Notas:
VP-L900/L906/L907 disponen de un sistema de audio
monofónico. Si su televisor o reproductor de vídeo disponen de
un sistema de audio estéreo, conecte el cable audio a la entrada
“L” del televisor o del reproductor de vídeo.
En caso de VP-L900/L906/L907, puede utilizar el cable
S-VÍDEO para obtener imágenes de mejor calidad en caso de
disponer de un conector S-VÍDEO en el televisor.
Mientras reproduce una cinta en la pantalla de un televisor, debe
cerrar la pantalla LCD. Si no lo hace, podrían aparecer
interferencias en la imagen.
Reproducción
1. Utilice el botón TV/VÍDEO para seleccionar VÍDEO en su televisor.
2. Conecte la fuente de energía a la
videocámara (batería o Adaptador AC).
Coloque el interruptor de encendido en el
modo PLAYER.
3. Introduzca el videocasete que quiera ver.
Asegúrese de que aparece el indicador
STOP.
4. Pulse el botón (PLAY/STILL).
La imagen filmada aparece en el
televisor transcurrridos 2 ó 3 segundos.
Pulse (STOP) para detener la
reproducción.
Si la cinta se acaba durante la
reproducción, se rebobinará
automáticamente.
Notas:
La vibración del altavoz incorporado puede ocasionar interfe-
rencias en la imagen.
Es mejor desconectar el altavoz incorporado mientras la
videocámara está conectada al televisor.
El sistema (Hi8/8mm) se selecciona automáticamente según el
formato de la cinta.
Los modelos VP-L900/L906/L907 pueden reproducir en los dos
sistemas, Hi8 y 8mm.
Esta camara no soporta los modos LP.
54
Playing back the Tape
Notes:
VP-L900/L906/L907 feature a monaural audio system.
If your TV or VCR are stereo, connect the audio cable to the
input L of TV or VCR.
In case of VP-L900/L906/L907, you can use an S-VIDEO cable
to obtain better quality of pictures if you have a S-VIDEO
connector on your TV.
Close the LCD panel while viewing playback on a TV screen in
order to avoid picture distortion.
Playback
1. Use the TV/VIDEO button to select VIDEO on your TV.
2. Connect a power source (battery or AC Power Adapter) to the
camcorder.
Set the power switch to PLAYER mode.
3. Insert the tape you want to watch.
Make sure that STOPis displayed.
4. Press the (PLAY/STILL) button.
The picture should appear on the TV
after 2 to 3 seconds.
Press (STOP) to stop playing.
If the tape reaches its end during
playback, the tape will rewind
automatically.
Notes:
Vibration from the built-in speaker can cause picture distortion.
It is best to turn the built-in speaker off when your camcorder is
connected to the TV.
The playback system (Hi8/8mm) is selected automatically,
depending on the tape format.
VP-L900/L906/L907 can playback both Hi8 and 8mm.
This camcorder does not support LPrecording and playback.
Reproducir una cinta
ENGLISH ESPAÑOL

PLAYER

PLAY/STILL

00732F VP-L900-UK+ESP (46-71) 3/23/04 11:20 AM Page 54