ENGLISH

 

 

 

ESPAÑOL

Advanced Recording

 

Filmación avanzada

DIS (Digital Image Stabilizer, SCL630/L650 only)

 

DIS (Estabilizador digital de imagen, sólo en SCL630/L650 )

The DIS function works in CAMERA mode only.

 

La función DIS sólo funciona en modo CAMERA.

DIS (Digital Image Stabilizer) is a handshake compensation function

La función de compensación de temblor de la mano, denominada

 

that compensates for any shaking or moving of the hand holding the

DIS (Estabilizador digital de la imagen) compensa cualquier ligero

 

camcorder (within reasonable limits).

 

temblor o movimiento de la mano que soporta la videocámara

It provides more stable pictures when:

 

(dentro de unos límites razonables).

 

Recording in the Zoom In mode

 

 

 

Proporciona imágenes más estables

 

 

 

 

cuando:

 

Recording a small object close-up

 

 

 

 

 

 

 

Se graba en modo Zoom In (lejos)

 

Recording and walking at the same

 

 

 

Se graba un primer plano de un

 

time

 

 

 

objeto pequeño

 

Recording through the window of

 

 

a vehicle

 

 

 

Grabar y caminar al mismo tiempo

 

 

 

 

Grabar a través de la ventana de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

un vehículo

1.

Set the power switch to CAMERA mode. (See page 18)

 

1. Ponga el interruptor de encendido en modo CAMERA.

 

(Consulte la página 18)

 

Open the LCD monitor and adjust it to see comfortably.

 

 

 

Abra el monitor LCD y ajústela para ver la imagen con comodidad.

2.

Press the MENU ON/OFF button.

 

 

LCD ADJUST

2.

Pulse el botón MENU ON/OFF.

 

The MENU list will appear.

 

 

Se mostrará la lista MENU.

 

 

CUSTOM

SET

 

 

 

CLOCK

SET

 

 

 

 

TITLE

SET

 

 

 

 

TITLE ....................OFF

 

DIS........................OFF

.

.

DEMO ..................OFF

3. Turn the UP/DOWN dial to DIS.

4. Press ENTER.

The DIS setting will change.

5. Press the MENU ON/OFF button to end the setting. When the DIS is set, the DIS mark ( ) will

displayed on the OSD.

Notes: 1. It is recommended you deactivate the handshake

compensation function when using a tripod.

2.The DIS function will not operate in the DSE mode.

3.The MENU ON/OFF function will not operate in EASY or CUSTOM mode.

LCD ADJUST

 

3. Gire el disco selector UP/DOWN a DIS.

 

 

CUSTOM

SET

CLOCK

SET

TITLE

SET

TITLE

OFF

DIS

OFF

 

.

 

 

...................

OFF

DEMO

LCD ADJUST

 

4.

Pulse ENTER.

 

CUSTOM

SET

 

 

Cambiará la configuración DIS.

CLOCK

SET

 

TITLE

SET

5. Pulse el botón MENU ON/OFF para finalizar la

TITLE

OFF

 

configuración.

 

DIS

ON

 

 

.

 

 

Cuando haya configurado el DIS, se

...................

OFF

 

DEMO

 

 

 

 

mostrará la marca DIS (

) en el OSD.

Notas: 1. Se recomienda desactivar la función de compensación de temblor de la mano al utilizar un trípode.

2.La función DIS no se activará en el modo DSE.

3.El MENU ON/OFF no funcionara en los modos EASY o CUSTOM .

35

Page 35
Image 35
Samsung manual DIS Digital Image Stabilizer, SCL630/L650 only