подготовка |
|
| підготовка |
|
| |||
Индикатор зарядки |
|
|
|
| Індикатор заряджання | |||
Цвет индикатора показывает состояние питания |
|
|
| Колір світлодіодного індикатора показує стан | ||||
или заряда. |
|
|
|
| живлення чи заряджання. |
| ||
● | Если батарейный модуль заряжен полностью, |
|
| ● | Якщо акумулятор повністю заряджено, | |||
|
|
| індикатор буде зеленим. | |||||
| то индикатор зарядки горит зеленым цветом. |
|
|
|
| |||
|
|
|
| ● | Якщо акумулятор заряджається, індикатор | |||
● | Если батарея заряжается, то индикатор |
|
|
| ||||
|
|
|
| заряджання буде жовтогарячим. | ||||
| зарядки горит оранжевым цветом. |
|
|
|
| |||
|
|
|
| ● | Якщо сталася помилка у процесі заряджання, | |||
● | Если во время зарядки батареи произошла |
|
|
| ||||
|
|
|
| індикатор миготітиме зеленим. | ||||
| ошибка, то индикатор зарядки мигает зеленым |
|
|
| ||||
| цветом. |
|
|
|
| Час заряджання, запису та відтворення | ||
Время зарядки, записи и воспроизведения |
| <Индикатор зарядки> | ||||||
|
|
| з повністю зарядженою батареєю (без | |||||
с полностью заряженным батарейным |
|
|
| операції трансфокації, з відкритим РК- | ||||
модулем (без использования функции зума, открытия ЖКД и т.д.) |
| дисплеєм тощо.) |
| |||||
| Тип батареи |
| Тип батареї |
|
| |||
| Время зарядки | прибл. 80 мин | Час заряджання |
| близько 80 хв. | |||
| Формат записи | Время непрерывной | Время воспроизведения | Формат запису | Час безперервного | Час відтворення | ||
| записи |
| запису | |||||
|
|
|
|
|
|
| ||
| HD | прибл. 80 мин |
| прибл. 100 мин | HD |
| близько 80 хв. | близько 100 хв. |
| SD | прибл. 85 мин |
| прибл. 110 мин | SD |
| близько 85 хв. | близько 110 хв. |
|
|
|
|
|
| |||
● Приведенные выше значения определены на основе модели | ● Наведені тут часові вимірювання базуються на моделі | |||||||
|
|
|
|
| ||||
| (Значения для моделей | (Часові дані для моделей | ||||||
| практически такие же) |
|
| майже ті самі) |
|
|
| |
● Время приведено только для справки. Приведенные выше цифры | ● Час надано як довідку. Наведені вище дані визначено в тестовому | |||||||
| основаны на данных тестирований, проведенных в среде Samsung. | середовищі Samsung, вони можуть відрізнятися від реальних умов | ||||||
| Они могут отличаться в зависимости от конкретных условий | використання. |
|
|
| |||
| использования. |
|
|
| ● У холодних умовах час запису значно зменшується. Час | |||
● При низкой температуре окружающей среды время записи | безперервного запису, зазначений у робочих інструкціях, вимірюється | |||||||
| значительно сокращается. Время непрерывной записи, | з повністю зарядженою батареєю за температури 25°C (77°F). | ||||||
| представленное в инструкциях по эксплуатации, измерялось | Оскільки температура навколишнього середовища й умови | ||||||
| при полной зарядке батарейного модуля и при температуре 25 ° | змінюються, час роботи батареї буде відрізнятися від приблизного | ||||||
| C. Поскольку окружающая температура и условия могут быть | часу безперервного запису, зазначеного в інструкціях. |
различными, оставшееся время работы от батареи может отличаться от приблизительного времени непрерывной записи, дающегося в инструкциях.
14_ Русский | Українська _14 |