Автовыключение
Можно задать автоматическое отключение питания камеры ВЧ, когда в течение 5 минут не выполняется никаких операций.
Настройка | Содержание | Отображение | |
на экране | |||
|
| ||
Выкл. | Камера ВЧ не отключается автоматически. | Нет | |
| В целях экономии энергии камера |
| |
5мин. | ВЧ автоматически отключится после | Нет | |
пребывания в режиме ожидания в течение 5 | |||
| минут без выполнения |
|
●При подсоединении кабеля USB функция “Автовыключение” не работает.
●Если функция “Демонстр.” включена, то она работает с большим приоритетом по сравнению с функцией “Автовыключение”. Если необходимо, чтоб видеокамера ВЧ автоматически выключалась через 5 минут, отключите функцию демонстрации. стр. 71
LED-подсветка
Функция индикатора позволяет снимать объекты в темноте.
Настройка | Содержание | Отображение | |
на экране | |||
|
| ||
Выкл. | Отключение функции. | Нет | |
Вкл. | Запись четкого изображения в темном месте |
| |
без ущерба для цветов с использованием |
| ||
| функции индикатора. |
|
●Индикатор может сильно нагреться.
●Во избежание серьезных травм не прикасайтесь к нему во время съемки и сразу после выключения.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ● Не помещайте камеру ВЧ в футляр для переноски сразу после использования индикатора, т.к. в течение некоторого времени он остается горячим.
●Не используйте камеру ВЧ рядом с легковоспламеняющимися или взрывчатыми материалами.
●Дальность действия индикатора ограничена (до 2 м).
●Функция индикатора доступна только в режиме Видео().
Индикатор записи
Во время записи фильмов и съемки фотографий можно включить или выключить индикатор записи, расположенный на передней панели камеры ВЧ.
Настройка | Содержание | Отображение | |
на экране | |||
|
| ||
Выкл. | Отключение функции. | Нет | |
Вкл. | Включение индикатора записи камеры ВЧ | Нет | |
| во время записи. | ||
|
|
69_ Русский
Автовыключение (Автовимкнення) Можна встановити автоматичне вимкнення живлення
Налаштування | Зміст | Зображення | |
на екрані | |||
|
| ||
Выкл. (Вимк.) | Немає | ||
вимикається. | |||
5мин. | Задля збереження заряду | Немає | |
автоматично вимикається після 5 хвилин | |||
(5хв.) | |||
перебування в режимі очікування. |
| ||
|
|
●Функція автоматичного вимкнення не працює, коли під’єднано
●У разі ввімкненої функції демонстрації пріоритетність роботи буде надано саме цій функції, а не функції автоматичного вимкнення. За потреби автоматичного вимкнення
LED-подсветка (Індикатор)
Освітлення дає змогу записувати відео чи фотографувати в темних місцях.
Налаштування | Зміст | Зображення | |
на екрані | |||
|
| ||
Выкл. | Вимикає функцію. | Немає | |
(Вимк.) | |||
|
| ||
Вкл. (Увімк.) | Запис чіткого зображення в затемненому |
| |
місці без втрати кольорів за допомогою |
| ||
| світлодіоду. |
|
● | Світлодіод може стати дуже гарячим. |
● | Не торкайтеся його під час роботи чи невдовзі після вимкнення, |
ПОПЕРЕДЖЕННЯ ● | оскільки можна отримати серйозне ушкодження. |
Не кладіть | |
| світлодіоду, оскільки протягом певного часу він залишатиметься дуже |
● | гарячим. |
Не використовуйте камеру поблизу з легко займистими чи вибуховими | |
| матеріалами. |
●Діапазон дії світлодіоду обмежений. (до 2 м)
●Функція світлодіода працює лише в режимі “Видео” () (Відео).
Индикатор записи (Інд. запису)
Під час запису відео чи фотозйомки можна ввімкнути чи вимкнути індикатор запису на передній панелі відеокамери.
Налаштування | Зміст | Зображення | |
на екрані | |||
|
| ||
Выкл. (Вимк.) | Вимикає функцію. | Немає | |
Вкл. (Увімк.) | Вмикає дію індикатора запису HD- | Немає | |
| відеокамери під час запису. | ||
|
|
Українська _69