M O D E D ´ E M P L O I T 8 0 / F T 8 5 / F

4.Brancher le fil sortant de la barre d’appui avant au raccord de la piste. Fixer le cordon à spirales au châssis inférieur à l’aide d’une fixation et d’une vis, de telle sorte que la partie à spirales du cordon reste coincée entre la fixation et le raccord. Retirer les morceaux de polystyrol placés sous la piste.

5.Remettre les roulettes de transport sur les côtés et redresser la piste en position de rangement. Couper les fixations de transport du châssis H et des ressorts à gaz et abaisser le châssis H équipé de roulettes de transport. Redresser la piste et verrouillez-la en position de rangement (Voir Transport et rangement). Couper les fixations de transport des ressorts à gaz, alléger la piste en la poussant un peu en avant et fixer les deux ressorts à gaz au châssis inférieur avec les écrous nylock. IMPORTANT ! Ne pas trop serrer les boulons au point que les fixations des ressorts à gaz ne puissent plus bouger !

6.Si le tapis de course ne se verrouille pas convenablement, alléger la piste en la poussant légèrement en avant de manière à ce que les roulettes de transport ne touchent plus le sol et dévisser légèrement les vis des plaques de fixation du châssis H (2 de chaque côté). Resserrer les vis : le châssis H est en place.

7.Déplacer le tapis de course à l’endroit souhaité (Voir Transport et rangement). Abaisser la piste de course et vérifier qu’elle est stable. Si l’appareil est bancal, régler son horizontalité avec les vis de réglage des pieds à l’arrière de l’appareil, jusqu’à ce qu’il soit bien stable : ouvrir les vis de fixation des pieds de réglage et régler la hauteur des pieds. Bien serrer les vis de fixation pour terminer.

T80 / T85

Ouvrir les deux emballages et retirer tous les morceaux de polystyrol.

BARRES D’APPUI AVANT

Fixer les barres d’appui avant avec les pièces de fixation à la piste à l’aide de quatre vix à six pans (A) et rondelles (B) et deux vis à six pans (C) et rondelles (D). ATTENTION à ne pas abîmer le fil sortant de la barre d’appui avant gauche. IMPORTANT ! Serrer les vis à fond uniquement une fois que vous aurez mis le repose-mains et le compteur en place.

REPOSE-MAINS ET COMPTEUR

Faire tourner les pièces coulissantes situées sur les côtés du repose-mains vers le bas, de manière à pouvoir fixer chaque pièce coulissante avec la vis de fixation (E) au trou de fixation inférieur du repose-mains. À ce stade, fixer les pièces coulissantes en les serrant le moins possible. Ne pas retirer les vis situées dans les pièces coulissantes. Placer l’ensemble repose-mains / compteur sur la barre d’appui avant, de sorte que les pièces coulissantes sur les côtés du repose-main glissent dans les fentes de la barre d’appui avant. Brancher le fil sortant du repose-main gauche sur le raccord du compteur et enfoncer le fil raccordé à l’intérieur du repose-main. Poser maintenant l’ensemble repose-mains/compteur pour le fixer sur les barres d’appui avant et serrer toutes les vis à six pans des pièces coulissantes. Serrer les vis de fixation des barres d’appui. Retirer le film protecteur de l’écran.

Brancher le fil sortant du repose-main gauche sous la piste sur le raccord situé à gauche. Pour faciliter l’installation, basculer légèrement le tapis de course sur la droite.

Déplacer le tapis de course à l’endroit souhaité (voir Transport et Rangement).

CLE DE VERROUILLAGE DE SECURITE

L’appareil est équipé d’une clé de verrouillage de sécurité qui empêche son fonctionnement si elle n’est pas en place, sous l’unité des compteurs. Fixez le clip se trouvant au bout du cordon de la clé à votre T- shirt par exemple et insérez la clé dans la fente gauche de l’interface. Veillez à ce que le clip de la clé de verrouillage de sécurité est bien fixé à votre vêtement; quand le cordon de la clé se tend, faites bien ATTENTION que le clip ne se détache pas de votre vêtement avant que la clé se soit déconnectée de l’interface. Prenez toujours appui sur la barre de soutien, que vous montiez sur l’appareil ou en descendiez et également au cours de chaque changement de vitesse. Ne sautez jamais d’un tapis en marche !

34

Page 34
Image 34
Tunturi T85/F, T80/F owner manual CLE DE Verrouillage DE Securite