5
3. Condensation
In the following cases, condensation may
occur in the unit, in which case the unit may
not operate correctly.
In a room where a heater has just been
switched on.
In a place where there is smoke or high
humidity.
When the unit is moved directly from a
cold to a warm room.
In these cases, set the POWER button to
ON and wait 1 or 2 hours before use.
4. Volume setting
Compact discs produce very little noise com-
pared with analog records. When the vol-
ume control of an amplifier is adjusted by
listening to the noise as is done with analog
records, the speakers could be damaged by
the sudden increase of output when the
music starts. Therefore, turn down the vol-
ume before starting and adjust as required
while playing a CD.
5. Safety mechanism
This unit incorporates a safety interlock
mechanism which switches the laser beam
on and off, so that when the disc holder is
open, the laser beam stops automatically.
6. Do not place cassette tapes, etc. near the
speakers.
Since there are magnets in the speakers,
do not place tapes or magnetic cards on
them as recorded data could be erased.
7. Keep this unit away from your TV.
When this unit is used near a TV, the TV
picture could be distorted. If this happens,
move this unit away from the TV. If this does
not correct the situation, avoid using this unit
when the TV is turned on.
8. Cleaning the cabinet
If the cabinet gets dirty, wipe it with a soft,
dry cloth. Never use benzine or thinner as
these could damage the surface finish.
9. When listening with headphones
Do not listen at high volumes as it could
damage your hearing.
For safety, do not drive while listening
to this unit.
10. Carrying handle
Do not raise or lower the carrying handle
with the telescopic antenna extended, to
avoid damaging the antenna. Place the car-
rying handle so that it does not interfere with
operation.
3. Condensación
En los siguientes casos puede producirse
condensación en la unidad, y por eso
puede que no funcione correctamente.
En una habitación donde se haya
encendido un calefactor.
En un lugar con humo o muy húmedo.
Cuando la unidad haya sido trasladada
directamente de un sitio frío a otro de
mayor temperatura.
En esto casos, coloque el botón POWER
en ON y espere 1 ó 2horas antes de utilizar
la unidad.
4. Regulación del volumen
Los discos compactos producen muy poco
ruido comparados con los discos
analógicos. Cuando se ajusta el control de
volumen de un amplificador escuchando el
ruido, como en el caso de los discos
analógicos, los altavoces pueden resultar
dañados por un aumento súbito de la salida
al comenzar la música. Por lo tanto,
disminuya el volumen antes de poner en
funcionamiento la unidad y regúlelo como
guste mientras reproduzca el CD.
5. Mecanismo de seguridad
Esta unidad cuenta con un mecanismo de
seguridad que activa o desactiva el haz
lasérico, de tal manera que cuando se abre
el portadisco del CD, este haz se detiene
automáticamente.
6. No coloque cassettes, etc. cerca de los
altavoces.
Puesto que los altavoces tienen imanes, no
coloque cintas o tarjetas magnéticas sobre
los mismos porque podrían borrarse los
datos grabados.
7. Mantenga esta unidad lejos del televisor.
Cuando se utiliza esta unidad cerca de un
televisor, es posible que se distorsione la
imagen televisiva. Si esto ocurriese, aléjela
del televisor. Si esto tampoco mejora la
situación, evite utilizar la unidad cuando
esté encedido el televisior.
8. Limpieza de la caja
Si se ensucia la caja, límpiela con un paño
suave y seco. No utilice bencina ni diluyente
ya que éstos podrían perjudicar el
acabado.
9. Cuando escuche con auriculares
No escuche con el volumen muy alto
porque podrían dañarse sus oídos.
Por seguridad, no conduzca mientras
escucha con esta unidad.
10. Manija de transporte
No levante ni baje la manija con la antena
telescópica extendida para evitar que se
dañe. Colóquela de tal modo que no
interfiera con la operación.
3. Condensation
Dans les cas suivants, de la condensation
peut se produire dans l’appareil, qui peut
alors ne pas fonctionner correctement.
Dans une pièce où le chauffage vient
juste d’être mis.
Dans un endroit sujet à la fumée ou à
l’humidité.
Quand l’appareil est déplacé directe-
ment d’une pièce froide vers une pièce
chaude.
Dans ces cas, mettre la touche POWER sur
ON et attendre 1 ou 2 heures avant de
l’utiliser.
4. Réglage du volume
Un disque audionumérique a un souffle très
faible comparé à un disque analogique. Si
la commande de volume de l’amplificateur
est réglée en écoutant le souffle fait avec
un disque analogique, les hautparleurs
peuvent être abîmés par une augmentation
soudaine de la sortie. Par conséquent,
baisser le volume avant le fonctionnement
et le régler comme requis pendant la lec-
ture.
5. Dispositif de sécurité
L’appareil est interverrouillé avec le dispositif
de sécurité qui établit ou coupe le rayon la-
ser ; lorsque le porte-disque est ouvert le
rayon laser s’arrête automatiquement.
6. Ne pas placer de cassette, etc. près des
haut-parleurs.
Comme il y a des aimants dans les haut-
parleurs, ne pas placer de bande
enregistrée ou de carte magnétique à
proximité, un important matériel enregistré
peut être effacé.
7. Garder l’appareil éloigné de votre
téléviseur.
Si l’appareil est utilisé près d’un téléviseur,
l’image du téléviseur peut être déformée. Si
cela arrive, éloigner l’appareil du téléviseur.
Si ce n’est pas suffisant, éviter d’utiliser
l’appareil quand le téléviseur est en marche.
8. Nettoyage du coffret
Si le coffret devient sale, l’essuyer avec un
tissu doux et sec. Ne jamais utiliser de ben-
zine ou de diluant qui pourrait abîmer le fini
de la surface.
9. Lors de l’écoute avec un casque d’écoute
Ne pas écouter à volume trop élevé
car cela risque de provoquer des trou
bles de l’oreille.
Pour la sécurité, ne pas conduire en
écoutant l’appareil.
10. Poignée de transport
Ne pas relever ou abaisser la poignée de
transport avec l’antenne télescopique sor-
tie, pour éviter d’endommager l’antenne.
Placer la poignée de transport de sorte
qu’elle ne gêne pas le fonctionnement.