OM-217 455 Page 8
DSuivre les recommandations dans OSHA 1910.252(a)(2)(iv) et
NFPA 51B pour les travaux à chaud et avoir de la surveillance et un
extincteur à proximité.

LE BRUIT peut affecter l’ouïe.

Le bruit des processus et des équipements peut affe
c
l’ouïe.
DPorter des protections approuvés pour les or
e
les si le niveau sonore est trop élevé.

LES CHAMPS MAGNETIQUES peuv-

ent affecter des implants médicaux.

DPorteur de simulateur cardiaque ou autre im-
plants médicaux, rester à distance.
DLes porteurs d’implants doivent d’abord consulter leur médecin
avant de s’approcher des opérations de soudage à l’arc, de sou-
dage par points, de gougeage, du coupage plasma ou de chauf-
fage par induction.

Si des BOUTEILLES sont endomm

a

gées, elles pourront exploser.

Des bouteilles de gaz protecteur contiennent du g
a
sous haute pression. Si une bouteille est endomm
a
gée, elle peut exploser. Du fait que les bouteilles de gaz fo
n
normalement partie du procédé de soudage, les manipuler av
e
précaution.
DProtéger les bouteilles de gaz comprimé d’une chaleur excessive,
des chocs mécaniques, des dommages physiques, du laitier, des
flammes ouvertes, des étincelles et des arcs.
DPlacer les bouteilles debout en les fixant dans un support station-
naire ou dans un porte-bouteilles pour les empêcher de tomber ou
de se renverser.
DTenir les bouteilles éloignées des circuits de soudage ou autres
circuits électriques.
DNe jamais placer une torche de soudage sur une bouteille à gaz.
DUne électrode de soudage ne doit jamais entrer en contact avec
une bouteille.
DNe jamais souder une bouteille pressurisée risque d’explosion.
DUtiliser seulement des bouteilles de gaz protecteur, régulateurs,
tuyaux et raccords convenables pour cette application spécifique;
les maintenir ainsi que les éléments associés en bon état.
DNe pas tenir la tête en face de la sortie en ouvrant la soupape de la
bouteille.
DMaintenir le chapeau de protection sur la soupape, sauf en cas
d’utilisation ou de branchement de la bouteille.
DUtiliser les équipements corrects, les bonnes procédures et suffi-
samment de personnes pour soulever et déplacer les bouteilles.
DLire et suivre les instructions sur les bouteilles de gaz comprimé,
l’équipement connexe et le dépliant P-1 de la CGA (Compressed Gas
Association) mentionné dans les principales normes de sécurité.
2-3. Dangers existant en relation avec le moteur

L’EXPLOSION DE LA BATTERIE peu

RENDRE AVEUGLE.

DToujours porter une protection faciale, des gant
s
en caoutchouc et vêtements de protection lor
s
d’une intervention sur la batterie.
DArrêter le moteur avant de débrancher ou de brancher les câbles
de batterie.
DEviter de provoquer des étincelles avec les outils en travaillant sur
la batterie.
DNe pas utiliser le poste de soudage pour charger les batteries ou
des véhicules de démarrage rapide.
DObserver la polarité correcte (+ et ) sur les batteries.
DDébrancher le câble négatif (–) en premier lieu. Le rebrancher en
dernier lieu.

LE CARBURANT MOTEUR peut prov

o

quer un incendie ou une explosion.

DArrêter le moteur avant de vérifier le niveau d
e
carburant ou de faire le plein.
DNe pas faire le plein en fumant ou proche d’une source d’étincelle
s
ou d’une flamme nue.
DNe pas faire le plein de carburant à ras bord; prévoir de l’espac
e
pour son expansion.
DFaire attention de ne pas renverser de carburant. Nettoyer tou
t
carburant renversé avant de faire démarrer le moteur.
DJeter les chiffons dans un récipient ignifuge.
DToujours garder le pistolet en contact avec le réservoir lors du
remplissage.

DES ORGANES MOBILES peuvent pr

o

voquer des blessures.

DNe pas approcher les mains des ventilateurs
,
courroies et autres pièces en mouvement.
DMaintenir fermés et fixement en place les portes, panneaux, re-
couvrements et dispositifs de protection.
DArrêter le moteur avant d’installer ou brancher l’appareil.
DSeules des personnes qualifiées sont autorisées à enlever les por-
tes, panneaux, recouvrements ou dispositifs de protection pour
effectuer, s’il y a lieu, des travaux d’entretien et de dépannage.
DPour empêcher tout démarrage accidentel pendant les travaux
d’entretien, débrancher le câble négatif () de batterie de la borne.
DNe pas approcher les mains, cheveux, vêtements lâches et outils
des organes mobiles.
DRemettre en place les panneaux ou les dispositifs de protection et
fermer les portes à la fin des travaux d’entretien et avant de faire
démarrer le moteur.
DAvant d’intervenir, déposer les bougies ou injecteurs pour éviter la
mise en route accidentelle du moteur.
DBloquer le volant moteur pour éviter sa rotation lors d’une interven-
tion sur le générateur.

DES PIÈCES CHAUDES peuvent

provoquer des brûlures graves.

DNe pas toucher à mains nues les parties chau
-
des.
DPrévoir une période de refroidissement avant d
e
travailler à l’équipement.
DNe pas toucher aux pièces chaudes, utiliser les outils recomman
-
dés et porter des gants de soudage et des vêtements épais pou
r
éviter les brûlures.

LA VAPEUR ET LE LIQUIDE DE

REFROIDISSEMENT CHAUD peuvent

provoquer des brûlures.

DIl est préférable de vérifier le liquide de refroi-
dissement une fois le moteur refroidi pour éviter
de se brûler.
DToujours vérifier le niveau de liquide de refroidissement dans le
vase d’expansion (si présent), et non dans le radiateur (sauf si pré-
cisé autrement dans la section maintenance du manuel du
moteur).
DSi le moteur est chaud et que le liquide doit être vérifié, opérer com-
me suivant.
DMettre des lunettes de sécurité et des gants, placer un torchon sur
le bouchon du radiateur.