Si tiene alguna de las siguientes patologías, consulte a su médico antes de usar el VPAP:

sinusitis u otitis media agudas

epístaxis que provoque riesgo de aspiración pulmonar

patologías que predispongan a un riesgo de aspiración del contenido gástrico

disminución de la capacidad para eliminar secreciones

hipotensión o reducción significativa del volumen intravascular

neumotórax o neumomediastino

cirugía o traumatismo craneano reciente.

Advertencias

Se debe leer todo el manual antes de usar el VPAP.

Los consejos que se dan en este manual no deben sustituir las instrucciones dadas por el médico que indica el tratamiento.

El VPAP debe utilizarse con mascarillas y accesorios recomendados por ResMed o por el médico que indica el tratamiento. El uso de accesorios o mascarillas incorrectas puede perjudicar el funcionamiento del VPAP.

El VPAP está diseñado para ser usado con mascarillas que permiten que los gases exhalados sean despedidos a través de los orificios de ventilación. Si se tiene la mascarilla puesta con la máquina apagada o si los orificios están tapados, los gases espirados serán reinspirados. Si esto aconteciera durante un período prolongado, podría sobrevenir una asfixia.

En caso de cese en el suministro de energía o de malfuncionamiento del equipo, se debe quitar la mascarilla al paciente.

El VPAP puede ser ajustado para suministrar presiones de hasta 25 cm H2O. En el caso improbable de que se produzcan ciertos errores en el funcionamiento, este aparato puede suministrar presiones de hasta

40 cm H2O.

El VPAP no es apropiado para ser utilizado en la cercanía de anestésicos inflamables.

El VPAP no se debe usar con pacientes anestesiados, cuya respiración depende de una ventilación artificial.

Si se utiliza oxígeno con el VPAP, el flujo del mismo deberá estar cerrado mientras el dispositivo no esté en funcionamiento. Si el flujo de oxígeno permanece abierto cuando el dispositivo no está en funcionamiento, el oxígeno se puede acumular dentro del equipo y generar un riesgo de incendio.

No utilice el VPAP si presenta defectos externos obvios, ruidos inusuales, o si ocurren cambios inexplicados en su funcionamiento.

No abra la caja del VPAP. No hay dentro piezas que el usuario pueda reparar. Las reparaciones y el mantenimiento interno deberán ser efectuados únicamente por un agente de servicio autorizado.

204

Page 210
Image 210
ResMed III & III ST user manual Advertencias