3.Condensation
In the following cases, condensation may occur in the unit, in which case the unit may not operate correctly.
•In a room where a heater has just been switched on.
•In a place where there is smoke or high humidity.
•When the unit is moved directly from a
cold to a warm room.
In these cases, set the POWER button to ON and wait 1 or 2 hours before use.
4.Volume setting
Compact discs produce very little noise com- pared with analog records. When the vol- ume control of an amplifier is adjusted by listening to the noise as is done with analog records, the speakers could be damaged by the sudden increase of output when the music starts. Therefore, turn down the vol- ume before starting and adjust as required while playing a CD.
5.Safety mechanism
This unit incorporates a safety interlock mechanism which switches the laser beam on and off, so that when the disc holder is open, the laser beam stops automatically.
6.Do not place cassette tapes, etc. near the speakers.
Since there are magnets in the speakers, do not place tapes or magnetic cards on them as recorded data could be erased.
7.Keep this unit away from your TV. When this unit is used near a TV, the TV picture could be distorted. If this happens, move this unit away from the TV. If this does not correct the situation, avoid using this unit when the TV is turned on.
8.Cleaning the cabinet
If the cabinet gets dirty, wipe it with a soft, dry cloth. Never use benzine or thinner as these could damage the surface finish.
9.When listening with headphones
•Do not listen at high volumes as it could damage your hearing.
•For safety, do not drive while listening to this unit.
10.Carrying handle
Do not raise or lower the carrying handle with the telescopic antenna extended, to avoid damaging the antenna. Place the car- rying handle so that it does not interfere with operation.
3.Condensación
En los siguientes casos puede producirse condensación en la unidad, y por eso puede que no funcione correctamente.
•En una habitación donde se haya encendido un calefactor.
•En un lugar con humo o muy húmedo.
•Cuando la unidad haya sido trasladada directamente de un sitio frío a otro de
mayor temperatura.
En esto casos, coloque el botón POWER en ON y espere 1 ó 2horas antes de utilizar la unidad.
4.Regulación del volumen
Los discos compactos producen muy poco ruido comparados con los discos analógicos. Cuando se ajusta el control de volumen de un amplificador escuchando el ruido, como en el caso de los discos analógicos, los altavoces pueden resultar dañados por un aumento súbito de la salida al comenzar la música. Por lo tanto, disminuya el volumen antes de poner en funcionamiento la unidad y regúlelo como guste mientras reproduzca el CD.
5.Mecanismo de seguridad
Esta unidad cuenta con un mecanismo de seguridad que activa o desactiva el haz lasérico, de tal manera que cuando se abre el portadisco del CD, este haz se detiene automáticamente.
6.No coloque cassettes, etc. cerca de los altavoces.
Puesto que los altavoces tienen imanes, no coloque cintas o tarjetas magnéticas sobre los mismos porque podrían borrarse los datos grabados.
7.Mantenga esta unidad lejos del televisor. Cuando se utiliza esta unidad cerca de un televisor, es posible que se distorsione la imagen televisiva. Si esto ocurriese, aléjela del televisor. Si esto tampoco mejora la situación, evite utilizar la unidad cuando esté encedido el televisior.
8.Limpieza de la caja
Si se ensucia la caja, límpiela con un paño suave y seco. No utilice bencina ni diluyente ya que éstos podrían perjudicar el acabado.
9.Cuando escuche con auriculares
•No escuche con el volumen muy alto porque podrían dañarse sus oídos.
•Por seguridad, no conduzca mientras escucha con esta unidad.
10.Manija de transporte
No levante ni baje la manija con la antena telescópica extendida para evitar que se dañe. Colóquela de tal modo que no interfiera con la operación.
3.Condensation
Dans les cas suivants, de la condensation peut se produire dans l’appareil, qui peut alors ne pas fonctionner correctement.
•Dans une pièce où le chauffage vient juste d’être mis.
•Dans un endroit sujet à la fumée ou à l’humidité.
•Quand l’appareil est déplacé directe- ment d’une pièce froide vers une pièce chaude.
Dans ces cas, mettre la touche POWER sur ON et attendre 1 ou 2 heures avant de l’utiliser.
4.Réglage du volume
Un disque audionumérique a un souffle très faible comparé à un disque analogique. Si la commande de volume de l’amplificateur est réglée en écoutant le souffle fait avec un disque analogique, les hautparleurs peuvent être abîmés par une augmentation soudaine de la sortie. Par conséquent, baisser le volume avant le fonctionnement et le régler comme requis pendant la lec- ture.
5.Dispositif de sécurité
L’appareil est interverrouillé avec le dispositif de sécurité qui établit ou coupe le rayon la- ser ; lorsque le porte-disque est ouvert le rayon laser s’arrête automatiquement.
6.Ne pas placer de cassette, etc. près des haut-parleurs.
Comme il y a des aimants dans les haut- parleurs, ne pas placer de bande enregistrée ou de carte magnétique à proximité, un important matériel enregistré
peut être effacé.
7. Garder l’appareil éloigné de votre téléviseur.
Si l’appareil est utilisé près d’un téléviseur, l’image du téléviseur peut être déformée. Si cela arrive, éloigner l’appareil du téléviseur. Si ce n’est pas suffisant, éviter d’utiliser l’appareil quand le téléviseur est en marche.
8.Nettoyage du coffret
Si le coffret devient sale, l’essuyer avec un tissu doux et sec. Ne jamais utiliser de ben- zine ou de diluant qui pourrait abîmer le fini de la surface.
9.Lors de l’écoute avec un casque d’écoute
•Ne pas écouter à volume trop élevé car cela risque de provoquer des trou bles de l’oreille.
•Pour la sécurité, ne pas conduire en écoutant l’appareil.
10.Poignée de transport
Ne pas relever ou abaisser la poignée de transport avec l’antenne télescopique sor- tie, pour éviter d’endommager l’antenne. Placer la poignée de transport de sorte qu’elle ne gêne pas le fonctionnement.