IVT 1000 CR / IVT 1000 CR »H«
Rating Plate
1200W 17141001
Page
Page
115
101
108
122
Beskrivelse
Indledning
Sikkerhedsforskrifter
Generelle forholdsregler
Anvisninger vedrørende jording
Maskindata
Sikkerhed
Identifikationsdata
Start og stop
Test, levering og installation
Betjeningsknapper fig
Brug af støvsugeren fig
Støvklasser
Rengøring af hovedfilter maskine i standardudførelse
Tømning af beholder/udskiftning af pose fig
Vedligeholdelse
Udskiftning af hovedfilter
Udskiftning af filter
Afmontering af greb
Udskiftning af udblæsningsfilter fig
Specifikationer
Anbefalede reservedele
Fejlfinding
IVT1000 CR
Allmänna förberedelser
Introduktion
Säkerhetsföreskrifter
Viktiga varningar
Anvisningar för jordning
Identieringsdata
Huvuddelar figur 2/3/4
Reglage Fig
Provning, leverans och installation
Säkerhet
Start och stopp
Tömning av behållaren/byte av påsen fig
Dammklasser
Rengöring av huvudfilter standardmaskin
Underhåll
Byte av filter
Rekommenderade reservdelar
Felsökning
IVT1000CRH
Sugeffekten minskar
Dammsugaren stannar
Safe Pack
Viktige advarsler
Introduksjon
Sikkerforholdsregler
Viktig Merknad
Identifiseringsdata
Sikkerhet
Jording
Hovedkomponenter fig / 3
Starte og stoppe
Testing, levering og installasjon
Kontroller fig
Bruke støvsugeren fig
Rengjøre hovedfilteret standardmaskin
Tømme beholderen / bytte posen fig
Vedlikehold
Feilsøking
Bytte filteret
Anbefalte reservedeler
Bytte hovedfilteret
Støvsugeren stopper
Spesifikasjoner
Sugeeffekten er redusert
Vakuum Maks KPA HPA
Yleiset varotoimet
Johdanto
Turvavarotoimet
Tärkeitä varoituksia
Maadoitusohjeet
Koneen tiedot
Turvallisuus
Tunnistetiedot
Säätimet kuva
Testaaminen, toimitus ja asennus
Imurin käyttäminen kuva
Käynnistäminen ja pysäyttäminen
Säiliön tyhjentäminen / pussin vaihtaminen kuva
Pölyluokat
Huolto
Rutiinihuolto
Suodattimen vaihtaminen
Imurin käydessä
Imurin puhdistaminen
Poistosuodattimen vaihtaminen kuva
Suositellut varaosat
Vianetsintä
Huomautus
Tekniset Tiedot
Suurin Paine MAX KPA HPA
Introduction
Safety precautions Before start-up
General precautions
Important warnings
Grounding instructions
Safety
Machine data
Identification data
Controls Fig
Testing, delivery, installation
Using the vacuum fig
Starting and stopping
Cleaning the main filter standard Machine
Emptying the container / changing the bag fig
Dustclasses
Maintenance
Changing the main filter
Changing the filter
Recommended spares
Changing the exhaust filter fig
Vacuum cleaner stops
Trouble-shooting
Suction power is reduced
Safe Pack Specifications
Beschreibung
Einleitung
Sicherheitsmaßnahmen
Allgemeine Sicherheitsmaßnahmen
Hinweise zur Erdung
Technische Daten der Maschine
Wichtige Hinweise
Identifikationsdaten
Steuerungen Abb
Sicherheit
Testen, Lieferung, Aufbau
Starten und Anhalten
Leerung des Behälters / Auswechseln des Beutels Abb
Bedienung des Staubsaugers Abb
Reinigung des Hauptfilters Standardmaschine
Gilt nur für Klasse „H
Staubklassen
Wartung
Vorwort
Auswechseln des Abluftfilters Abb
Auswechseln des Filters
Auswechseln des Hauptfilters
Entfernen des Griffs
Problembehebung
Empfohlene Ersatzteile
Spezifikationen
Algemene voorzieningen
Inleiding
Veiligheidsvoorzieningen
Belangrijke Opmerking
Aarding van de machine
Machinegegevens
Belangrijke waarschuwingen
Identificatiegegevens
Bediening Fig
Testen, levering, installatie
Veiligheid
Opstarten en uitzetten
De machine gebruiken fig
De hoofdfilter schoonmaken standaard machine
Stofklassen
Onderhoud
De uitblaasfilter vervangen fig
De filter vervangen
De hoofdfilter vervangen
De handgreep verwijderen
Jaarlijkse controle en onderhoud
Problemen verhelpen
Aanbevolen reserveonderdelen
Technische Gegevens
Précautions de sécurité
Précautions générales
Remarque Importante
Instructions de mise à terre
Caractéristiques la machine
Avertissements importants
Données dʼidentification
Sécurité
Essais, livraison, installation
Commandes fig
Mise en marche et arrêt
Classe « H » uniquement
Nettoyage du filtre principal machine standard
Vidange du conteneur / changement de sac fig
Classes de poussières
Changement du filtre de refoulement fig
Changement du filtre
Changement du filtre principal
Enlèvement de la poignée
Dépannage
Pièces de rechange recommandées
Inspection et maintenance annuelles
Remarque
Precauzioni generali
Introduzione
Precauzioni di sicurezza
Nota Importante
Istruzioni per la messa a terra
Dati della macchina
Avvertenze importanti
Componenti principali fig / 3
Controlli Fig
Collaudo, consegna, installazione
Sicurezza
Accensione e spegnimento
Utilizzo dellʼaspirapolvere Fig
Accensione / Spegnimento
Pulizia del filtro principale macchine standard
Classi di polveri
Manutenzione
Sostituzione del filtro
Sostituzione del filtro principale
Sostituzione del filtro di scarico Fig
Ricambi consigliati
Localizzazione guasti
Controlli annuali e manutenzione
Caratteristiche
Vuoto MAX KPA HPA
Hepa H13 Goretex Ptfe
Precauciones generales
Introducción
Precauciones de seguridad
Descripción
Información sobre el aparato 3.1. Datos de identificación
Advertencias importantes
Instrucciones de conexión a tierra
Componentes principales fig / 3
Controles Fig
Seguridad
Pruebas, entrega, instalación
Arranque y parada
Limpieza del filtro principal Aparato estándar
Utilización del aspirador fig
Utilización correcta del aspirador
Vaciado del contenedor / sustitución de la bolsa fig
Clases de polvo
Mantenimiento
Cambio del filtro de escape fig
Cambio del filtro
Cambio del filtro principal
Extracción del asa
Nota
Solución de problemas
Piezas de recambio recomendadas
Especificaciones
Precauções gerais
Introdução
Precauções de segurança
Descrição
Instruções para ligação à terra
Dados do aparelho
Avisos importantes
Dados identificativos
Controlos Fig
Segurança
Teste, entrega, instalação
Iniciar e parar
Limpeza do filtro principal máquina normal
Utilização do aspirador fig
Utilização correcta do aspirador
Esvaziar o recipiente / substituir o saco fig
Classes de pó
Manutenção
Substituição do filtro exaustor fig
Substituição do filtro
Substituição do filtro principal
Retirar a pega
Inspecção anual e Manutenção
Resolução de problemas
Peças de substituição recomendadas
Especificações
Εισαγωγή
Προφυλάξεις για την ασφάλεια
Γενικές προφυλάξεις
Στοιχεία μηχανήματος
Σημαντικές προειδοποιήσεις
Οδηγίες γείωσης
Ασφάλεια
Δοκιμή, παράδοση, εγκατάσταση
Χειριστήρια Εικ
Έναρξη και διακοπή
Χρήση της συσκευής εικ
Κατηγορίες σκόνης
10 Συντήρηση
Προσοχή
10.3.2 Καθαρισμός της μονάδας αναρρόφησης
11 Αλλαγή του φίλτρου
Σημείωση
11.3 Ετήσια επιθεώρηση και συντήρηση
12. Συνιστώμενα ανταλλακτικά
13. Αντιμετώπιση προβλημάτων
Safe Pack Προδιαγραφές
Podstawowe środki ostrożności
Wstęp
Środki ostrożności
„WAŻNA Uwaga
Instrukcje dotyczące podłączenia do uziemienia
Dane dotyczące maszyny
Ważne ostrzeżenia
Dane identyfikacyjne
Bezpieczeństwo
Sprawdzanie, dostawa, montaż
Elementy sterujące rys
Przestroga
Rozruch i zatrzymywanie
Używanie odkurzacza rys
Czyszczenie filtru głównego maszyna standardowa
Klasy pyłu
Konserwacja
Wymiana filtru
Czyszczenie odkurzacza
Wymiana filtru głównego
Wymiana filtru wylotowego rys
Zalecane części zapasowe
Wykrywanie i usuwanie usterek
Coroczny przegląd i konserwacja
100
Dane Techniczne
101
Úvod
Bezpečnostní upozornění
Všeobecná bezpečnostní upozornění
Technické údaje stroje
102
Ovládací prvky obrázek
Bezpečnost
Testování, dodávka, montáž
Spuštění a zastavení
Vyprázdnění nádoby / výměna sáčku obrázek
104
Čištění hlavního filtru standardní provedení stroje
Pouze třída H Obrázek
Prachové třídy
10 Údržba 10.1 Předmluva
105
11.1 Výměna hlavn
11 Výměna filtru
106
11.2 Výměna výstupního filtru obrázek
107
Doporučené náhradní součásti
Odstraňování poruch
Roční prohlídka a údržba
108
Bevezetés
Biztonsági előírások
Általános előírások
Gép adatai
109
Vezérlések 5 ábra
Biztonság
Kipróbálás, szállítás Üzembe helyezés
Elindítás és megállítás
111
Fő szűrő tisztogatása standard gépnél
Tartály ürítése / porzsák csere 9 ábra
Por osztályok
Karbantartás
112
Fő szűrő cseréje
Szűrő cseréje
113
Kilépő szűrő cseréje 11 ábra
114
Hibaelhárítás
Ajánlott tartalék alkatrészek
Műszaki Adatok
Všeobecné opatrenia
Bezpečnostné opatrenia
115
Dôležité výstrahy
Pokyny na uzemnenie
Údaje o zariadení
116
Identifikačné údaje
Ovládacie prvky Obr
Bezpečnosť
Testovanie, doručenie, inštalácia
Spustenie a zastavenie
Vyprázdnenie nádoby/výmena vrecka Obr
118
Čistenie hlavného filtra štandardné zariadenie
Platí len pre triedu „H
Prachové triedy
10 Údržba
119
11.1 Výmena hlavného filtra Pozor
11 Výmena filtra
120
11.2 Výmena výfukového filtra obr
121
Odporúčané náhradné diely
Odstraňovanie problémov
Ročná kontrola a údržba
122
Uvod
Varnostni preventivni ukrepi
Splošni preventivni ukrepi
Navodila za ozemljitev
Podatki o stroju
123
Podatki za Identifikacijo
Nadzorni gumbi Slika
Varnost
Preizkušanje, dobava, namestitev
Zagon in zaustavitev
Čiščenje glavnega filtra osnovna različica stroja
Razredi prašnih delcev
125
Praznjenje posode / menjava vreče Slika
Vzdrževanje
126
127
Menjava filtra
Priporočljivi nadomestni deli
Menjava glavnega filtra
Odpravljanje težav
128
Specifikacije
129
Sissejuhatus
Ohutusabinõud
Üldised ettevaatusabinõud
Masina andmed
Ohutus
130
Käivitamine ja seiskamine Ettevaatust
Katsetamine, kohaletoimetamine, paigaldamine
Juhtseadised joonis
Tolmuimeja kasutamine joonis
Peafiltri puhastamine tavamasin
Tolmuklassid
132
Konteineri tühjendamine ja koti vahetamine joonis
Hooldustööd
133
Soovitatavad varuosad
Peafiltri vahetamine
Käepideme eemaldamine
Rikkeotsing
Tehnilised Andmed
135
Tolmuimeja seiskub
Maksimaalne Vaakum KPA HPA
136
Ievads
Drošības pasākumi
Vispārīgi piesardzības pasākumi Jūsu drošībai
Mašīnas dati 3.1. Identifikācijas dati
137
Norādījumi par iezemēšanu
Uzmanību
Drošība
Vadības ierīces 5. zīm
138
Galvenā filtra tīrīšana standarta mašīnām
Putekļu kategorijas
139
Tvertnes iztukšošana un maisiņa nomaiņa 9. zīm
Uzturēšana
140
Bojājumu novēršana
Filtra nomaiņa
Ieteicamās rezerves daļas
141
Sūkšanas jauda ir samazinājusies
142
Specifikācijas
Putekļu sūcējs apstājas
143
Įvadas
Atsargumo priemonės
Bendrosios atsargumo priemonės
Prietaiso duomenys
Sauga
144
Įjungimas ir sustabdymas
Testavimas, pristatymas, įrengimas
Valdymo dalys 5 pav
Naudojimasis siurbliu 7 pav
Pagrindinio filtro valymas standartinis prietaisas
Dulkių klasės
146
Konteinerio ištuštinimas ir maišelio pakeitimas 9 pav
Priežiūra
147
Filtro keitimas
148
149
Problemų sprendimas
Rekomenduojamos atsarginės dalys
Techniniai Duomenys
150
Введение
Меры предосторожности в целях безопасности
Общие меры предосторожности
Важные предупреждения
Данные о пылесосе
151
Идентификационные данные
Рычаги управления Рис
Безопасность
Тестирование, доставка, установка
Запуск и остановка
Чистка главного фильтра стандартная модель
Эксплуатация пылесоса Рис
153
Опорожнение контейнера / замена мешка Рис
Классы пыли
10 Техническое обслуживание
154
11.1 Замена главного фильтра
11 Замена ильтра
155
Снятие рукоятки
156
12. Рекомендуемые запасные части
13. Устранение неисправностей
Технические Данные
157
Giriş
Güvenlik önlemleri
Önemlİ not
Topraklama talimatları
Makine verileri
158
Dikkat
Çalıştırma ve durdurma
Güvenlik
Test, teslimat, kurulum
Elektrikli süpürgenin kullanılması şek
160
Toplama kabının boşaltılması / torbanın değiştirilmesi şek
Toz sınıfları
Bakım
161
Ana filtrenin değiştirilmesi Dikkat
162
Filtrenin değiştirilmesi
11.3 Yıllık denetim ve bakım
163
Tavsiye edilen yedek parçalar
Sorun giderme
81303215 Sağlik & Güvenlİk Torbasi 5 AD
164
Manufacturer-ADVANCE A/S
Industrial dry vac IVT 1000CR
165
Гарантийный Талон
Условия гарантийного обслуживания
Отметка о продаже
166
167
Wheelie Symbol Information
168
Español
169
Slovakia
170
Poland
171