Подключение к ПК

 

під’єднання до ПК

ПОДКЛЮЧЕНИЕ КАБЕЛЯ USB

 

ПІД’ЄДНАННЯ USB-КАБЕЛЮ

Для копирования видеофайлов и фотографий на компьютер подключите камеру

Для копіювання відео- та фотофайлів на ПК під’єднайте HD-відеокамеру до ПК

ВЧ к компьютеру с помощью кабеля USB.

 

за допомогою USB-кабелю.

Установіть “USB-соединение (USB-зв’язок)

1. Установите для параметра “USB-

 

1.

соединение” значение “Накопитель”.

ПК

Progressive HD камера

на “Накопитель” (Мас. пам'ять). стор. 70

стр. 70

 

2. Під’єднайте HD-відеокамеру до ПК за

2. Подключите камеру ВЧ к компьютеру с

 

 

допомогою USB-кабелю.

помощью кабеля USB.

 

 

● Не докладайте надмірних зусиль

● При подсоединении кабеля USB

 

 

під час вставлення чи від’єднання

к гнезду USB или извлечении его

 

 

кабелю від гнізда USB.

оттуда не прилагайте излишних

 

 

● Вставте штекер USB, перевіривши

усилий.

 

 

перед цим правильність напрямку

● Подсоединяйте кабель USB

 

 

його вставлення.

только после того, как убедитесь,

 

 

● Використовуйте USB-кабель, який

что направление вставки

 

 

входить до комплекту.

правильное.

 

 

 

Используйте прилагаемый кабель

USB.

Від’єднання USB-кабелю

Отключение кабеля USB

Спочатку від’єднайте USB-кабель і вимкніть HD-відеокамеру.

Сначала отключите кабель USB, затем выключите камеру ВЧ.

Після завершення передачі даних потрібно від’єднати кабель таким чином:

По завершении передачи данных необходимо отсоединить кабель, выполнив

1. Клацніть піктограму “Безпечне від’єднання пристрою” на системному треї.

следующие действия:

2. Виберіть “USB-пристрій масової пам’яті” чи “USB-диск”, після чого натисніть

1. Щелкните значок “Безопасное извлечение устройства” на

“Зупинити”.

панели задач.

3. Натисніть “OK”.

2. Выберите “Запоминающее устройство для USB” или “Диск

4. Від’єднайте USB-кабель від відеокамери та ПК.

USB”, а затем выберите “Остановить”.

 

3. Нажмите кнопку “OK”.

● Рекомендується як джерело електроенергії використовувати блок

4. Отсоедините кабель USB от камеры ВЧ и компьютера.

живлення, а не акумуляторну батарею.

● В качестве источника питания рекомендуется использовать не

● Якщо USB-кабель підключено, увімкнення чи вимкнення

батарейный модуль, а адаптер переменного тока.

відеокамери може спричинити перебій у роботі ПК.

● Включение и выключение видеокамеры с подсоединенным

● Якщо при передачі даних ви від’єднаєте USB-кабель від ПК чи

кабелем USB может привести к неисправности компьютера.

HD-відеокамери, передача даних припиниться, дані можуть бути

● При отключении кабеля USB от компьютера или камеры ВЧ

пошкоджені.

во время передачи данных процесс будет остановлен и может

● Якщо ви під’єднаєте USB-кабель до ПК за допомогою USB-

произойти повреждение данных.

концентратора чи водночас під’єднаєте USB-кабель разом з іншими

● Если подсоединить кабель USB к компьютеру через концентратор

пристроями USB, HD-відеокамера може працювати неправильно. У

USB или одновременно подсоединить кабель USB вместе с другими

цьому випадку від’єднайте всі USB-пристрої від ПК та повторно під’

устройствами USB, камера ВЧ может работать неправильно. В

єднайте HD-відеокамеру.

этом случае удалите все устройства USB с компьютера и повторно

 

подсоедините камеру ВЧ.

 

88_ Русский

Українська _88

Page 96
Image 96
Samsung VP-HMX10C/XER manual Подключение Кабеля USB ПІД’ЄДНАННЯ USB-КАБЕЛЮ, Від’єднання USB-кабелю, Отключение кабеля USB