantošanaProgrammas MDC instalēšana/atinstalēšana AtinstalēšanaSavienojuma izveide ar MDC MDC lietošana, izmantojot RS-232C (seriālās datu pārraides standarts) MDC lietošana, izmantojot Ethernet Ekrāna pielāgošanaJa ievades avots ir PC, DVI, HDMI(PC)Backlight / Contrast / Brightness / Sharpness Colour / Tint (G/R) Gamma Calibrated value Picture Size Picture SizeAuto Adjustment PC Screen Adjustment Advanced Settings Picture Options Picture Off Reset Picture 3 Skaņas pielāgošanaSound Mode Sound Effect Speaker Settings Reset Sound NetworkNetwork Status Network Settings Wi-FiDirect AllShare Settings Server Network Settings Device Name ApplicationsSource List MagicInfo Lite SystemSetup Menu Language Multi Control Eco Solution 4 SupportProblēmu novēršanas rokasgrāmata 5 SpecifikācijasPielikums 6 Pirms izstrādājuma lietošanas7 SimboliTīrīšana 8 UzglabāšanaElektrība un drošība 11 Darbība12 •• Var tikt izraisīta eksplozija vai ugunsgrēksPārliecinieties, vai galdauts un aizkari neaizsedz atveres Izmantojiet izstrādājumu ar ieteicamo izšķirtspēju un frekvenci •• Pretējā gadījumā var pasliktināties redze Neturiet izstrādājumu apgrieztu otrādi un nepārvietojiet to, turot aiz statīva •• Izstrādājums var nokrist un tikt sabojāts vai izraisīt ievainojumus Izstrādājuma tuvumā neizmantojiet mitrinātājus vai krāsnis 13 Lietojot izstrādājumu, ik stundu vismaz 5 minūtes atpūtiniet acis•• Tādējādi atvieglosit acu nogurumu Sīkos piederumus glabājiet bērniem nepieejamā vietā Pielāgojot izstrādājuma leņķi vai statīva augstumu, rīkojieties uzmanīgi •• Ja bērns ir ielicis mutē bateriju, nekavējoties ziņojiet par to ārstam Nomainot bateriju, ievietojiet to ar pareizo polaritāti (+, -) •• Jūsu roka vai pirksts var iesprūst un tikt savainots akumulatoru nodošanu otrreizējai pārstrādei •• Klients var nodot izlietotās baterijas vai akumulatorus tuvākajā Nenovietojiet uz izstrādājuma smagus priekšmetus Izmantojot austiņas, neieslēdziet pārāk lielu skaļumu •• Ja skaņa ir pārāk skaļa, varat sabojāt dzirdi 14 SagatavošanaSastāvdaļas 15 Vadības panelis19 Pretnozagšanas slēdzene20 Tālvadības pultsAtgriezieties iepriekšējā izvēlnē Attēlojiet informāciju par pašreizējo ievades avotu Izejiet no pašreizējās izvēlnes Drošas bloķēšanas funkcijas iestatīšana Tiek izmantota Anynet+ režīmā un multivides režīmā 21 Lai ievietotu tālvadības pultī baterijas22 Pirms izstrādājuma uzstādīšanas (Uzstādīšanas rokasgrāmata)Pārslēgšanas starp portreta un ainavas režīmiem Ventilācija 23 Sagatavošanās sienas montāžas komplekta uzstādīšanaiSienas montāžas komplekta uzstādīšana 24 Sienas montāžas komplekta specifikācijas (VESA)Modeļa nosaukums VESA skrūvjuStandarta skrūve Daudzums caurumu izmēri (A*B) milimetros 25 Kabeļa savienojums28 Savienojums29 Vadības kodiNr Vērtību diapazons 30 Jaudas kontrole•• Funkcija Izstrādājumu var ieslēgt un izslēgt, izmantojot datoru •• Strāvas statusa aplūkošana (Iegūt IESLĒGŠANAS/IZSLĒGŠANAS statusu) •• IESLĒGŠANAS/IZSLĒGŠANAS iestatīšana (Iestatīt IESLĒGŠANU/IZSLĒGŠANU) "Power": izstrādājumam iestatāmais strāvas kods 1:IESLĒGTS 0:IZSLĒGTS •• Ack •• Nak "ERR" : kods, kas norāda, kāda kļūda ir radusies Skaļuma kontroleIzstrādājuma skaļuma līmeni var regulēt, izmantojot datoru •• Skaļuma statusa aplūkošana (Iegūt skaļuma statusu) •• Skaļuma iestatīšana (Iestatīt skaļumu) Ack Nak 31 Ievades avota kontroleizstrādājuma ievades avotu var mainīt, izmantojot datoru •• Ievades avota statusa aplūkošana (Iegūt ievades avota statusu) •• Ievades avota iestatīšana (Iestatīt ievades avotu) "Input Source": izstrādājumam iestatāmais ievades avota kods ――Pieejamie ievades avoti var atšķirties atkarībā no modeļa 32 Ekrāna režīma kontroleEkrāna izmēra kontrole 33 PIP ieslēgšanas/izslēgšanas kontrole"PIP": Izstrādājuma PIP režīma ieslēgšanai vai izslēgšanai izmantojamais kods 1:PIP IESLĒGTS 0:PIP IZSLĒGTS Automātiskās pielāgošanas kontrole (tikai PC un BNC)Varat automātiski pielāgot datora sistēmas ekrānu, izmantojot datoru •• Automātiskās pielāgošanas iestatīšana (Iestatīt automātisko pielāgošanu) 34 Videosienas režīma kontroleIzstrādājuma režīmu Video Wall var aktivizēt, izmantojot datoru •• Videosienas režīma aplūkošana (Iegūt videosienas režīmu) •• Videosienas iestatīšana (Iestatīt videosienas režīmu) Drošības slēdzene•• Drošības slēdzenes statusa aplūkošana (Iegūt drošības slēdzenes statusu) "Safety Lock": Izstrādājumam iestatāmais drošības slēdzenes kods 35 Videosienas ieslēgšanaFunkcija •• Iestatīt videosienas ieslēgšanu/izslēgšanu •• V.Wall_On : Videosienas kods, kas jāiestata izstrādājumā 1:Videosiena IESLĒGTA 0:Videosiena IZSLĒGTA V.Wall_On : tāpat kā iepriekš Videosienas lietotāja vadībaIestatīt videosienu Wall_Div: Izstrādājumā iestatītais videosienas dalītāja kods 36 10x10 videosienas modelis37 10x10 videosienas modelis: ( 1 ~ 100)38 Avota ierīces pievienošana un izmantošana47 MDC izmantošana50 Ekrāna pielāgošana64 Skaņas pielāgošana67 Network75 Applications79 System102 Support103 11. nodaļa•• Neatvienojiet USB ierīci, kamēr tā ielādē datus •• USB HDD, kuru lielums pārsniedz 2 TB, netiek atbalstīti 104 Ar multivides atskaņošanu saderīgas ierīces•• Multivides atskaņošana ir saderīga tikai ar USB MSC ierīcēm Failu sistēma un formāti•• MTP (multivides pārsūtīšanas protokols) netiek atbalstīts •• Atbalstītās failu sistēmas ietver FAT16, FAT32 un NTFS (tikai lasāms) •• Augstākas izšķirtspējas attēlu parādīšana ekrānā aizņem ilgāku laiku •• Maksimālā atbalstītā JPEG izšķirtspēja ir 15 360x8640 pikseļiNot Supported File Format 105 USB ierīces lietošanaUSB ierīces atvienošana no Source 106 Izvēlnes elementi multivides satura saraksta lapāOpcijas Photos Videos Music nosaukumsRETURN •• Previous / Next 107 Skatiet iepriekšējo vai nākamo fotoattēlu•• Start Slide Show / Stop Slide Show •• Slideshow Settings -- Speed: mainiet slaidrādes ātrumu -- Effects: lietojiet pārejas efektus starp fotoattēliem Tuviniet fotoattēlus līdz pat 4 reizēm Pagrieziet fotoattēlus•• Background Music Background Music Mini Player ――Pārliecinieties, vai mūzikas fails ir saglabāts tajā pašā ierīcē 108 Video demonstrēšanas laikā pieejamās pogas un funkcijas114 Problēmu novēršanas rokasgrāmata123 Specifikācijas127 Pielikums
131 pages 0 b
1 ED65E ED75EEM65E EM75E DC32E DC40E DC48E DC55E DC32E-M DC40E-M DC48E-M DC55E-M DC40E-H DC48E-H 2 TurinysPrieš naudojant gaminį Pasiruošimas Šaltinio įrenginio prijungimas ir naudojimas MDC naudojimas Ekrano reguliavimas 01 skyrius 6 Prieš naudojant gaminįAutorių teisės 7 Saugos priemonėsValymas Simboliai 8 LaikymasElektra ir saugumas 11 Veikimas12 Nenaudokite ir nelaikykite degių purškalų arba kitų medžiagų šalia gaminio•• Gali įvykti sprogimas arba kilti gaisras Įsitikinkite, ar ventiliacijos angų neužkimšo staltiesės ar užuolaidos ventiliacijos angą ar įvesties / išvesties prievadus ir pan.) •• Gaminys gali sugesti arba gali kilti elektros šoko ar gaisro pavojus Naudokite gaminį nustatę rekomenduojamą skiriamąją gebą ir dažnį •• Jūsų regėjimas gali pablogėti Nelaikykite gaminio apvertę ar nejudinkite jo laikydami už stovo •• Gaminys gali nukristi ir sugesti arba sužeisti Ilgą laiką žiūrėdami į ekraną per arti, galite pakenkti regėjimui Šalia gaminio nesinaudokite drėkintuvais ar virykle 13 •• Taip sumažinsite akių nuovargįSmulkius priedus laikykite vaikams nepasiekiamoje vietoje Reguliuodami gaminio kampą ar stovo aukštį būkite atsargūs •• Įstrigus rankai ar pirštui galite susižeisti •• Per daug pakreiptas gaminys gali nukristi ir sužeisti Nedėkite ant gaminio sunkių daiktų Naudodami uždedamas ar įkišamas ausines, nenustatykite per didelio garsumo •• Pernelyg stiprus garsas gali pakenkti klausai Keisdami maitinimo elementus nesupainiokite jų polių (+, -) ar įkraunamus maitinimo elementus perdirbimui •• Klientas gali grąžinti panaudotus ar įkraunamus maitinimo elementus 02 skyrius 14 PasiruošimasSudedamųjų dalių tikrinimas 15 Dalys23 Sieninio laikiklio pritvirtinimas25 Nuotolinio valdymo pultas (RS232C)Laidų jungtys 28 Jungtis29 Kontroliniai kodaiNr 30 Maitinimo valdymas•• Funkcija Gaminį galima įjungti ir išjungti naudojant kompiuterį •• Maitinimo ĮJUNGIMAS / IŠJUNGIMAS (ĮJUNGTI / IŠJUNGTI maitinimą) "Power": maitinimo kodas, kuris bus nustatytas gaminyje 1:ĮJUNGTI maitinimą 0:IŠJUNGTI maitinimą •• ACK •• NAK "ERR" : kodas, kuris nurodo, kokia įvyko klaida Garsumo valdymasGaminio garsumą galima reguliuoti naudojant kompiuterį •• Garsumo būsenos peržiūra (gauti informaciją apie garsumo būseną) •• Garsumo nustatymas (nustatyti garsumą) "Volume": garsumo reikšmės kodas, kurį reikia nustatyti gaminyje. (0-100) 31 Įvesties šaltinio valdymasgaminio įvesties šaltinį galima pakeisti naudojant kompiuterį •• Įvesties šaltinio nustatymas (nustatyti įvesties šaltinį) "Input Source": įvesties šaltinio kodas, kurį reikia nustatyti gaminyje ――Tai, kokie įvesties šaltiniai prieinami, priklauso nuo modelio 32 Ekrano veiksenos valdymas•• Ekrano būsenos peržiūra (gauti informaciją apie ekrano veiksenos būseną) •• Vaizdo dydžio nustatymas (nustatyti vaizdo dydį) "Screen Mode": kodas, kuriuo nustatoma gaminio būsena Ekrano dydžio valdymasGaminio ekrano rodinio dydį galima pakeisti naudojant kompiuterį 33 PIP įjungimo / išjungimo valdymasTik modeliams su PIP funkcija IŠJUNGTA) •• PIP įjungimas / išjungimas (ĮJUNGTI / IŠJUNGTI PIP) "PIP": kodas, naudojamas norint įjungti arba išjungti gaminio PIP režimą 1:ĮJUNGTI PIP 0:IŠJUNGTI PIP Automatinio reguliavimo valdymas (tik jungtims PC ir BNC)Kompiuterio sistemos ekrano rodinys savaime nustatomas per kompiuterį •• Automatinio reguliavimo nustatymas (nustatyti automatinį reguliavimą) 34 Vaizdo sienos veiksenos valdymas•• Vaizdo sienos nustatymas (nustatyti vaizdo sienos veikseną) "Video Wall Mode": kodas, naudojamas gaminio režimui„Video Wall“ suaktyvinti Apsauginis užraktas"Safety Lock": apsauginio užrakto kodas, kurį reikia nustatyti gaminyje 1:ĮJUNGTI 0:IŠJUNGTI 35 Vaizdo sienos įjungimasKompiuteris ĮJUNGIA / IŠJUNGIA gaminio vaizdo sieną •• Peržiūrėti ĮJUNGTOS / IŠJUNGTOS vaizdo sienos būseną •• Nustatyti vaizdo sienos ĮJUNGIMO / IŠJUNGIMO būseną •• V.Wall_On : Vaizdo sienos kodas, kurį reikia nustatyti gaminyje 1:Vaizdo sienos ĮJUNGIMAS 0:Vaizdo sienos IŠJUNGIMAS V.Wall_On : Kaip ir aukščiau Vaizdo sienos vartotojo valdymas 03 skyrius 38 Šaltinio įrenginio prijungimas ir naudojimas47 MDC naudojimas50 Ekrano reguliavimas64 Garso nustatymas67 Network75 ApplicationsSource ListApplications Refresh Edit Name Information 76 MagicInfo LiteTurinio leidimas iš vidinės atminties arba USB 77 Network ChannelOptions meniu elementai, esantys MagicInfo ekrane Parinkties pavadinimas Naudojimas Settings 78 Default StorageRepeat Mode Picture Size Display Duration Safely Remove USB Device Reset Settings 09 skyrius 79 System102 Support114 Gedimų nustatymo ir šalinimo instrukcija123 Specifikacijos127 Priedas
131 pages 0 b
131 pages 0 b
Also you can find more Samsung manuals or manuals for other TV and Video.