Nous vous remercions davoir choisi ce produit Samsung
Ce manuel est en papier recyclé à 100 %
Caractéristiques techniques Fiche produit
Sommaire
Consignes de sécurité
Débranchez la prise murale
Consignes de sécurité
Afin déviter tout risque délectrocution
Remarque
Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de
555 x 445 x 548.8 mm
595 x 454,2 x 570 mm
Consignes de sécurité
Insérez complètement le four dans la cavité
Latérale
Poignée de la porte
Retirer
Nettoyage DU Four
Remplacement DE LA Lampe
Consignes DE Sécurité
Four
Fonctions du four
Utilisation des touches contextuelles
Commandes DU Four
Accessoires
Avant de commencer
Placez le Sélecteur DE Mode sur la position
Réglage DE Lhorloge
Arrêt DU Signal Sonore
Réglage DU Mode Déconomie Dénergie
Mode veille
Mode ÉCO
Pour verrouiller le four
Sécurité Enfants
Pour déverrouiller le four
Nimporte quel autre liquide
Remplissage DU Réservoir Deau
Remplissez le réservoir deau avant chaque utilisation
Comment évaluer la dureté de leau ?
Réglage DE LA Dureté DE Leau
Appuyez simultanément sur les boutons Lampe et
Utilisation du four
Mode Vapeur
Types DE Cuisson
Cuisson vapeur
Cuisson par convection
Mode Four
Mode Maintenir chaud
Mode de cuisson à plusieurs niveaux
Fonctions automatiques
Appuyez sur Temps DE CUISSON. Le temps de cuisson clignote
Utilisation DU Mode Vapeur
Appuyez sur Départ
Appuyez simultanément sur Horloge et Niveau
Évacuer leau résiduelle
Retirez le réservoir deau et videz leau résiduelle
Guide de cuisson
Réglage du mode Vapeur
Cuisson à la vapeur sur deux niveaux
Appuyez sur le bouton de SÉLECTION. La température clignote
Utilisation DU Mode Cuisson Vapeur Combinée
Réglage du mode Cuisson vapeur combinée
Utilisation DU Mode DE Réchauffage
Réglage du mode Four
Utilisation DU Mode Four
Guide de réchauffage
Rôtissage Convection Éco
Préchauffage
Réglage Convection
Un préchauffage
Réglage Rôtissage Convection + Chaleur par le haut
Réglage de la cuisson traditionnelle
Mode Cuisson traditionnelle
Réglage du gril
Réglage Gril et ventilateur
Il est recommandé d’effectuer un préchauffage
Par le bas
Réglage Pizza Convection + Chaleur par le bas
Gratin de légumes 2 kg
Kg de lasagnes
040-060
Terre 2 kg Rôti de bœuf/moyen
Il nest pas nécessaire de préchauffer le four
Réglage Rôtissage
Petit gâteau
Réglage de convection ECO
Muffin
Réglage du mode de cuisson à plusieurs niveaux
Utilisation DU Mode DE Cuisson À Plusieurs Niveaux
Taille Mini tartes
Gâteaux de petite
Pâte feuilletée
030-050
Maintien AU Chaud
Utilisation DU Mode DE Maintien AU Chaud
Réglage DU Temps DE Cuisson
Réglage DE Lheure DE FIN DE Cuisson
Sélectionnez le mode et la température désirés
Exemple « 100 » saffiche pour le temps de cuisson
Le four se met en marche automatiquement à l’heure réservée
Réglage DU Départ Différé
Réglage du mode Menu automatique
Utilisation DU Mode Menu Auto
Placez le Sélecteur DE Mode sur la position « Auto »
Si vous souhaitez changer le poids, tournez le
Consignes
Guide Relatif AU Réglage DU Menu Auto
Faire griller
Faire cuire Type Niveau Poids
Auto Reheat Réchauffage Automatique
Type Niveau Poids
Réglage de la fonction de décongélation automatique
Utilisation DU Mode DE Décongélation Automatique
Guide relatif au réglage de la décongélation automatique
Essais DE Plats
Détartrage et nettoyage
Mode DE Détartrage
05 Détartrage ET Nettoyage
Utilisation DE LA Fonction DE Nettoyage Vapeur
Nettoyage
Verre
Remplacement DE LA Lampe
Remettez le cache en place
’affichage et le four ne fonctionnent pas
Dépannage
’appareil s’éteint avant la fin du temps programmé
Assurez-vous que la porte est complètement fermée
Les aliments ne sont pas du tout cuits
Les aliments sont trop ou pas assez cuits
Le bruit de fonctionnement est trop fort
Lampoule ne fonctionne pas
Codes Dinformation
Caractéristiques Techniques
Caractéristiques techniques
Fiche Produit
Volume par cavité
Type de four
DG68-00471G-01
Bedankt voor het aanschaffen van dit Samsung-product
Combi Stoominbouwoven
Technische Gegevens
Inhoud
Opmerking
Veiligheidsinformatie
Nederlands
555 x 445 x 548,8 mm
INSTALLATIE-INSTRUCTIES
Veiligheid
Afb Schuif de oven volledig in de uitsparing
Deurhandgreep
ZijgreepZijgreep
DE Oven Reinigen
DE Lamp Verwisselen
Nederlands
Oven
Eigenschappen van de oven
UIT
Bediening
Lamp Drukschakelaars gebruiken
Klok
Accessoires
DE Klok Instellen
Voor u begint
HET Geluidssignaal Uitschakelen
DE Energiebesparingsstand Instellen
Stand-bystand
ECO-stand
De oven vergrendelen
Kinderslot
De oven ontgrendelen
Vloeistof
HET Waterreservoir Vullen
Vul het waterreservoir voor
Elk gebruik
De waterhardheid controleren
DE Waterhardheid Instellen
Verwarmingstypen
Gebruik van de oven
Stomen
Stomen
Aanbevolen temperatuur 180 C Voorbraden
Ovenstand
Stand Warm houden
Stand voor bereiding op meerdere niveaus
Automatische functies
Druk op de toets BEREIDINGSTIJD. De bereidingstijd knippert
DE Stoomstand Gebruiken
Verwijder het resterende water
Temperatuur druk op Selecteren en draai vervolgens aan de
Kooktips
Instelling Stoomstand
Stoombereiding op twee niveaus
DE Combistoomstand Gebruiken
Instelling combistoomstand
Omkeren tussen fase 1 en fase 2 wordt aanbevolen
DE Opwarmingsstand Gebruiken
Tips voor opwarmen
DE Ovenstand Gebruiken
De ovenstand instellen
Draai de Keuzeschakelaar naar de positie van De ovenstand
Multifunctieschakelaar
Voorverwarming aanbevolen
Instelling heteluchtstand
Temperatuurinstelling 40-250 C
Instelling voor Roosteren Hete lucht + Boven
Voedsel Plaatniveau Temperatuur Tijd u Onderdeel Lasagne
Instelling Normaal
Gegratineerde groenten
Gegratineerde aardappelen
Temperatuurinstelling 150-250 C
Grillinstelling
Instelling voor Ventilatorgrill
Instelling voor Pizza Hete lucht + Onder
Instelling Intensief Boven + Onder + Hete lucht
Voorverwarmen is niet nodig
Instelling voor voorbraden
Eendenfilet
Haasbiefstuk
Kleine taart
Instelling ECO-heteluchtstand
Rundvlees/1 kg
Medium Gegratineerde
Stand voor bereiding op meerdere niveaus instellen
Stand Voor Bereiding OP Meerdere Niveaus Gebruiken
Bladerdeeg
Minitaartjes
Diepgevroren
Nuggets
DE Stand Warm Houden Gebruiken
DE Bereidingstijd Instellen
DE Eindtijd Instellen
De oven start automatisch op het geprogrammeerde tijdstip
Vertraagde Start Instellen
Automatische menustand instellen
DE Automatische Menustand Gebruiken
Draai de Keuzeschakelaar naar de positie
Als u het gewicht wilt wijzigen, draait u aan de
Aanbeveling
Richtlijnen Voor Automatische MENU-INSTELLING
Grillen Voedsel
Bakken Voedsel
Automatisch opwarmen Voedsel
Roosteren Voedsel
Instelling voor automatisch ontdooien
DE Automatische Ontdooistand Gebruiken
Richtlijnen voor instelling van automatisch ontdooien
Voorbeeldgerechten
Ontkalkingsstand
Ontkalken en reinigen
Ontkalken EN Reinigen
Druk op de toets START. De oven start automatisch
DE Stoomreinigingsfunctie Gebruiken
Reinigen
Klepje
DE Lamp Verwisselen
Plaats het glazen klepje zelf terug
Zet de metalen ring en de plaatring op het glazen
Zowel de oven als het display van de oven werkt niet
Problemen Oplossen
De oven start niet na het indrukken van de starttoets
Rook en stank bij eerste gebruik
Het gerecht is helemaal niet gaar
Het gerecht is niet helemaal gaar of juist te gaar
Het apparaat maakt te veel lawaai tijdens het gebruik
De lamp werkt niet
Informatiecodes
Technische Gegevens
Technische gegevens
Productinformatieblad
Volume per ovenruimte
Hetelucht-modus, per ovenruimte elektrische eindenergie
Type oven
Spain
Dieses Handbuch ist zu 100 % auf Recyclingpapier gedruckt
Kombi-Dampfofen
Sicherheitsinformationen 3 Sicherheitsinformationen
Inhalt
12 Gerät Bedienelemente des Geräts Zubehör
Hinweis
Sachschäden führen können
Dampfreiniger dürfen nicht verwendet werden
Einbauanleitung
Sicherheit
Abb
Griff
Getauchten Tuch von der Decke und den Wänden ab
Reinigen DES Geräts
Austauschen DER Lampe
Korrekte Entsorgung VON Altgeräten Elektroschrott
Gerät
Funktionen des Geräts
Bedienelemente DES Geräts
Zubehör
Einstellen DER Uhrzeit
Vor der ersten Zubereitung
Einstellen DES Energiesparmodus
Ausschalten DES Signaltons
Standby-Modus
Öko-Modus
Verriegeln des Geräts
Kindersicherung
Entriegeln des Geräts
Füllen DES Wassertanks
Prüfen der Wasserhärte
Einstellen DER Wasserhärte
Betriebsarten DES Geräts
Verwenden des Geräts
Dampfgarmodus
Dampf
Heißluft
Backofenmodus
Warmhalten
Garen auf mehreren Einschubhöhen
Automatikfunktionen
Drücken Sie die Taste AUSWAHL. Die Temperaturanzeige blinkt
Verwenden DES Dampfgarmodus
Entfernen Sie alle Wasserrückstände
Zubereitungshinweise
Dampfgaren auf zwei Einschubhöhen
Verwenden DES Kombinierten Dampfgarmodus
Kombinierter Dampfgarmodus
Füllen Sie den Wassertank bis zum Maximum, und
Aufwärmen
Hinweise zum Aufwärmen
Verwenden DES Backofenmodus
Deutsch
Heißluft
Braten mit Heißluft und Oberhitze
Marmorkuchen
Ober- / Unterhitze
Kastenkuchen
Grill
Nahrungsmittel Einschubhöhe Zeit h Zubehör Bratwurst
Heißluftgrill
Kartoffelecken
Tiefgefrorene Chicken
Pizza Heißluft + Unterhitze
Gemüsegratin, 2 kg
Intensiv Oberhitze + Unterhitze + Heißluft
Kartoffelgratin, 2 kg
Ganze Ente, 2 kg
Schweinebraten
Braten
Entenbrust
Rinderfilet
Kleine Kuchen
Öko-Heißluft
Medium, 1 kg
Einstellen des Modus für Garen auf mehreren Einschubhöhen
Garen AUF Mehreren Einschubhöhen
Blätterteigstücke
Mini-Küchlein
Tiefgefrorene
Chicken Nuggets
Verwenden DES Warmhaltemodus
Einstellen DER Garzeit
Beispiel Als Garzeit wird „100 angezeigt
Einstellen DER Endzeit
Einstellen DER Startverzögerung
Einstellen eines Automatikprogramms
Verwenden DER Automatikprogramme
Empfehlung
Informationen UND Hinweise ZU DEN Automatikprogrammen
Grillen
Backen
Gewicht Zubehör
Braten
Automatisches Aufwärmen
Automatisches Auftauen
Verwenden DER Auftauprogramme
Informationen und Hinweise zu den Auftauprogrammen
Gemäß EN Backen
Testgerichte
Entkalken
Entkalken und Reinigen
Entkalken UND Reinigen
Verwenden DER Dampfreinigung
Dann heraus. Wischen Sie Essensreste mit einem
Reinigung
Oberfläche kommen
Austauschen DER Lampe
Wieder an der Glaskappe
Setzen Sie die Glaskappe wieder ein
Weder die Anzeige noch das Gerät selbst funktionieren
Fehlerbehebung
Rauch und unangenehme Gerüche bei der ersten Inbetriebnahme
Prüfen Sie, ob die Gerätetür vollständig geschlossen ist
Die Nahrungsmittel werden nicht erhitzt
Zu sehr oder zu wenig erhitzte Nahrungsmittel
Die Betriebsgeräusche sind zu laut
Die Glühlampe funktioniert nicht
Fehlercodes
Technische Daten
Technische Daten
Kühlungsventilatormotor
Netto Ca ,0 kg Verpackungsgewicht Ca ,5 kg
Energieverbrauch bei der Erhitzung einer Standardbeladung
Produktdatenblatt
Art des Backofens
Bei Fragen oder Hinweisen