Manuals
/
HP
/
Computer Equipment
/
Printer
HP
2700 s 2700
manual
Models:
2700 s 2700
1
45
48
48
Download
48 pages
4.59 Kb
41
42
43
44
45
46
47
48
Install
Page 45
Image 45
Page 44
Page 46
Page 45
Image 45
Page 44
Page 46
Contents
HP Color LaserJet 2700 Series printers
FCC Regulations
Copyright Information
Trademark Credits
Informations Copyright
Aprire la confezione e verificarne il contenuto
Ouvrez et vérifiez le contenu du carton
Desembale y compruebe el contenido de la caja
Åbn pakken, og kontroller indholdet
Attentivement le périphérique et retirez
Thoroughly and remove all of the shipping tape
Lensemble de la bande adhésive
Überprüfen Sie das Gerät sorgfältig, und
Reinstall the four print cartridges and close the front door
Installez le bac de sortie
Install the output bin
Installare lo scomparto di uscita
Installeer de uitvoerbak
Turn on the printer Familiarize yourself with control panel
USB
Op Volgende
Windows
Cliquez sur Terminer. Si vous y êtes invité
USB-Installation für Macintosh. Installieren
Macintosh USB installation. Install
Macintoshi USB installimine. Installige
Auf Beenden
Macintosh
Netværksinstallation til Windows. Tilslut
Installazione di rete su sistemi Windows
Netwerkinstallatie voor Windows. Sluit de
Windowsi võrgu installimine. Ühendage
Pour sélectionner Rapport réseau, puis appuyez sur OK
Windows
Windows
Netværksinstallation til Macintosh. Tilslut
Netwerkinstallatie voor Macintosh. Sluit de
Macintosh võrgu installimine. Ühendage
Macintosh
Vorbereiten der Softwareinstallation
Install the software from the CD
Führen Sie das Installationsprogramm aus
Voer het installatieprogramma uit. Voer een
IP Printer Bonjour
Macintosh
Page
Obriu la caixa i comproveu-ne el contingut
Pura laatikko ja tarkista sen sisältö
Izpakojiet ierīci un pārbaudiet iepakojuma saturu
Išpakuokite ir patikrinkite dėžės turinį
Noņemiet pārvadāšanas lenti. Rūpīgi
Avaa etuluukku
Nuimkite visas transportavimo juosteles
Fjern all frakttapen. Kontroller enheten Åpne frontdekselet
Kokonaan neljästä tulostuskasetista
Irrota nauha
Traieu la cinta
Quatre cartutxos d’impressió
Asenna tulostelokero
Installer utskuffen
Instal·leu la safata de sortida
Uzlieciet izvades kasti
Enceneu la impressora
Kytke tulostimeen virta
Ieslēdziet printeri
Įjunkite spausdintuvą Susipažinkite su valdymo skydelio
Suomi Català Latviski Lietuviškai Norsk Svenska Português
Windows
Kehotettaessa Feu clic a Finish. Si el sistema us ho demana
Instalação de USB em Macintosh. Instale o
Suomi Català Latviski Lietuviškai Norsk Svenska Português
Nätverksinstallation i Windows. Anslut
Nettverksinstallasjon for Windows. Koble
Verkko-asennus Windowsissa Liitä
Instal·lació en xarxa al Windows. Connecteu
Velge TCP/IP-konfig., og trykk deretter på OK
Asenna ohjelmisto CD-levyltä
Förbereda programvaruinstallationen
Sagatavojieties programmatūras
Pasirenkite įdiegti programinę įrangą
Suomi Català Latviski Lietuviškai Norsk Svenska Português
Nätverksinstallation i Macintosh. Anslut
Nettverksinstallasjon for Macintosh. Koble
Siirry vaiheeseen Aneu al pas Pārejiet pie 41. soļa
Gå til trinn Vá para a etapa Gå till steg
Velge TCP/IP-konfig., og trykk deretter på OK
Installation
Installera programvaran från cd-skivan
Helppo asennus
Instal·lació senzilla
Pridėkite spausdintuvą. Eikite į HD
Tulostimen lisääminen Valitse kohdassa
Adicione a impressora Acesse HD
Lägga till skrivaren. Gå till HD/Program
Macintosh
Suomi Català Latviski Lietuviškai Norsk Svenska Português
Page
Page
Page
Page
Page
Q7824-90928
Top
Page
Image
Contents