ENGLISH

 

 

 

 

 

 

 

 

ESPAÑOL

 

Notices and Safety Instructions

 

Avisos e instrucciones de seguridad

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Notices regarding the battery pack

 

Avisos relativos a la batería

 

 

 

Make sure that the battery pack is charged before recording out-

 

Asegúrese de que la batería está cargada antes de filmar en el

doors.

 

 

 

 

exterior.

 

 

 

To preserve battery power, keep your camcorder turned off when

 

Para conservar la energía de la batería, mantenga su videocámara

you are not operating it.

 

 

 

 

apagada cuando no la utilice.

 

 

 

 

 

 

Cuando su videocámara esté en modo CAMERA, se apagará

When your camcorder is in CAMERA mode, if it is left in STANDBY

 

 

 

automáticamente si se deja en STANDBY más de 5 minutos sin

for more than 5 minutes without operation, it will automatically turn

 

 

 

 

funcionar, para evitar una descarga inesperada de la batería.

off to protect against unexpected battery discharge.

 

 

 

Al grabar durante un largo período de tiempo, es recomendable

It is a good idea to use the viewfinder instead of the LCD when

 

 

 

utilizar el visor en lugar de la pantalla LCD, ya que ésta consume

recording for a long time because the LCD uses more battery

 

 

más energía de la batería.

 

 

 

power.

 

 

 

Asegúrese de que la batería está firmemente colocada en su lugar.

Make sure that the battery pack is fitted firmly into place.

 

 

La batería se puede dañar al caer al suelo.

Dropping the battery pack might damage it.

 

Cuando la batería llegue al final de su vida útil, póngase en contac-

When the battery reaches the end of its life, please contact your

 

 

to con su distribuidor local. Las baterías deben tratarse como si

 

 

fueran residuos químicos.

 

 

 

local dealer. The batteries have to be dealt with as chemical waste.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Notices regarding the Lithium battery

 

Avisos relativos a la batería de litio

 

Warning: Keep the LITHIUM BATTERY out of the reach of children.

 

Precaución : Mantenga la BATERÍA DE LITIO fuera del alcance de

Should the battery be swallowed, consult a doctor imme-

 

 

los niños. En el caso de que fuera tragada, consulte

diately.

 

 

 

 

un médico de inmediato.

 

 

 

The lithium battery maintains the clock function, TITLE, CUSTOM

 

La batería de litio mantiene las funciones CLOCK, TITLE, CUSTOM

function and preset contents memory; even if the battery pack or

 

 

y los ajustes de memoria; incluso sin la batería o el alimentador AC

AC power adapter is removed.

 

 

 

 

desconectado.

 

 

 

The lithium battery for the camcorder lasts about 8~10 months

 

La batería de litio para la videocámara dura de 8 a 10 meses bajo

under normal operation from time of installation.

 

 

funcionamiento normal desde su instalación.

When the lithium battery becomes weak or dead, the date/time

 

Cuando la batería de litio se debilita o se agota, el indicador de

indicator flashes about 5 seconds when you set the power switch to

 

 

fecha/ hora centellea aproximádamente 5 segundos cuando el inter-

CAMERA. In this case, replace the lithium battery with type

 

 

ruptor pasa a CAMERA. En este caso, cambie la batería de litio con

CR2025. (see page 17)

 

 

 

 

una de tipo CR2025. (Consulte la página 17)

 

 

 

 

 

 

 

 

WARNING:

 

*When the lithium battery

 

PRECAUCIÓN:

 

*Cuando la batería de litio se

 

 

 

 

becomes weak or dead please

 

LA BATERÍA DE LITIO SE

 

debilite o se agote, póngase en

 

LITHIUM BATTERY MUST BE

 

contact your local dealer. The

 

 

contacto con su distribuidor local.

 

RECYCLED OR DISPOSED

 

batteries have to be dealt with

 

DEBE RECICLAR O ELIMINAR

 

Las baterías deben tratarse como

 

OF PROPERLY.

 

as chemical waste.

 

ADECUADAMENTE.

 

si fueran residuos químicos.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6

Page 6
Image 6
Samsung L650, L630 manual Avisos relativos a la batería de litio, Los niños. En el caso de que fuera tragada, consulte