IVT 1000 CR / IVT 1000 CR »H«
1200W 17141001
Rating Plate
Page
Page
122
101
108
115
Generelle forholdsregler
Indledning
Sikkerhedsforskrifter
Beskrivelse
Identifikationsdata
Maskindata
Sikkerhed
Anvisninger vedrørende jording
Brug af støvsugeren fig
Test, levering og installation
Betjeningsknapper fig
Start og stop
Tømning af beholder/udskiftning af pose fig
Støvklasser
Rengøring af hovedfilter maskine i standardudførelse
Vedligeholdelse
Udskiftning af udblæsningsfilter fig
Udskiftning af filter
Afmontering af greb
Udskiftning af hovedfilter
IVT1000 CR
Anbefalede reservedele
Fejlfinding
Specifikationer
Viktiga varningar
Introduktion
Säkerhetsföreskrifter
Allmänna förberedelser
Huvuddelar figur 2/3/4
Anvisningar för jordning
Identieringsdata
Start och stopp
Provning, leverans och installation
Säkerhet
Reglage Fig
Rengöring av huvudfilter standardmaskin
Tömning av behållaren/byte av påsen fig
Dammklasser
Underhåll
Felsökning
Byte av filter
Rekommenderade reservdelar
Safe Pack
Sugeffekten minskar
Dammsugaren stannar
IVT1000CRH
Viktig Merknad
Introduksjon
Sikkerforholdsregler
Viktige advarsler
Hovedkomponenter fig / 3
Sikkerhet
Jording
Identifiseringsdata
Bruke støvsugeren fig
Testing, levering og installasjon
Kontroller fig
Starte og stoppe
Tømme beholderen / bytte posen fig
Rengjøre hovedfilteret standardmaskin
Vedlikehold
Bytte hovedfilteret
Bytte filteret
Anbefalte reservedeler
Feilsøking
Vakuum Maks KPA HPA
Spesifikasjoner
Sugeeffekten er redusert
Støvsugeren stopper
Tärkeitä varoituksia
Johdanto
Turvavarotoimet
Yleiset varotoimet
Tunnistetiedot
Koneen tiedot
Turvallisuus
Maadoitusohjeet
Käynnistäminen ja pysäyttäminen
Testaaminen, toimitus ja asennus
Imurin käyttäminen kuva
Säätimet kuva
Huolto
Säiliön tyhjentäminen / pussin vaihtaminen kuva
Pölyluokat
Imurin puhdistaminen
Suodattimen vaihtaminen
Imurin käydessä
Rutiinihuolto
Huomautus
Suositellut varaosat
Vianetsintä
Poistosuodattimen vaihtaminen kuva
Suurin Paine MAX KPA HPA
Tekniset Tiedot
Important warnings
Safety precautions Before start-up
General precautions
Introduction
Identification data
Safety
Machine data
Grounding instructions
Starting and stopping
Testing, delivery, installation
Using the vacuum fig
Controls Fig
Dustclasses
Cleaning the main filter standard Machine
Emptying the container / changing the bag fig
Maintenance
Changing the exhaust filter fig
Changing the filter
Recommended spares
Changing the main filter
Safe Pack Specifications
Trouble-shooting
Suction power is reduced
Vacuum cleaner stops
Allgemeine Sicherheitsmaßnahmen
Einleitung
Sicherheitsmaßnahmen
Beschreibung
Identifikationsdaten
Technische Daten der Maschine
Wichtige Hinweise
Hinweise zur Erdung
Starten und Anhalten
Sicherheit
Testen, Lieferung, Aufbau
Steuerungen Abb
Gilt nur für Klasse „H
Bedienung des Staubsaugers Abb
Reinigung des Hauptfilters Standardmaschine
Leerung des Behälters / Auswechseln des Beutels Abb
Vorwort
Staubklassen
Wartung
Entfernen des Griffs
Auswechseln des Filters
Auswechseln des Hauptfilters
Auswechseln des Abluftfilters Abb
Empfohlene Ersatzteile
Problembehebung
Spezifikationen
Belangrijke Opmerking
Inleiding
Veiligheidsvoorzieningen
Algemene voorzieningen
Identificatiegegevens
Machinegegevens
Belangrijke waarschuwingen
Aarding van de machine
Opstarten en uitzetten
Testen, levering, installatie
Veiligheid
Bediening Fig
De hoofdfilter schoonmaken standaard machine
De machine gebruiken fig
Onderhoud
Stofklassen
De handgreep verwijderen
De filter vervangen
De hoofdfilter vervangen
De uitblaasfilter vervangen fig
Technische Gegevens
Problemen verhelpen
Aanbevolen reserveonderdelen
Jaarlijkse controle en onderhoud
Remarque Importante
Précautions de sécurité
Précautions générales
Données dʼidentification
Caractéristiques la machine
Avertissements importants
Instructions de mise à terre
Mise en marche et arrêt
Essais, livraison, installation
Commandes fig
Sécurité
Vidange du conteneur / changement de sac fig
Classe « H » uniquement
Nettoyage du filtre principal machine standard
Classes de poussières
Enlèvement de la poignée
Changement du filtre
Changement du filtre principal
Changement du filtre de refoulement fig
Remarque
Pièces de rechange recommandées
Inspection et maintenance annuelles
Dépannage
Nota Importante
Introduzione
Precauzioni di sicurezza
Precauzioni generali
Componenti principali fig / 3
Dati della macchina
Avvertenze importanti
Istruzioni per la messa a terra
Accensione e spegnimento
Collaudo, consegna, installazione
Sicurezza
Controlli Fig
Pulizia del filtro principale macchine standard
Utilizzo dellʼaspirapolvere Fig
Accensione / Spegnimento
Manutenzione
Classi di polveri
Sostituzione del filtro principale
Sostituzione del filtro
Controlli annuali e manutenzione
Ricambi consigliati
Localizzazione guasti
Sostituzione del filtro di scarico Fig
Hepa H13 Goretex Ptfe
Caratteristiche
Vuoto MAX KPA HPA
Descripción
Introducción
Precauciones de seguridad
Precauciones generales
Componentes principales fig / 3
Advertencias importantes
Instrucciones de conexión a tierra
Información sobre el aparato 3.1. Datos de identificación
Arranque y parada
Seguridad
Pruebas, entrega, instalación
Controles Fig
Vaciado del contenedor / sustitución de la bolsa fig
Utilización del aspirador fig
Utilización correcta del aspirador
Limpieza del filtro principal Aparato estándar
Mantenimiento
Clases de polvo
Extracción del asa
Cambio del filtro
Cambio del filtro principal
Cambio del filtro de escape fig
Especificaciones
Solución de problemas
Piezas de recambio recomendadas
Nota
Descrição
Introdução
Precauções de segurança
Precauções gerais
Dados identificativos
Dados do aparelho
Avisos importantes
Instruções para ligação à terra
Iniciar e parar
Segurança
Teste, entrega, instalação
Controlos Fig
Esvaziar o recipiente / substituir o saco fig
Utilização do aspirador fig
Utilização correcta do aspirador
Limpeza do filtro principal máquina normal
Manutenção
Classes de pó
Retirar a pega
Substituição do filtro
Substituição do filtro principal
Substituição do filtro exaustor fig
Especificações
Resolução de problemas
Peças de substituição recomendadas
Inspecção anual e Manutenção
Γενικές προφυλάξεις
Εισαγωγή
Προφυλάξεις για την ασφάλεια
Οδηγίες γείωσης
Στοιχεία μηχανήματος
Σημαντικές προειδοποιήσεις
Δοκιμή, παράδοση, εγκατάσταση
Ασφάλεια
Χρήση της συσκευής εικ
Χειριστήρια Εικ
Έναρξη και διακοπή
Προσοχή
Κατηγορίες σκόνης
10 Συντήρηση
10.3.2 Καθαρισμός της μονάδας αναρρόφησης
11.3 Ετήσια επιθεώρηση και συντήρηση
11 Αλλαγή του φίλτρου
Σημείωση
Safe Pack Προδιαγραφές
12. Συνιστώμενα ανταλλακτικά
13. Αντιμετώπιση προβλημάτων
„WAŻNA Uwaga
Wstęp
Środki ostrożności
Podstawowe środki ostrożności
Dane identyfikacyjne
Dane dotyczące maszyny
Ważne ostrzeżenia
Instrukcje dotyczące podłączenia do uziemienia
Elementy sterujące rys
Bezpieczeństwo
Sprawdzanie, dostawa, montaż
Czyszczenie filtru głównego maszyna standardowa
Rozruch i zatrzymywanie
Używanie odkurzacza rys
Przestroga
Konserwacja
Klasy pyłu
Wymiana filtru głównego
Wymiana filtru
Czyszczenie odkurzacza
Coroczny przegląd i konserwacja
Zalecane części zapasowe
Wykrywanie i usuwanie usterek
Wymiana filtru wylotowego rys
Dane Techniczne
100
Všeobecná bezpečnostní upozornění
Úvod
Bezpečnostní upozornění
101
102
Technické údaje stroje
Spuštění a zastavení
Bezpečnost
Testování, dodávka, montáž
Ovládací prvky obrázek
Pouze třída H Obrázek
104
Čištění hlavního filtru standardní provedení stroje
Vyprázdnění nádoby / výměna sáčku obrázek
105
Prachové třídy
10 Údržba 10.1 Předmluva
11.2 Výměna výstupního filtru obrázek
11 Výměna filtru
106
11.1 Výměna hlavn
Roční prohlídka a údržba
Doporučené náhradní součásti
Odstraňování poruch
107
Általános előírások
Bevezetés
Biztonsági előírások
108
109
Gép adatai
Elindítás és megállítás
Biztonság
Kipróbálás, szállítás Üzembe helyezés
Vezérlések 5 ábra
Tartály ürítése / porzsák csere 9 ábra
111
Fő szűrő tisztogatása standard gépnél
112
Por osztályok
Karbantartás
Kilépő szűrő cseréje 11 ábra
Szűrő cseréje
113
Fő szűrő cseréje
Műszaki Adatok
Hibaelhárítás
Ajánlott tartalék alkatrészek
114
Dôležité výstrahy
Bezpečnostné opatrenia
115
Všeobecné opatrenia
Identifikačné údaje
Údaje o zariadení
116
Pokyny na uzemnenie
Spustenie a zastavenie
Bezpečnosť
Testovanie, doručenie, inštalácia
Ovládacie prvky Obr
Platí len pre triedu „H
118
Čistenie hlavného filtra štandardné zariadenie
Vyprázdnenie nádoby/výmena vrecka Obr
119
Prachové triedy
10 Údržba
11.2 Výmena výfukového filtra obr
11 Výmena filtra
120
11.1 Výmena hlavného filtra Pozor
Ročná kontrola a údržba
Odporúčané náhradné diely
Odstraňovanie problémov
121
Splošni preventivni ukrepi
Uvod
Varnostni preventivni ukrepi
122
Podatki za Identifikacijo
Podatki o stroju
123
Navodila za ozemljitev
Zagon in zaustavitev
Varnost
Preizkušanje, dobava, namestitev
Nadzorni gumbi Slika
Praznjenje posode / menjava vreče Slika
Razredi prašnih delcev
125
Čiščenje glavnega filtra osnovna različica stroja
126
Vzdrževanje
Menjava glavnega filtra
Menjava filtra
Priporočljivi nadomestni deli
127
Specifikacije
Odpravljanje težav
128
Üldised ettevaatusabinõud
Sissejuhatus
Ohutusabinõud
129
130
Masina andmed
Ohutus
Tolmuimeja kasutamine joonis
Katsetamine, kohaletoimetamine, paigaldamine
Juhtseadised joonis
Käivitamine ja seiskamine Ettevaatust
Konteineri tühjendamine ja koti vahetamine joonis
Tolmuklassid
132
Peafiltri puhastamine tavamasin
133
Hooldustööd
Rikkeotsing
Peafiltri vahetamine
Käepideme eemaldamine
Soovitatavad varuosad
Maksimaalne Vaakum KPA HPA
135
Tolmuimeja seiskub
Tehnilised Andmed
Vispārīgi piesardzības pasākumi Jūsu drošībai
Ievads
Drošības pasākumi
136
Uzmanību
137
Norādījumi par iezemēšanu
Mašīnas dati 3.1. Identifikācijas dati
138
Drošība
Vadības ierīces 5. zīm
Tvertnes iztukšošana un maisiņa nomaiņa 9. zīm
Putekļu kategorijas
139
Galvenā filtra tīrīšana standarta mašīnām
140
Uzturēšana
141
Filtra nomaiņa
Ieteicamās rezerves daļas
Bojājumu novēršana
Putekļu sūcējs apstājas
142
Specifikācijas
Sūkšanas jauda ir samazinājusies
Bendrosios atsargumo priemonės
Įvadas
Atsargumo priemonės
143
144
Prietaiso duomenys
Sauga
Naudojimasis siurbliu 7 pav
Testavimas, pristatymas, įrengimas
Valdymo dalys 5 pav
Įjungimas ir sustabdymas
Konteinerio ištuštinimas ir maišelio pakeitimas 9 pav
Dulkių klasės
146
Pagrindinio filtro valymas standartinis prietaisas
147
Priežiūra
148
Filtro keitimas
Techniniai Duomenys
Problemų sprendimas
Rekomenduojamos atsarginės dalys
149
Общие меры предосторожности
Введение
Меры предосторожности в целях безопасности
150
Идентификационные данные
Данные о пылесосе
151
Важные предупреждения
Запуск и остановка
Безопасность
Тестирование, доставка, установка
Рычаги управления Рис
Опорожнение контейнера / замена мешка Рис
Эксплуатация пылесоса Рис
153
Чистка главного фильтра стандартная модель
154
Классы пыли
10 Техническое обслуживание
Снятие рукоятки
11 Замена ильтра
155
11.1 Замена главного фильтра
Технические Данные
12. Рекомендуемые запасные части
13. Устранение неисправностей
156
Önemlİ not
Giriş
Güvenlik önlemleri
157
Dikkat
Makine verileri
158
Topraklama talimatları
Elektrikli süpürgenin kullanılması şek
Güvenlik
Test, teslimat, kurulum
Çalıştırma ve durdurma
Toplama kabının boşaltılması / torbanın değiştirilmesi şek
160
161
Toz sınıfları
Bakım
11.3 Yıllık denetim ve bakım
162
Filtrenin değiştirilmesi
Ana filtrenin değiştirilmesi Dikkat
81303215 Sağlik & Güvenlİk Torbasi 5 AD
Tavsiye edilen yedek parçalar
Sorun giderme
163
Industrial dry vac IVT 1000CR
164
Manufacturer-ADVANCE A/S
Отметка о продаже
Гарантийный Талон
Условия гарантийного обслуживания
165
166
167
168
Wheelie Symbol Information
169
Español
170
Slovakia
171
Poland