Pressing the CUSTOM button,
displays

ENGLISH

 

 

 

 

 

 

 

ESPAÑOL

Advanced Recording

Filmación avanzada

 

CUSTOM - Creating your own customized recording settings

CUSTOM - Crear sus ajustes de grabación personalizados

You can customize the settings and save them for future use.

Usted puede crear sus ajustes de grabacion personalizados y guardarlos.

The CUSTOM function only operates in CAMERA mode.

La función CUSTOM solo funciona en modo camara.

1. Set the power switch to CAMERA mode.

LCD ADJUST

 

1.

Ponga el power switch en modo CAMERA.

(see page 18)

 

 

 

 

(ver pag. 18)

 

 

 

 

CUSTOM

SET

2.

 

 

2. Press the MENU ON/OFF button, to bring up

CLOCK

SET

Pulsar el MENU ON/OFF, para activar la lista

the MENU list.

 

 

TITLE

SET

 

MENU.

 

 

 

 

TITLE

OFF

3.

 

 

3. Turn the UP/DOWN dial until

 

DIS

OFF

Gire el dial UP/DOWN hasta que

CUSTOM

SET is highlighted.

 

EXIT: MENU

 

4.

CUSTOM

SET se subraya.

 

4. Press the ENTER button, the CUSTOM menu

 

 

Pulse el boton ENTER , el CUSTOM menu

will appear.

 

 

LCD ADJUST

 

 

aparecera.

 

 

Set the status of each item to what you want.

CUSTOM

SET

 

Haga los ajustes segun sus preferencias.

5. To exit the menu, press the MENU ON/OFF

CLOCK

SET

5.

Para salir del menu, apriete el MENU ON/OFF

TITLE

SET

button twice.

 

 

TITLE

OFF

 

dos veces.

 

 

6. By pressing the CUSTOM button, the custom

DIS

OFF

6.

Apretando el boton CUSTOM , todos los ajustes

 

 

settings will come up.

 

EXIT: MENU

 

 

anteriores seran sobreescritos.

 

Date/Time and Title will only appear if these

CUSTOM

 

Date/Time y Title solo apareceran si han

have been set in advance.

 

 

sido ajustados previamente.

 

 

DIS

ON

 

 

The word “CUSTOM” will be displayed on

 

La palabra “CUSTOM” se mostrara en el

D.ZOOM

ON

 

the LCD at the same time.

 

WHT.BAL

AUTO

 

LCD al mismo tiempo.

 

 

DISPLAY

OFF

 

 

Example: When the CUSTOM

SET is

Ejemplo: Cuando CUSTOM

SET se

D/TIME

DATE

set as follows;

 

TITLE

AUTO-10S

 

ajusta así;

 

 

EXIT: MENU

 

 

 

CUSTOM

DIS

ON

D.ZOOM

OFF

WHT.BAL

OUTDOOR

DISPLAY

ON

D/TIME

DATE

TITLE

OFF

EXIT: MENU

 

7.Press the START/STOP button to start recording.

Recording will begin using the new CUSTOM settings.

8.To switch Custom off, press the CUSTOM button once.

The camera will revert to the settings that were set prior to the CUSTOM mode being switched on.

Notes:

In CUSTOM mode, the MENU, MF, DSE and P.AE functions are not available.

If you want to use these, you must first switch the EASY or CUSTOM mode off.

The CUSTOM settings will be stored in the camera (providing a good lithium battery has been installed).

34

STBY 0:00:00

CUSTOM

OUTDOOR

JAN. 31, 2001

7.Pulse el boton START/STOP para empezar a filmar.

La grabación se hara segun los nuevos ajustes CUSTOM.

8.Para desactivar Custom, pulse CUSTOM una vez.

La videocámara volverá a los ajustes que estaban establecidos antes de activar el modo CUSTOM.

Notes:

En modo CUSTOM, las cortinillas no estan disponibles, asi como MENU, MF, DSE, P.AE.

Si quiere usarlas, debera apagar los modos EASY o CUSTOM.

Los ajustes CUSTOM se guardan en la camara, siempre y cuando instalemos la batería de litio.

Page 34
Image 34
Samsung L650, L630 manual Menu, Example When the Custom SET is Ejemplo Cuando Custom SET se, Set as follows, Ajusta así