Singer CE-200 instruction manual Touches DE Fonctionnement, Interruptores DE Funcionamiento

Models: CE-200

1 100
Download 100 pages 39.99 Kb
Page 15
Image 15

TOUCHES DE FONCTIONNEMENT

POSITIONNEMENT HAUT/BAS DE L’AIGUILLE

Lorsque vous appuyez sur la touche élévation/abaissement de l’aiguille, l’aiguille se déplace et s’arrête en position basse. Si vous appuyez à nouveau sur la touche, l’aiguille se déplace et s’arrête en position haute. Cette technique est pratique pour les courbes et pour surpiquer.

INTERRUPTORES DE FUNCIONAMIENTO

ARRANCANDO/PARANDO LA MÁQUINA

Cuando se presiona el interruptor de aguja arriba/abajo, la aguja se mueve y para en su posición más baja. Si se presiona una vez más el interruptor, la aguja se moverá y se parará en su posición de más arriba. Estas operaciones pueden ser repetidas en orden para hilvanar.

TOUCHE COUTURE ARRIÈRE

La couture arrière est effectuée lorsque vous appuyez sur l’interrupteur couture arrière (seulement pour la couture normale).

REMARQUE: Si vous débranchez le cordon d’alimentation de la prise murale pendant la couture, ou si la machine à coudre s’arrête en raison d’une panne de courant, la machine à coudre ne se remettra pas en marche immédiatement lorsque l’alimentation électrique sera rétablie. Pour faire démarrer à nouveau la machine à coudre, mettez l’interrupteur moteur sur OFF puis à nouveau sur ON, puis mettez la machine en marche.

INTERRUPTOR DE PUNTADAS HACIA ATRAS

La costura hacia atrás se realiza mientras se presiona el interruptor de puntadas hacia atrás (sólo para costura normal).

NOTA: Si se desconecta el cable de alimentación de la pared del tomacorriente en la pared durante la costura, o si la máquina de coser se para debido a un corte de corriente, la máquina de coser no funcionará enseguida incluso cuando se reponga la corriente. Para hacer funcionar la máquina de nuevo, mueva el interruptor de corriente a OFF y luego de nuevo a ON, y luego arranque la máquina.

TOUCHE MARCHE/ARRÊT

Cet interrupteur ne fonctionne que quand vous cousez une broderie.

TÉMOIN A DIODE

¿Le témoin vert indique que la machine est prête à démarrer.

¿Le témoin rouge indique que la machine fonctionne.

¿Un témoin clignotant au rouge indique une anomalie ou une erreur.

*Un clignotement durant 2 - 3 secondes indique qu’une opération incorrecte a été effectuée.

*Un clignotement continu indique que la machine ne fonctionne pas normalement.

PULSADOR DE COMIENZO/PARADA

Este interruptor funciona solo cuando se borda.

INDICADOR LED

¿La luz verde indica que la máquina está pronta para comenzar.

¿La luz roja indica que la máquina está funcionando.

¿La luz roja destellando indica un problema o un error.

*Destellando durante 2 – 3 segundos muestra que se realizó una operación incorrecta.

*Destellando continuamente indica un malfuncionamiento en la máquina.

13

Page 15
Image 15
Singer CE-200 instruction manual Touches DE Fonctionnement, Interruptores DE Funcionamiento

CE-200 specifications

The Singer CE-200 is a versatile and feature-rich sewing machine designed to cater to the needs of both beginners and experienced sewists. Renowned for its user-friendly interface and impressive capabilities, the CE-200 empowers crafters to explore their creativity in a wide array of sewing projects.

One of the standout features of the Singer CE-200 is its computerized functionality. It boasts a digital display that simplifies the process of selecting stitches and adjusting settings. With a variety of built-in stitches, including utility, decorative, and stretch stitches, users can quickly choose the perfect option for their project. The machine also includes an auto-tension system that ensures consistent stitch quality regardless of the fabric type.

The CE-200 is equipped with a robust feeding system, which enhances fabric handling, making it an excellent choice for sewing multiple layers or working with tricky materials like knits or denim. Its powerful motor provides the strength needed for heavy-duty projects, allowing users to tackle everything from simple hems to complex garment construction with ease.

Another remarkable technology integrated into the Singer CE-200 is the automatic needle threader. This feature significantly reduces the frustration often associated with threading the needle, enabling users to easily start their sewing projects. Additionally, the drop-in bobbin system simplifies bobbin loading, ensuring a hassle-free experience and minimizing thread jams.

The machine also offers a range of adjustable features, such as stitch length and width, which allow sewists to customize their stitches for different applications. This adaptability ensures that creative ideas can come to life without being limited by the equipment.

Moreover, the Singer CE-200 includes a variety of presser feet for different sewing techniques, such as zipper insertion, buttonholes, and more. The inclusion of these accessories expands the machine's versatility, enabling users to accomplish various sewing tasks efficiently.

With its compact design and portability, the Singer CE-200 is an excellent option for those with limited sewing space. It combines functionality, ease of use, and advanced technology, making it an ideal choice for anyone looking to embark on their sewing journey or enhance their existing skills. Whether for home décor, fashion creations, or quilting, the Singer CE-200 stands out as a reliable and efficient sewing companion.