La garantie des pièces reliées au dispositif antipollution est la | Consultez l’étiquette d’émissions de votre petit moteur | |||||
suivante : |
|
| hors route au sujet de la période de durabilité des | |||
• | Toute pièce garantie dont le remplacement ne fait pas | émissions et l’indice de pollution atmosphérique | ||||
| partie de l’entretien requis dans le manuel d’utilisation | Les renseignements concernant la période de durabilité des | ||||
| doit être garantie pour la période de garantie indiquée | émissions et l’indice de pollution atmosphérique doivent être | ||||
|
| fournis avec les moteurs qui répondent aux normes | ||||
| cours de la période de la couverture de garantie, B&S | d’émissions de petits moteurs hors routes de la California Air | ||||
| devra la réparer ou la remplacer sans frais pour le |
| Resources Board (CARB). Briggs & Stratton doit fournir ces | |||
| propriétaire. Toute pièce réparée ou remplacée en vertu | renseignements aux consommateurs sur des étiquettes | ||||
| de la garantie sera garantie pour la durée restante de la | d’émissions. L’étiquette des émissions du moteur fournit des | ||||
| période de garantie. |
|
| renseignements sur la certification. | ||
• | Toute pièce garantie qui fait partie de l’entretien |
| La période de durabilité des émissions décrit le nombre | |||
| uniquement pour une inspection régulière dans le |
| d’heures pendant lesquelles le moteur peut fonctionner en | |||
| manuel d’utilisation est garantie pour la période de |
| respectant les normes relatives aux émissions, en supposant | |||
| garantie indiquée |
| que l’entretien est effectué conformément aux directives de | |||
| remplacée en vertu de la garantie sera garantie pour la | fonctionnement et d’entretien. Les catégories utilisées sont | ||||
| durée restante de la période de garantie. |
| les suivantes : |
|
| |
• | Toute pièce garantie dont le remplacement fait partie de | Modéré : Le moteur peut fonctionner pendant 125 heures | ||||
| l’entretien requis dans le manuel d’utilisation est |
| tout en respectant la norme relative aux émissions. | |||
| garantie pour la période de temps avant le premier |
| Intermédiaire : Le moteur peut fonctionner pendant 250 | |||
| composants du moteur causée à Reproductionla suite d’une | |||||
| point de remplacement prévu pour cette pièce. Si une | heures tout en respecta t la | orme relative aux émissions. | |||
|
|
| for |
|
| |
| telle pièce s’avère défectueuse avant son remplacement | P olongé : Le moteur peut fo | ctionner pendant 500 heures | |||
| prévu, B&S devra la réparer ou la remplacer sans frais | t ut en espectant la | rme relative aux émissions. | |||
| pour le propriétaire. Toute pièce réparée ou remplacée | Par exemple, l’u l sa | n d’une tondeuse poussée est | |||
| en vertu de la garantie sera garantie pour la durée |
| ||||
| restante de la période avant le premier point de |
| d’environ 20 à 25 heures par année. Par conséquent, la | |||
| remplacement prévu pour la pièce. | Not |
| période de durabili é des émissions d’un moteur de | ||
• | Les pièces ajoutées ou modifiées ne faisant pas par ie | catégorie intermédiaire équivaut à une période de 10 à 12 | ||||
| d’une exemption par l’Air Resources Board ne d ivent | années. |
|
| ||
| pas être utilisées. L’utilisation de pièces ajoutées ou |
| Les mote rs Briggs & Stratton respectent les normes | |||
| modifiées par le propriétaire qui ne font pas partie |
| relatives aux émissions de phase 2 de l’USEPA (United | |||
| d’une exemption pourrait entraîner le refus d’une |
| States Environmental Protection Agency). Dans le cas des | |||
| réclamation au titre de la garantie. Le fabricant n’a pas | m teurs homologués phase 2, la période de conformité des | ||||
| émissions indiquée sur l’étiquette de conformité des | |||||
| la responsabilité de garantir les défectuosités des |
| ||||
| pièces garanties causées par l’utilisation de ièces |
| émissions indique le nombre d’heures de fonctionnement | |||
| ajoutées ou modifiées qui ne font pas partie d’une |
| pendant lesquelles le moteur a démontré qu’il respectait les | |||
| exemption. |
|
| exigences fédérales en matière d’émissions. | ||
3. | Couverture indirecte |
|
| Pour les moteurs de cylindrée inférieure à 225 cc: | ||
| La couverture englobe toute défectuosité de l’un des |
| Catégorie C = 125 heures |
| ||
|
| Catégorie B = 250 heures |
| |||
|
|
|
|
| ||
| défectuosité d’une des pièces reliées au dispositif |
| Catégorie A = 500 heures. |
| ||
|
| Pour les moteurs de cylindrée égale ou supérieure à 225 cc: | ||||
| antipollution garanties. |
|
| |||
4. | Réclamations et exclusions de couverture |
| Catégorie C = 250 heures |
| ||
| Catégorie B = 500 heures |
| ||||
| Les réclamations au titre de la garantie doivent être |
|
| |||
|
| Catégorie A = 1000 heures. |
|
présentées conformément aux dispositions de la politique de garantie du moteur de B&S. La couverture de garantie n’englobe pas les défectuosités des pièces reliées au dispositif antipollution qui ne sont pas des pièces originales de B&S ni les défectuosités de pièces reliées à un abus, de la négligence ou un entretien inapproprié tel que détaillé dans la politique de garantie du moteur de B&S. B&S n’est pas responsable de couvrir les défectuosités des pièces reliées au dispositif antipollution causées par l’utilisation de pièces ajoutées ou modifiées.
23