30
TUNER TUNER REC CD TAPE
TIMER/SNOOZE
M
U
L
T
I
J
O
G
3Set the stop time.
(Example: To set the timer stop timer to 13:
15.)
3Ajuste la hora de desactivación.
(Ejemplo: Para ajustar el temporizador a las
13:15.)

3

Impostare l'orario di fine.

(Esempio: Per impostare il timer su 13:15.)

Press to set the timer off time.
Presione para fijar la hora de desconexión del temporizador
Premerlo per impostare l'ora di fine.
4Select the TIMER mode
The selected TIMER mode is shown in the
display.
4Seleccione el modo TIMER.
El modo TIMER seleccionado aparecerá
en la indicación.

4

Selezionare il modo TIMER.

Il modo TIMER selezionato viene

visualizzato sul display.

5Set the volume. 5Ajuste el volumen. 5

Impostare il volume.

When the MULTI JOG dial is turned to select the timer
mode, the mode changes from TUNER (timer reception
of a broadcast), to TUNER/REC (timer recording of a
broadcast), to CD (timer play of a CD), to TAPE (timer
playback of a tape) in forward or reverse order.
Al girar el disco MULTI JOG para seleccionar el modo
de temporizador, el modo cambia en el siguiente
orden: TUNER (recepción de radiodifusión por
temporizador), TUNER/REC (grabación de
radiodifusión por temporizador), CD (reproducción de
un CD por temporizador), y TAPE (reproducción de
cinta por temporizador) hacia adelante o hacia atrás.
Quando la manopola MULTI JOG viene ruotata per
selezionare il modo del timer, il modo di funzionamento
cambia da TUNER (ricezione a timer di una
trasmissione) a CD (riproduzione a timer di un CD) a
TAPE (riproduzione a timer di un nastro) in ordine
normale o inverso.
TIMER/SNOOZE
TIMER/SNOOZE
M
U
L
T
I
J
O
G
M
U
L
T
I
J
O
G
OFF
OFF OFF
This shows when volume level 1 is selected.
Esto se visualizará cuando se seleccione el nivel de volumen 1.
Indica se il livello di volume 1 è stato scelto.
The unit enters the previously engaged mode and timer setting has been completed.
La unidad ingresa en el modo previamente activado y el ajuste del temporizador queda completado.
L’unità entra nel modo precedentemente attivato e l’impostazione del timer è così terminata.
The selected volume is set.
Se fija el volumen desseado.
Viene scelto il livello di volume.
TIMER/SNOOZE
M
U
L
T
I
J
O
G
Al colocar el ajuste de volumen en “VOLUME-“
(el nivel de volumen no está especificado),
el volumen de reproducción por temporizador
está al nivel usado antes del ajuste del
temporizador.

Quando l'impostazione del volume si trova su

“VOLUME -“ (il livello del volume non Å

specificato), il volume della riproduzione col

timer si trova al livello di prima

dell'impostazione del timer.

To confirm the timer setting
1. When () is displayed...
Press the TIMER/SNOOZE button for more
than 2 seconds. () disappears.
2.Press the TIMER/SNOOZE button for more
than 2 seconds once again.
Then each time the TIMER/SNOOZE button
is pressed the timer setting can be confirmed.
When the previous function mode is restored,
showing that the timer setting has been
completed.
Note:
When the timer is set incorrectly or the correct
mode is not selected, perform "Setting the
timer" from the beginning.
Confirmación del ajuste del temporizador
1.Cuando aparece indicado ...
Presione el botón TIMER/SNOOZE durante
2 segundos o más. Desaparece .
2.Presione otra vez el botón TIMER/SNOOZE
durante 2 segundos o más.
Luego, para confirmar el ajuste del
temporizador presione el botón TIMER/
SNOOZE. Cuando se reactiva el modo de
función anterior, el ajuste del temporizador
ha sido completado.
Nota:
Cuando se ajusta el temporizador
incorrectamente o no se selecciona el modo
correcto, ejecute el “Ajuste del temporizador”,
desde el principio.
Per controllare l'impostazione del timer

1.Quando viene visualizzata l'indicazione (

)...

Premere il tasto TIMER/SNOOZE per più di

2 secondi.

L'indicazione (

) scompare.

2.Premere nuovamente il tasto TIMER/

SNOOZE per più di 2 secondi.

Ogni volta che il tasto TIMER/SNOOZE viene

premuto Å possibile controllare l'impostazione

del timer. Quando viene ripristinato il modo

di funzione precedente, ciÿ indica che

l'impostazione del timer Å stata completata.

Note:

Quando il timer viene impostato in modo

scorretto oppure quando il modo corretto non

viene selezionato, eseguire quanto descritto

nella sezione "Impostazione del timer"

dall'inizio.

When the volume setting is set to “VOLUME - “
(volume level is not specified), the timer
playback volume is at the level used before
setting the timer.
UX-T55[E],LVT0277-002A 99.3.30, 8:03 PM30