DV425TR DIRECT VENT ROOM HEATER
SERIAL LABEL
(Located on back of stove)
MODEL / MODÈLE: DV425 T/R | SERIAL NO. |
| VENTED GAS FIREPLACE HEATER | |
| FOURNAISE AU GAZ AVEC VENTILATION | |
Report No. / Rapport Numéro | NOT FOR USE WITH SOLID FUEL / | |
NE PAS UTILISER AVEC LE COMBUSTIBLE SOLIDE | ||
1445 North HIghway Colville, WA 99114
APPROVED FOR CANADA AND USA TO:
ANSI
applicable sections of UL307b Gas Burning Heating Appliances for Manufactured Homes and Recreational Vehicles, CAN/CGA
This appliance is manufactured for operation with Natural Gas.
For conversion to propane Manufacturer’s Part
APPROUVÉ POUR LE CANADA ET LES
ANSI
sections applicable de UL 307b Appareils de Chauffage Au Gaz pour les Maisons Mobiles et les Véhicules Motorisés, CAN/CGA
Cet appareil est manufacturé pour l’opération avec le Gaz Naturel.
Pour une conversion au gaz propane les pièces du Manufacturier
FAN TYPE VENTED CIRCULATOR / VENTILATEUR
CIRCULATOIRE
Blower Electrical Rating / Évaluation du Ventilateur
Thermal Efficiency / Efficacité Thermique* 84% NG (blower on / avec ventilateur allumé)
82% LP (blower on / avec ventilateur
| Fo r u s e w it h Na t u r a l Ga s | Fo r u s e w it h P r o p a n e | |
| Usage Au Gaz Naturel | Usage Au Gaz Propane | |
|
| ||
Top Vent: Input Rate on “HI” (BTU/Hr) | 30,000 | 30,000 | Puissance Évaluée à “HI” (BTU/Hr) |
Input Rate on “LO” (BTU/Hr) | 21,000 | 24,500 | Puissance Évaluée à “LO” (BTU/Hr) |
Maximum Output (BTU/Hr)** | 25,000 | 24,600 | Puissance Maximum (BTU/Hr)** |
Main Burner Orifice | .1065 (36 DMS) | .0635 (52 DMS) | Orifice du Brûleur Principal |
Rear Vent:Input Rate on "HI" (BTU/Hr) | 26,000 | 26,000 | Puissance Évaluée à “HI” (BTU/Hr) |
Input Rate on "LO" (BTU/Hr) | 18,000 | 20,000 | Puissance Évaluée à “LO” (BTU/Hr) |
Main Burner Orifice | .0960 (41 DMS) | .0595 (53 DMS) | Orifice du Brûleur Principal |
Minimum Inlet Pressure (Inches W.C.) | 4.5” | 11” | Pression Minimum de la Valve (pouces W.C.) |
Maximum Inlet Pressure (Inches W.C.) | 7.0” | 14” | Pression Maximum de la Valve (pouces W.C.) |
Manifold Pressure on “HI” (Inches W.C.) | 3.5” | 10” | Pression du Collecteur d’ Échappement à “HI” (pouces W.C.) |
**Max Venting, Blower On |
|
| ** Ventilation Maximum, Ventilateur Allumé |
This appliance equipped for altitudes
orifice, or combination of both may need to be changed. See Owner’s Manual for information on making these changes.
Cet appareil est équipé pour les altitudes de
Ke e pbu r n e r adnco n t r ocompl a rmet n tcle a n. Se e in s t a lla t io nd aonp e r a tginin s t rctu io n s ccompa a nying t h is a p p liacen.
Gardez le brûleur et le compartiment de contrôle propres. Vérifiez les instructions d’installation et d’opération qui accompagnent cet appareil. This vented gas fireplace heater is not for use with air filters. / Cet appareil de chauffage au gaz n’est pas pour l’usage avec des filtres d’air.
Due to high surface temperatures, keep children, clothing and furniture away. / Du aux surfaces de températures élevées, gardez les enfants, les vêtements et les meubles
ELECTRICAL SUPPLY / FOURNITURE ÉLECTRIQUE: 120 Volts, 1.2 Amps, 60 Hz
WARNING: Operation f othis applia cenwhen notconnect ed to a proper y installed and ma intain deventing syst em can result in ca rbon monoxide (CO)poisoni gnand poss blei deat h.
AVERTISSEMENT: L’opération de cet appareil lorsqu’il n’est pas connecté à un système de ventilation correctement installé et maintenu peut résulter à un empoisonnement d’oxyde de carbone ou même de mort possible.
This appliance is only for use with the type of gas indicated on the rating plate and may be installed in an aftermarket, permanently located, manufactured
(mobile) home where not prohibited by local codes. See owner’s manual for details. This appliance is not convertible for use with other gases, unless a certified kit is used.
CAUTION: DO NOT OPERATETHIS AP PLIANCE WTHIGLASS REMOVED,CRACKEDORBROKEN. REPLACEMENT OF THEPANEL(S) SHOULDBEDONE BYA LICENSEDORQUALIFIED PERSON.
ATTENTION: CET APPAREIL NE DOIT PAS ÊTRE OPÉRÉ SI LA VITRE EST BRISÉE, CRAQUÉE OU ENLEVÉE. LE REMPLACEMENT DU PANNEAU DOIT ÊTRE FAIT PAR UNE
CAUTION: HOT WHILEIN OPERATION. DO NOT TOUCH. SEVERE BURNS MAYRESULT. KEEP CHILDREN, CLOTHING, FURNITURE, GASOLINE AND OTHER LIQUIDS HAVING FLAMMABLEVAPORS AWAY.
ATTENTION: CHAUDLORQU’IL EST EN OP RATION. NE TOUCHEZPAS. DES BR LURES S V RES PEUVENT EN R SULTER. GARDEZLES ENFANTS, LES V TEMENTS, LES MEUBLES, LA GAZOLINE ETLES AUTRES
LIQUIDES DE VAPEUR INFLAMMABLE ÊLOIGNÉS.
WARNING: IMPROPER INSTALLATION, ADJUSTMENT, ALTERATION, SERVICE OR MAINTENANCE CAN CAUSE INJURY OR PROPERTY DAMAGE. REFER TO THE OWNER’S INFORMATION MANUAL PROVIDED WITH THIS APPLIANCE. FOR ASSISTANCE OR ADDITIONAL INFORMATION CONSULT A QUALIFIED INSTALLER, SERVICE AGENCY OR THE GAS SUPPLIER.
AVERTISSEMENT: UNE INSTALLATION, UN AJUSTEMENT, UNE ALTÉRATION, UN SERVICE OU UN ENTRETIEN INCORRECTS PEUVENT CAUSER DES DOMMAGES MATÉRIELS.
MINIMUMCLEARANCES TO COMBUSTIBLES / ESPACE MINIMUMAUX COMBUSTIBLES
Min imum cle a r acen s r equ ir ed fr om com bu s tblei co n s t rctu io nfo r a lla p p liacen s u rface s. / Es p ace s min imum exigs de laco n s t rctu io ncom bu s tblei a ux s u rface s de l’a p p a r e.il
F
E
C
D
AA
C
| A. | Side of stove top to side wall | 6" | (152 mm) | Du coté du poêle au coté du mur | |||
| B. | Rear of stove top to back wall | 3" | (100 mm) | Le contrôle arrière au mur arrière | |||
| C. | Corner of stove top to side wall | 1" | (25 mm) | Du Coin du Poêle au coté du mur | |||
| D. | Minimum Alcove Height | 54" | (1372 mm) | Hauteur minimum de l'alcôve | |||
| E. | Maximum Alcove Depth | 36" | (914 mm) | Profondeur maximum de l'alcôve | |||
| F. | Minimum Alcove Width | 36" | (915 mm) | Largeur minimum de l'alcôve | |||
| HEARTH: A | |||||||
| tipping hazard. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||
|
|
| Date of Manufacture / Date du |
|
|
| ||
2000 | 2001 2002 Jan Feb | Mar | Apr May Jun | Jul | Aug Sep Oct Nov Dec | |||
| DO NOT REMOVE THIS LABEL / NE PAS ENLEVER | Made in U.S.A. / Fait Aux | ||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
02/01 |
|
|
| Page 4 |
|
|