z Weitere Informationen

Sicherheitsmaßnahmen

Sicherheit

Führen Sie keine Fremdkörper in die Buchse DC IN 6 V ein.

Stromquellen

Als Stromquellen können Sie den Netzstrom, den Lithium-Ionen-Akku, zwei LR6-Batterien (Größe AA) oder eine Autobatterie verwenden.

Netzstrombetrieb: Verwenden Sie bitte ausschließlich das mit diesem Recorder gelieferte Netzteil. Andere Netzteile können zu Fehlfunktionen des Recorders führen.

Polarität des

Steckers

Das Gerät bleibt auch in ausgeschaltetem Zustand mit dem Stromnetz verbunden, solange das Netzkabel mit der Netzsteckdose verbunden ist.

Wollen Sie den Recorder längere Zeit nicht benutzen, trennen Sie ihn von der Stromquelle (Netzteil, Trockenbatterien, Akku oder Autobatterieadapterkabel). Um das Netzteil von der Netzsteckdose zu trennen, ziehen Sie immer am Stecker, niemals am Netzkabel.

Autobatteriebetrieb: Verwenden Sie bitte den Autoanschlußsatz CPA-9 und das Autobatterieadapterkabel DCC- E260 (nicht mitgeliefert).

Wärmestau

Wird der Recorder längere Zeit ununterbrochen benutzt, so kann sich im Gerät ein Wärmestau bilden. Warten Sie in diesem Fall, und lassen Sie den Recorder ausgeschaltet, bis er sich wieder abgekühlt hat.

Aufstellung

Achten Sie darauf, daß der Recorder keinen extremen Lichtverhältnissen und keinen extremen Temperaturen ausgesetzt und vor Feuchtigkeit und Vibrationen geschützt ist.

Wenn Sie den Recorder über das Netzteil mit Strom versorgen, wickeln Sie ihn nicht in Tücher o. ä. ein. Im Recorder könnte sich ein Wärmestau bilden, der zu Fehlfunktionen oder Schäden führen könnte.

Kopfhörer

Sicherheit im Straßenverkehr

Verwenden Sie keine Kopfhörer, wenn Sie ein Auto, ein Fahrrad oder ein anderes Fahrzeug lenken. Dies stellt eine Gefahrenquelle dar und ist vielerorts gesetzlich verboten. Auch wenn Sie zu Fuß gehen, sollten Sie das Gerät nicht zu laut einstellen - denken Sie an Ihre Sicherheit zum Beispiel beim Überqueren einer Straße. In potentiell gefährlichen Situationen sollten Sie äußerst vorsichtig sein bzw. das Gerät möglichst ausschalten.

Vermeidung von Gehörschäden

Stellen Sie die Lautstärke der Kopfhörer nicht zu hoch ein. Ohrenärzte warnen vor ständigen, lauten Geräuschen. Wenn Sie Ohrengeräusche wahrnehmen, senken Sie die Lautstärke, oder schalten Sie das Gerät aus.

Rücksichtnahme

Stellen Sie die Lautstärke nicht zu hoch ein. Auf diese Weise können nicht nur Sie selbst noch hören, was um Sie herum vorgeht, sondern Sie zeigen auch Rücksicht gegenüber anderen.

MD-Cartridge

Brechen Sie den Schutzschieber an der Cartridge nicht auf.

Legen Sie die Cartridge nicht an Orten ab, an denen sie starker Lichteinwirkung, extremen Temperaturen, Feuchtigkeit oder Staub ausgesetzt ist.

27-G

Page 103
Image 103
Sony MZ-R30 operating instructions Weitere Informationen, Sicherheitsmaßnahmen, 27-G

MZ-R30 specifications

The Sony MZ-R30, released in the late 1990s, is a notable model in the MiniDisc player lineup, renowned for its compact design and advanced audio quality. This portable device signified a groundbreaking shift in digital audio, introduced during a period when CDs dominated the market. The MZ-R30's innovative technology and user-friendly features made it appealing to a wide range of music enthusiasts.

One of the standout features of the MZ-R30 is its ability to record and playback audio in high-quality MiniDisc format. This format allowed users to enjoy near-CD audio quality while providing the convenience of a small and lightweight disc. The device supports various recording modes, including LP2 and LP4, which enable users to record more tracks by reducing audio quality slightly, perfect for portable use.

The MZ-R30 employs ATRAC (Adaptive Transform Acoustic Coding) compression technology, which played a crucial role in achieving excellent sound quality while conserving storage space. This technology allows for efficient encoding of audio data, thus enabling longer playtime on each MiniDisc. The device can hold up to 80 minutes of high-quality audio, making it a popular choice for users who needed ample media storage for their extensive music collections.

Another significant aspect of the MZ-R30 is its compact and lightweight design. Weighing just about 200 grams and measuring a mere 13.2 mm in thickness, it is easy to carry for users on the go. The durable construction ensures that the device can withstand daily use, while the vibrant display provides essential information, including track number and elapsed time.

The MZ-R30 also features a variety of playback options, including different playback modes like shuffle and repeat. Users can create custom playlists, which adds to the convenience of accessing favorite tracks. The device's battery life is commendable, providing up to 20 hours of playback time, making it ideal for long trips or extended use away from power sources.

Furthermore, the MZ-R30 comes equipped with an optical digital output, allowing it to connect to other audio devices for high-quality digital sound transmission.

Overall, the Sony MZ-R30 MiniDisc player is a revered model, recognized for its audio quality, recording capabilities, and portability. Its combination of innovative technology and practicality makes it a cherished piece of audio history, appealing to both casual listeners and audiophiles alike.