Vi preghiamo di leggere attentamente questo manuale prima di utilizzare il climatizzatore.

ITALIANO Si consiglia di tenere questo manuale in un posto sicuro, in caso di consultazioni future. Visitate http://sharp-world.com/ per la versione elettronica del manuale di istruzioni.

INDICE

• PRECAUZIONI DI SICUREZZA

IT-1

• NOMI DELLE COMPONENTI

IT-2

• USO DEL TELECOMANDO

IT-4

• FUNZIONI DI BASE

IT-5

• REGOLAZIONE DELLA DIREZIONE DEL FLUSSO D'ARIA....

IT-6

• FUNZIONE VENTOLA TURBO

IT-6

• FUNZIONAMENTO DEL PLASMACLUSTER

IT-7

• FUNZIONE SLEEP

IT-7

• FUNZIONE SALVATAGGIO

IT-8

• FUNZIONE RISCALDAMENTO 8°C

IT-8

• FUNZIONE AUTOPULIZIA

IT-9

• TASTO DISPLAY

IT-9

• FUNZIONAMENTO DEL TIMER

IT-10

• MODALITA' AUSILIARIA

IT-11

• INFORMAZIONI SUL FUNZIONAMENTO

IT-11

• MANUTENZIONE

IT-12

• SUGGERIMENTI PER RISPARMIARE ENERGIA

IT-12

• PRIMA DI RICHIEDERE ASSISTENZA

IT-13

PRECAUZIONI DI SICUREZZA

Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini dagli 8 anni in su e da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali e mentali o senza esperienza e conoscenza se sotto supervisione o se hanno ricevuto istruzioni riguardo l'uso dell'apparecchio in maniera si- cura e ne hanno compreso i potenziali rischi. La pulizia e la manutenzione non possono es- sere fatti da bambini senza supervisione.

ATTENZIONE

Non tirate o deformate il cavo di alimentazione. Se si tira o si usa scorrettamente il cavo, l'unità si può dan- neggiare e provocare scosse elettriche.

Fate attenzione a non esporvi direttamente all'uscita dell'aria per un lungo periodo di tempo. Potrebbe dan- neggiare la vostra salute.

Nel caso si usi il condizionatore d'aria in presenza di neonati, bambini, persone anziane, persone costrette a stare a letto o persone con handicap fisici, assicura- tevi prima che la temperatura sia loro confortevole.

Non inserite mai oggetti nell'unità. Ciò potrebbe por- tare a lesioni a causa dell'alta velocità di rotazione dei ventilatori interni.

Collegate correttamente il condizonatore d'aria a terra. Non collegate il cavo a terra al tubo del gas, al tubo dell'acqua, al parafulmini o al cavo a terra del te- lefono. Un collegamento a terra incompleto potrebbe causare una scossa elettrica.

In caso di anomalie del condizionatore d'aria (per esempio odore di bruciato), interrompete subito l'uso e SPEGNETE l'interruttore di circuito.

L'apparecchio deve essere installato in conformità con i regolamenti di connessione elettrica nazionali.

Un collegamento scorretto del cavo può provocare il surriscaldamento del cavo di alimentazione, della spi- na e della presa elettrica e causare un incendio.

Se è danneggiato il cavo di alimentazione, bisogna farlo sostituire dal fabbricante, da un centro di assi- stenza o da una persona qualificata per evitare even- tuali rischi. Sostituire il cavo di alimentazione solo con un altro specificato dal produttore.

Non spruzzate o gettate acqua direttamente sull'unità.

L'acqua potrebbe causare una scossa elettrica o dan- ni all'apparecchio.

Non cercate di installare/rimuovere/riparare l'unità sen- za assistenza. Un uso errato causerà scosse elettriche, perdite d'acqua, incendi e così via. Consultate il vostro rivenditore o altro personale di servizio qualificato per l'installazione/rimozione/riparazione dell'unità.

PRECAUZIONI

Aprite periodicamente una finestra o una porta per ventilare la stanza, specialmente quando si usano ap- parecchi a gas. Una ventilazione insufficiente potreb- be causare mancanza di ossigeno.

Non toccate i tasti con le mani bagnate. Ciò potrebbe provocare una scossa elettrica.

Per sicurezza, spegnete l'interruttore del circuito quan- do non usate l'unità per un lungo periodo di tempo.

Controllate periodicamente la cremagliera di montag- gio dell'unità esterna ed assicuratevi che sia ben col- locato al suo posto.

Non urtate l'unità esterna e non collocate alcun oggetto sopra di essa, poiché potrebbe cadere causando lesioni.

Questa unità è stata progettata per l'uso in aree resi- denziali. Non usatela in luoghi differenti, come canili o serre.

Non collocate contenitori d'acqua sull'unità. Se l'acqua penetra nell'unità, l'isolamento elettrico si potrebbe ro- vinare causando una scossa elettrica.

Non bloccate gli sbocchi d'uscita ed entrata dell'aria dell'unità. Ciò potrebbe compromettere il funziona- mento o provocare guasti.

Assicuratevi di spegnere l'apparecchio e l'interruttore di circuito prima di eseguire lavori di manutenzione o pulitura. Il ventilatore che gira all'interno dell'unità po- trebbe provocarvi lesioni.

Assicuratevi di collegare il condizionatore a una pre- sa di corrente del voltaggio e della frequenza indicati. L'utilizzo di una presa con voltaggio e frequenza sba- gliati può causare danni all'apparecchio e provocare anche un incendio.

Non installare l'unità in un luogo dove ci potrebbero essere perdite di gas infiammabile. Ciò potrebbe pro- vocare incendi.

Non collocate l'unità in luoghi nei quali l'aria contenga polvere, fumi oppure umidità in misura eccessiva.

Sistemate il tubo di drenaggio in modo tale da assicu- rare un drenaggio corretto. Un drenaggio insufficiente potrebbe far fuoriuscire acqua dalla stanza, bagnare i mobili e così via.

Assicuratevi di installare un interruttore differenziale o magnetometrico a seconda del luogo d'installazione, per evitare scosse elettriche.

IT-1

ITALIANO

Page 17
Image 17
Sharp AY-XP9RMR, AY-XP12RMR, AE-X9RMR, AE-X12RMR operation manual Indice, Precauzioni DI Sicurezza, Attenzione

AE-X12RMR, AE-X9RMR, AY-XP9RMR, AY-XP12RMR specifications

The Sharp AY-XP12RMR, AY-XP9RMR, AE-X9RMR, and AE-X12RMR are the latest models in Sharp's impressive line of air conditioning units, designed to provide efficient cooling and heating solutions for residential and commercial spaces. These models showcase advanced technology and modern features, making them highly desirable for comfort seekers.

One of the standout features of these air conditioners is their high Energy Efficiency Ratio (EER), which indicates superior energy performance. This means that users can enjoy a comfortable indoor climate without incurring exorbitant electricity bills. The AY-XP12RMR and AY-XP9RMR models, in particular, utilize Sharp's proprietary inverter technology that allows for variable compressor speeds. This not only helps in maintaining the desired temperature but also conserves energy by adjusting operations according to actual cooling or heating needs.

The units are equipped with a variety of smart features such as a user-friendly remote control and an intuitive digital display. This makes adjusting settings easy for any user. Furthermore, they come with a programmable timer that enables users to set their desired operating times, enhancing convenience and efficiency.

An essential characteristic of these models is their advanced air purification system. With Sharp's Plasmacluster technology, the units not only cool or heat but also purify the air by releasing positive and negative ions. This effectively helps in reducing airborne irritants, allergens, and odors, making the indoor environment healthier and more pleasant.

The AY-XP12RMR and AY-XP9RMR models stand out for their compact and sleek designs, which allow for easy installation in various settings without compromising aesthetics. Similarly, the AE-X9RMR and AE-X12RMR models are designed to cater to larger spaces, providing powerful performance without additional noise—an essential feature for maintaining a serene atmosphere.

In terms of build quality, Sharp ensures durability and long-term reliability in these units. They are designed with robust materials that withstand wear and tear, representing a solid investment for consumers.

Overall, the Sharp AY-XP12RMR, AY-XP9RMR, AE-X9RMR, and AE-X12RMR air conditioners exemplify excellent engineering, combining efficiency, advanced air quality technologies, and user-centric designs to meet diverse cooling and heating needs effortlessly.