lʼalimentation électrique. Ne jamais effectuer de réparations sans avoir reçu au préalable lʼautorisation nécessaire.

2.2 Avertissements importants

ATTENTION Cette machine est destinée uniquement à un usage sec et ne doit pas être utilisée ou stockée à lʼextérieur dans un environnement humide.

Afin de réduire les risques dʼincendie, de décharge électrique ou de blessure : ne pas laisser lʼappareil sans surveillance lorsquʼil est branché. Le débrancher pour lʼentretien et lorsquʼil nʼest pas utilisé.

Ne pas permettre de lʼutiliser comme un jouet. Faire très attention lorsque lʼappareil est utilisé par ou à proximité dʼenfants.

Utiliser cet appareil uniquement comme décrit dans ce manuel. Nʼutiliser que des accessoires et pièces de rechange recommandés par le fabricant.

Ne pas utiliser lʼappareil si le cordon ou la prise sont endommagés. Si lʼappareil ne fonctionne pas correctement, sʼil est tombé, endommagé, resté à lʼextérieur, voire même lâché dans lʼeau, le renvoyer au centre de service.

Ne pas tirer ni porter lʼappareil par le cordon électrique, ne pas utiliser celui -ci comme poignée, ne pas le coincer en fermant une porte, ni lʼenrouler autour dʼobjets tranchants ou comportant des arêtes vives.

Ne pas faire rouler lʼappareil sur le cordon. Tenir le cordon à lʼécart de toute surface chauffée.

Vérifiez régulièrement que le cordon électrique ne présente aucun dommage, tel que des craquelures ou des signes dʼusure. Si vous remarquez quʼil est abîmé, remplacez le cordon avant de continuer à utiliser lʼappareil. Remplacez le cordon dʼalimentation uniquement par le type de cordon spécifié dans la section « pièces de rechange » du manuel dʼutilisation. Ne pas débrancher lʼappareil en tirant sur le cordon. Pour ce faire, saisir la prise et non le cordon.

Ne pas manipuler la prise, le cordon ou lʼappareil avec les mains mouillées.

Nʼintroduire aucun objet dans les ouvertures de lʼappareil. Ne pas utiliser lʼappareil si lʼune de ses ouvertures est obstruée. Veiller à ce que rien ne réduise le flux dʼair : poussières, cheveux, peluches, etc. Prendre toute mesure nécessaire afin dʼéviter que les cheveux, doigts, bijoux ou vêtements amples ne soient entraînés dans les parties mobiles de la machine ou pris dans lʼune de ses ouvertures.

La machine ne peut en aucun cas être utilisée pour ramasser des matériaux chauds. En particulier, elle ne peut certainement pas être utilisée pour le nettoyage des feux ouverts et fermés, des fours ou de toute autre surface contenant des cendres encore chaudes.

Ne pas utiliser lʼappareil sans sac à poussière ou filtres. Couper toutes les commandes avant de débrancher lʼappareil. Faire très attention en nettoyant des escaliers. La machine ne doit pas être utilisée ni en environnement explosif, ni pour ramasser des matériaux combustibles ou explosifs.

2.3 Instructions de mise à terre

Cet appareil doit être mis à la terre. En cas de mauvais fonctionnement ou de panne, la mise à la terre établit un chemin de moindre résistance pour le courant électrique afin de réduire le risque de décharge électrique. La prise doit être branchée dans une sortie appropriée correctement installée et mise à la terre en

accord avec tous les codes et consignes locaux. ATTENTION - un conducteur de mise à la terre dʼéquipement incorrectement branché peut créer un risque de décharge électrique. Vérifier avec un électricien ou un technicien qualifié en cas de doute sur la mise à la terre correcte de la prise. Ne pas modifier la fiche fournie avec lʼappareil - si elle ne peut pas être branchée, faire installer une prise appropriée par un électricien qualifié.

Attention !!

Lʼutilisateur ne doit en aucun cas modifier ou altérer lʼéquipement. Toute tentative de lʼutilisateur ou dʼun personnel non autorisé pour démonter, modifier ou plus généralement altérer une partie quelconque de lʼaspirateur entraîne lʼannulation de la garantie. Consulter le centre de service après-vente le plus proche ou Nilfisk-Advance (CFM) en cas de doute.

3 - Caractéristiques la machine

3.1 Données dʼidentification.

Toujours mentionner toutes les données dʼidentification de la machine lors dʼun contact avec le service après- vente Nilfisk-Advance. Lʼidentification exacte du modèle de machine et du numéro de série aide permet déviter la communication dʼinformations incorrectes. La plaquette signalétique comportant les données de la machine est illustrée en fig. 1.

A Type

B Puissance électrique

C Numéro de série - aassXXXX

(aa = année ss = semaine XXXX = numéro D Fréquence de service

E Catégorie de classe de poussière

F Numéro de référence

G Tension

H Courant max.

3.2 – Pièces principales (fig. 2 / 3 / 4)

La liste suivante des pièces principales doit aider les utilisateurs à comprendre les termes utilisés dans ce manuel.

Fig 2 Machine standard

1.Tête motrice avec poignée

2.Bouton marche/arrêt

3.Couvercle du filtre de refoulement

4.Filtre de refoulement ULPA U 15

5.Conteneur supérieur

6.Filtre principal classe « M » Goretex® PTFE

7.Conteneur à poussière

8.Etriers en acier inoxydable

9.Chariot

Fig 3 Machine classe « H »

1. Tête motrice avec poignée

2. Bouton marche/arrêt

3. Couvercle du filtre de refoulement

4. Filtre de refoulement ULPA U 15

5. Conteneur supérieur

6. Jauge dʼaspiration / manomètre

8. Filtre HEPA H 13 classe de« H »

9. Conteneur à poussière

10. Obturateur dʼentrée

11. Etriers en acier inoxydable

12. Chariot

57

Page 57
Image 57
Nilfisk-Advance America IVT 1000 CR H Caractéristiques la machine, Avertissements importants, Instructions de mise à terre

IVT 1000 CR H, IVT-1000CR specifications

The Nilfisk-Advance America IVT 1000 CR H, commonly referred to as the IVT-1000CR, is a technologically advanced vacuum cleaner designed to meet the demanding requirements of commercial and industrial cleaning applications. Known for its robust design and efficient performance, this machine is tailored to provide outstanding cleaning outcomes while ensuring user-friendliness and reliability.

One of the standout features of the IVT-1000CR is its powerful suction capability, which is driven by a high-performance motor. This motor is engineered to deliver excellent airflow and superior dust pick-up, making it suitable for a variety of surfaces, including carpets, hard floors, and upholstered furniture. The vacuum utilizes advanced filtration systems, such as HEPA filters, which effectively capture fine dust particles and allergens, ensuring a cleaner and healthier environment.

The IVT-1000CR is designed with user convenience in mind. Its ergonomic handle and lightweight structure allow for easy maneuverability and reduced operator fatigue during prolonged use. The vacuum is also equipped with an intuitive control panel that simplifies operation, allowing users to adjust settings quickly based on the specific cleaning task at hand.

In terms of versatility, the Nilfisk-Advance IVT-1000CR boasts a wide array of accessories and attachments that cater to various cleaning needs. Whether the user requires specific nozzle heads for tight corners or brushes for delicate surfaces, the vacuum can be customized to optimize performance. This adaptability makes it ideal for settings such as schools, hospitals, and office buildings, where different cleaning challenges frequently arise.

Durability is another hallmark of the IVT-1000CR. Constructed with high-quality materials, this vacuum cleaner is built to withstand heavy use, making it a reliable choice for professional cleaners. The design also emphasizes ease of maintenance, allowing users to quickly access components for routine cleaning and servicing.

Furthermore, the machine is engineered to operate quietly, a crucial feature for environments where noise levels must be kept to a minimum. This consideration not only enhances user comfort but also promotes a respectful cleaning operation in noise-sensitive areas.

The Nilfisk-Advance America IVT 1000 CR H, IVT-1000CR, stands out as an innovative solution for commercial cleaning needs. Its combination of powerful suction, advanced filtration, user-friendly design, and versatility makes it an essential tool for effective and efficient cleaning.