HP 2700 s 2700 manual Windows

Models: 2700 s 2700

1 48
Download 48 pages 4.59 Kb
Page 29
Image 29

Windows

Windows

Windows

USB-asennus Windowsissa Asenna ohjelmisto CD-levyltä. Älä kytke USB-kaapelia ennen asennuksen kehotetta. Jos näyttöön tulee ilmoitus Uusi laite löydetty, aseta CD-levy asemaan. Noudata näyttöön tulevia ohjeita.

Instal·lació USB al Windows. Instal·leu el programari del CD. No endolleu el cable USB fins que us ho demanin durant la instal·lació. Si apareix el missatge S’ha trobat maquinari nou, introduïu el CD. Seguiu les instruccions que apareixen a la pantalla.

Windows USB uzstādīšana. Uzstādiet programmatūru no kompaktdiska. Nepieslēdziet USB kabeli, kamēr uzstādīšanas laikā neesat saņēmis attiecīgu norādi. Ja parādās uzraksts New Hardware Found, ielieciet kompaktdisku. Izpildiet ekrānā redzamos norādījumus.

„Windows“ USB diegimas. Įdiekite programinę įrangą iš kompaktinio disko. Neįkiškite USB kabelio, kol to jūsų neparagins padaryti įdiegimo metu. Jei rodoma New Hardware Found, įdėkite kompaktinį diską. Vadovaukitės ekrane pateikiamais nurodymais.

USB-installasjon for Windows. Installer programvaren fra CDen. Ikke koble til USB- kabelen før du blir bedt om å gjøre det under installasjonen. Hvis Ny maskinvare funnet vises, setter du inn CDen. Følg instruksjonene på skjermen.

Instalação de USB no Windows. Instale o software do CD. Não conecte o cabo USB até que você seja solicitado a fazê-lo durante a instalação. Se aparecer a mensagem Novo hardware encontrado, insira o CD. Siga as instruções da tela.

Installation av USB i Windows. Installera programvaran från cd-skivan. Anslut inte USB- kabeln förrän du uppmanas att göra det under installationen. Sätt i cd-skivan om Hittade ny maskinvara visas. Följ instruktionerna på skärmen.

Valitse tervetuloruudussa Asenna. Ellei tervetuloruutu ilmesty näkyviin, valitse Käynnistä, Suorita ja kirjoita X:Setup siten, että korvaat X:n CD-aseman tunnuskirjaimella, ja valitse OK.

A la pantalla de benvinguda, feu clic a Install. Si no veieu la pantalla de benvinguda, feu clic a Inici, a Executa i després escriviu X:Setup, substituint X per la lletra de la vostra unitat de CD-ROM, i feu clic a D’acord.

Sākuma ekrānā noklikšķiniet uz Install. Ja sākuma ekrāns neparādās, noklikšķiniet uz Start, pēc tam uz Run un ierakstiet X:Setup, aizstājot X ar kompaktdisku dziņa burtu, pēc tam noklikšķiniet uz OK.

Pasveikinimo ekrane spustelėkite Install. Jei pasveikinimo ekranas neatsidaro, spustelėkite Start, Run, ir parašykite X:Setup, kur X yra kompaktinių diskų įrenginiui priskirta disko raidė; spustelėkite OK.

På velkomstskjermbildet klikker du på Install. Hvis velkomstskjermbildet ikke vises, klikker du på Start, Kjør og skriver inn X:Setup, der X er bokstaven for CD-ROM-stasjonen, og klikker deretter på OK.

Na tela de boas-vindas, clique em Instalar. Se a tela de boas-vindas não aparecer, clique em Iniciar, em Executar e, em seguida, digite X:Setup, onde X é a letra da unidade de CD-ROM, e, em seguida, clique em OK.

Klicka på Install på välkomstsidan. Om välkomstsidan inte visas klickar du på Start, väljer Kör och skriver in X:Setup, där X är CD- ROM-enhetens beteckning, och klickar sedan på OK.

Noudata näyttöön tulevia ohjeita. Valitse kehotettaessa Suoraan tähän tietokoneeseen USB-kaapelillaja valitse sitten Seuraava.

Seguiu les instruccions que apareixen a la pantalla. Quan el sistema us ho demani, seleccioneu Directly to this computer using a USB cable i després feu clic a Next.

Izpildiet ekrānā redzamos norādījumus. Kad atveras attiecīgā uzvedne, izvēlieties Directly to this computer using a USB cable un tad noklikšķiniet uz Next.

Vadovaukitės ekrane pateikiamais nurodymais. Kai jus paragins, pasirinkite Directly to this computer using a USB cable ir spustelėkite Next.

Følg instruksjonene på skjermen. Når du blir bedt om det, velger du Directly to this computer using a USB cable, og klikk deretter på Next.

Siga as instruções da tela. Quando solicitado, selecione Diretamente para este computador utilizando um cabo USB. e, em seguida, clique em Avançar.

Följ instruktionerna på skärmen. När du uppmanas att göra det väljer du Directly to this computer using a USB cable. och klickar sedan på Next.

28

Page 29
Image 29
HP 2700 s 2700 manual Windows