ENGLISH |
|
| ESPAÑOL | |
Precautions and Safety Instructions | Precauciones e instrucciones de seguridad | |||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Precautions regarding rotation of LCD screen |
| Precauciones relacionadas con la rotación de la pantalla LCD |
Please rotate the LCD screen carefully as illustrated. Over rotation may cause damage to the inside of the hinge that connects the LCD screen to the Camcorder.
Por favor, gire cuidadosamente la pantalla según se indica en la ilustración. Un giro no intencionado puede ocasionar daños en la parte interior de la bisagra que une la pantalla LCD con la videocámara.
1)LCD screen closed.
2)Standard recording by using the LCD screen.
3)Making a recording by looking at the LCD screen from the top.
4)Making a recording by looking at the LCD screen from the front.
5)Making a recording with the LCD screen closed.
1)
2) ➔➔
90°
3) | ➔ |
| |
90°➔ |
4) | ➔ |
| ➔ |
| 90° |
5) | ➔ |
| ➔ |
| 90° |
1)Pantalla LCD cerrada.
2)Filmación estándar usando la pantalla LCD.
3)Efectuar una filmación mirando la pantalla LCD desde arriba.
4)Efectuar una filmación mirando la pantalla LCD de filmación desde la parte frontal.
5)Efectuar una filmación con la pantalla LCD cerrada.
Precautions regarding the LENS
✤Do not point the LENS toward the sun.
Direct sunlight can damage the CCD (Charge Coupled Device).
Precauciones con los LENTES
✤No deje los LENTES orientados hacia el sol. La acción de la luz
directa del sol podría estropear el CCD (Dispositivo acoplado por carga).
4