Windows

Windows

Windows

41

English

Français

Deutsch

Italiano

Español

Dansk

Nederlands

Eesti

When prompted, connect a USB cable that is no longer than 2 meters (6.5 feet) to the printer and the computer.

NOTE HP does not recommend using USB hubs with this printer.

Lorsque vous y êtes invité, branchez un câble USB de moins de 2 m entre l'imprimante et l'ordinateur.

Remarque HP recommande de ne pas utiliser de concentrateurs USB avec cette imprimante.

Schließen Sie bei entsprechender Aufforderung ein USB-Kabel von max. 2 Meter Länge zwischen Drucker und Computer an. Hinweis Die Verwendung von USB-Hubs mit diesem Drucker wird von HP nicht empfohlen.

Quando richiesto, collegare un cavo USB di lunghezza non superiore a 2 metri tra la stampante e il computer.

Nota HP sconsiglia l'uso di hub USB con questa stampante.

Si se le solicita, conecte un cable USB que no mida más de 2 metros (6,5 pies) a la impresora y el equipo.

Nota HP no recomienda usar concentradores USB con esta impresora.

Når du bliver bedt om det, skal du tilslutte et USB-kabel på højst 2 m til printeren og computeren.

Bemærk! HP anbefaler ikke, at du bruger USB- hubs til denne printer.

Als hierom wordt gevraagd, sluit u een USB- kabel die niet langer is dan twee meter aan op de printer en de computer.

Opmerking HP raadt het gebruik van USB- hubs in combinatie met deze printer af.

Kui kuvatakse vastav viip, ühendage USB- kaabel (mis ei tohi olla pikem kui 2 meetrit) printeri ja arvutiga.

Märkus HP ei soovita USB-jaoturite kasutamist selle printeriga.

Click Finish. If prompted, restart the computer.

Go to step 41.

Cliquez sur Terminer. Si vous y êtes invité,

Passez à l'étape 41.

redémarrez l’ordinateur.

 

Klicken Sie auf Fertig stellen. Starten Sie bei

Fahren Sie mit Schritt 41 fort.

entsprechender Aufforderung den Computer

 

neu.

 

Fare clic su Fine. Se richiesto, riavviare il

Andare al punto 41.

computer.

 

Haga clic en Finalizar. Si se le solicita, reinicie

Vaya al paso 41.

el equipo.

 

Klik på Udfør. Hvis du bliver bedt om det, skal

Gå til trin 41.

du genstarte computeren.

 

Klik op Voltooien. Als hierom wordt gevraagd,

Ga naar stap 41.

start u de computer opnieuw op.

 

Klõpsake Finish. Vastava juhise kuvamisel

Jätkake sammuga 41.

taaskäivitage arvuti.

 

9

Page 10
Image 10
HP 2700 s 2700 manual Cliquez sur Terminer. Si vous y êtes invité