Manuals
/
Brands
/
Power Tools
/
Saw
/
Bosch Power Tools
/
Power Tools
/
Saw
Bosch Power Tools
4100, 4100DG
- page 85
1
85
88
88
Download
88 pages, 3.04 Mb
85
.
Contents
Main
General Safety Rules
Work Area
SAVE THESE INSTRUCTIONS
Personal Safety
Tool Use
Tool Care
NOTE AND FOLLOW SAFETY INSTRUCTIONS THAT APPEAR ON THE FRONT OF YOUR TABLE SAW.
Double Insulated Tools
Extension Cords
SAVE THESE INSTRUCTIONS
WARNING
Wear Eye Protection
Table of Contents
Glossary of Terms
Tools Needed For Assembly
FOR CONTINUATION OF ENGLISH SEE PAGE 20
COMBINATION SQUARE MUST BE TRUE
Consignes gnrales de scurit
Zone de travail
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
Scurit de lutilisateur
Utilisation de loutil
Entretien de loutil
LISEZ ET SUIVEZ LES CONSIGNES DE SCURIT FIGURANT LAVANT DE VOTRE SCIE DE TABLE.
AVERTISSEMENT
Portez Des Lunettes De Protection
Double isolation Rallonges
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
Table des matires
Lexique
Outils ncessaires lassemblage
POUR CONTINUATION DU FRANAIS, REPORTEZ-VOUS LAPAGE 21.
LQUERRE COMBINAISON DOIT TRE BIEN RGLE
Normas generales de seguridad
Area de trabajo
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
Seguridad personal
Utilizacin de la herramienta
Cuidado de la herramienta
Page
Herramientas con aislamiento doble
Cordones de extensin
ADVERTENCIA
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
Use Anteojos De Proteccin
Indice
Glosario de trminos
Herramientas necesarias para el ensamblaje
VER CONTINUACIN DEL ESPAOLEN LA PGINA 21
LA ESCUADRA DE COMBINACION DEBE ESTAR ALINEADA
Getting To Know Your Table Saw
Familiarizacin con la sierra de mesa
Familiarisez-vous avec votre scie de table
Getting To Know Your Table Saw
Familiarizacin con la sierra de mesa
Familiarisez-vous avec votre scie de table
Unpacking and Checking Contents
Table of Loose Parts
Liste des pices fournies
Tabla de piezas sueltas
Desempaquetado y comprobacin del contenido
Ouverture de lemballage et vrification du contenu
Attaching the Smart Guard System
Montage du systme Smart Guard
Instalacin del sistema de protector inteligente Smart Guard
Page
Page
Changing The Blade
Changement de la lame
Cambio de la hoja
Attaching Rip Fence
Mounting The Table Saw
Montaje de la sierra de mesa
Installation de la scie de table
Montage du guide de refente
Colocacin del tope-gua para cortar al hilo
Adjustments
Adjusting 0 and 45 Degree Positive Stops
Rglage des butes fixes 90 et 45
Rglage de la bute fixe 0 degr :
Rglage de la bute fixe 45 degrs :
Ajustes
Rglages
Adjusting Blade Parallel To The Miter Gauge Slots
Miter Gauge Adjustment
Rglage du paralllisme de la lame par rapport aux rainures du guide de coupe angulaire
Rglage du guide de coupe angulaire
Ajuste de la hoja paralela a las ranuras del calibre de ingletes
Ajuste del calibre de ingletes
Aligning Rip Fence
Rip Fence Pointer Adjustment
Alignement du guide de refente
Rglage de lindicateur du guide de refente
Alineacin del tope-gua para cortar al hilo
Ajuste del indicador del tope-gua para cortar al hilo
Table Pointer Adjustment
Adjusting The Table Insert
Rglage de lindicateur de la table
Rglage de l'lment rapport de la table
Ajuste del indicador de la mesa
Ajuste del accesorio de insercin de la mesa
Riving Knife Alignment
Alignement du Couteau Diviseur
Vrification de l'alignement du couteau diviseur
Rglage du couteau diviseur
Alineacin de la Cuchilla Separadora
Comprobacin de la alineacin de la cuchilla separadora
Basic Table Saw Operation
ON MARCHE ENCENDIDO
OFF ARRT APAGADO
Smart Guard System
Component Parts (figure 32):
Funcionamiento bsico de la sierra de mesa
Interruptor de encendido de seguridad
Sistema de protector inteligente Smart Guard
Piezas componentes (figura 32):
Utilisation de la scie de table
Blade Bevel Control
Extending Table Extension
Rglage de linclinaison de la lame
Rglage de la rallonge de table
Control de inclinacin de la hoja
Ajuste de la extensin de la mesa
Instalacin/desinstalacin
Bosch Digital Carriage
Model DC010
Features (see figures 37 & 38)
Installing 9 Volt Battery
DISPLAY TEST
Chariot numrique Bosch
Modle DC010
Caractristiques (voir Figures 37 & 38)
Installation de la pile de 9 V
Carro digital Bosch
Control Buttons and Display
ON/OFF Button and Memory (see figure 39)
Automatic Shut Off
UNITS button (see figures 39 & 40)
RESET button (see figures 39 & 40)
Boutons des commandes et affichage
Bouton ON/OFF (Marche/Arrt) et mmoire (voir Figure 39)
Fermeture automatique
Bouton UNITS (voir Figures 39 & 40)
Bouton RESET (voir Figures 39 & 40)
Zero Out the Display (see figures 40 & 41)
Display Changes Right of 0
Display Changes Left of 0
Remise zro de l'cran d'affichage (voir Figures 40 & 41)
Changements de l'affichage droite de 0
Changements de l'affichage gauche de 0
Ajuste a cero la pantalla (vea las figuras 40 y 41)
Cambios en la pantalla, a la derecha del 0
Connecting Digital Carriage To Rip Fence
Connecting for rip cuts on right side:
Connecting for rip cuts on left side:
Parking digital carriage:
Disconnecting fence from carriage:
Connexion du chariot numrique au guide de refente
Connexion pour des coupes longitudinales du ct droit :
Connexion pour des coupes longitudinales du ct gauche :
Stationnement du chariot numrique :
Dconnexion du guide du chariot :
Setting Fence with Digital Carriage
Right Side Rip Cuts 0 to 13-1/2 (fig. 43)
Extended Right Side Rip Cuts 13-1/2 to 25 (fig. 44)
Left Side Rip Cuts (fig. 45)
Rglage du guide avec le chariot numrique
Coupes longitudinales du ct droit de 0 po 13 1/2 po (Fig. 43)
Coupes longitudinales allonge du ct droit de 13 1/2 po 25 po (Fig. 44)
Coupes longitudinales du ct gauche (Fig. 45)
Ajuste del tope-gua con el carro digital
Maintaining the Digital Carriage
Parking Position (see figure 46)
10
6
Cleaning
Entretien du chariot numrique
Position de stationnement (voir Figure 46)
Nettoyage
Cortes al hilo en bisel en el lado derecho solamente
Mantenimiento del carro digital
Pre-Cut Locator
Using The Rip Fence Pointer When Table Is Not Extended
Using The Table Pointer When Table Is Extended
Making Rip Cuts Beyond 25 Inches Without The Use Of Scale
Page
Work Helpers
Push Stick and Push Block
Auxiliary Fence
Making a Featherboard
Accessoires de sciage
Baguette-poussoir et plateau-poussoir
Guide de coupe auxiliaire
Fabrication dune planche languettes
Ayudantes de trabajo
Using The Miter Gauge
To adjust the miter angle:
Miter Gauge Auxiliary Facing
Utilisation du guide de coupe angulaire
Rglage du guide de coupe angulaire
Guide de coupe angulaire
Utilizacin del calibre de ingletes
Para ajustar el ngulo de inglete:
Crosscutting
Coupe transversale
Corte transversal
3/8
1 2 3
3
Repetitive Crosscutting
Coupe transversale rptitive
Corte transversal repetitivo
Miter Cutting
Bevel Crosscutting
Compound Miter Cutting
Using the Rip Fence
Coupe angulaire
Coupe transversale biseaute
Coupe angulaire biseaute
Utilisation du guide de refente
Corte a inglete
1 2 3
3/8
3/4 DIA.
9/32 HOLE
Page
2-6
Ripping
Coupe en long
Corte al hilo
Non Thru-Sawing
Rabbeting
Dadoing and Molding
Aserrado no pasante
Corte de rebajos
Corte de mortajas y corte de molduras
Coupe partielle
Ralisation de feuillures
Maintaining Your Table Saw
Maintenance
Corte de metales y mampostera
Tcnicas de corte especiales
Mantenimiento
Mantenimiento de la sierra de mesa
Entretien de la scie de table
Techniques de coupe spcialises
Entretien
Coupe de mtaux et de maonnerie
Recommended Accessories
Lubricacin
Accesorios recomendados
Accessoires recommands
Lubrification
Trouble Shooting
Guide de diagnostic
Localizacin y reparacin de averas
AVERIA:LA SIERRA NO ARRANCA PROBLEMA 1. 1. El cordn de energa no est enchufado.
AVERIA: PROBLEMA
AVERIA: PROBLEMA 2.
AL CORTAR AL HILO
1
Page
Page
Page
LIMITED WARRANTY OF BOSCHPORTABLE AND BENCHTOP POWER TOOLS
GARANTIA LIMITADA PARA HERRAMIENTAS MECANICAS PORTATILES Y PARA TABLERO DE BANCO BOSCH
GARANTIE LIMITE DES OUTILS LECTRIQUES PORTATIFS ET DTABLI BOSCH