Manuals
/
HP
/
Computer Equipment
/
Printer
HP
2700 s 2700
manual
Q7824-90928
Models:
2700 s 2700
1
48
48
Download
48 pages
4.59 Kb
41
42
43
44
45
46
47
48
Install
Page 48
Image 48
© 2006
Hewlett-Packard
Development Company, L.P.
www.hp.com
*Q7824-90928*
*Q7824-90928*
Q7824-90928
Page 47
Page 48
Page 48
Image 48
Page 47
Page 48
Contents
HP Color LaserJet 2700 Series printers
Copyright Information
FCC Regulations
Trademark Credits
Informations Copyright
Ouvrez et vérifiez le contenu du carton
Aprire la confezione e verificarne il contenuto
Desembale y compruebe el contenido de la caja
Åbn pakken, og kontroller indholdet
Thoroughly and remove all of the shipping tape
Attentivement le périphérique et retirez
Lensemble de la bande adhésive
Überprüfen Sie das Gerät sorgfältig, und
Reinstall the four print cartridges and close the front door
Install the output bin
Installez le bac de sortie
Installare lo scomparto di uscita
Installeer de uitvoerbak
Turn on the printer Familiarize yourself with control panel
USB
Windows
Op Volgende
Cliquez sur Terminer. Si vous y êtes invité
Macintosh USB installation. Install
USB-Installation für Macintosh. Installieren
Macintoshi USB installimine. Installige
Auf Beenden
Macintosh
Installazione di rete su sistemi Windows
Netværksinstallation til Windows. Tilslut
Netwerkinstallatie voor Windows. Sluit de
Windowsi võrgu installimine. Ühendage
Pour sélectionner Rapport réseau, puis appuyez sur OK
Windows
Windows
Netværksinstallation til Macintosh. Tilslut
Netwerkinstallatie voor Macintosh. Sluit de
Macintosh võrgu installimine. Ühendage
Macintosh
Install the software from the CD
Vorbereiten der Softwareinstallation
Führen Sie das Installationsprogramm aus
Voer het installatieprogramma uit. Voer een
IP Printer Bonjour
Macintosh
Page
Pura laatikko ja tarkista sen sisältö
Obriu la caixa i comproveu-ne el contingut
Izpakojiet ierīci un pārbaudiet iepakojuma saturu
Išpakuokite ir patikrinkite dėžės turinį
Avaa etuluukku
Noņemiet pārvadāšanas lenti. Rūpīgi
Nuimkite visas transportavimo juosteles
Fjern all frakttapen. Kontroller enheten Åpne frontdekselet
Irrota nauha
Kokonaan neljästä tulostuskasetista
Traieu la cinta
Quatre cartutxos d’impressió
Installer utskuffen
Asenna tulostelokero
Instal·leu la safata de sortida
Uzlieciet izvades kasti
Kytke tulostimeen virta
Enceneu la impressora
Ieslēdziet printeri
Įjunkite spausdintuvą Susipažinkite su valdymo skydelio
Suomi Català Latviski Lietuviškai Norsk Svenska Português
Windows
Kehotettaessa Feu clic a Finish. Si el sistema us ho demana
Instalação de USB em Macintosh. Instale o
Suomi Català Latviski Lietuviškai Norsk Svenska Português
Nettverksinstallasjon for Windows. Koble
Nätverksinstallation i Windows. Anslut
Verkko-asennus Windowsissa Liitä
Instal·lació en xarxa al Windows. Connecteu
Velge TCP/IP-konfig., og trykk deretter på OK
Förbereda programvaruinstallationen
Asenna ohjelmisto CD-levyltä
Sagatavojieties programmatūras
Pasirenkite įdiegti programinę įrangą
Suomi Català Latviski Lietuviškai Norsk Svenska Português
Nettverksinstallasjon for Macintosh. Koble
Nätverksinstallation i Macintosh. Anslut
Siirry vaiheeseen Aneu al pas Pārejiet pie 41. soļa
Gå til trinn Vá para a etapa Gå till steg
Velge TCP/IP-konfig., og trykk deretter på OK
Installera programvaran från cd-skivan
Installation
Helppo asennus
Instal·lació senzilla
Tulostimen lisääminen Valitse kohdassa
Pridėkite spausdintuvą. Eikite į HD
Adicione a impressora Acesse HD
Lägga till skrivaren. Gå till HD/Program
Macintosh
Suomi Català Latviski Lietuviškai Norsk Svenska Português
Page
Page
Page
Page
Page
Q7824-90928
Top
Page
Image
Contents