Manuals
/
Windsor
/
Lawn and Garden
/
Lawn Sweeper
Windsor
RRB 360 manual
Models:
RRB 360
1
60
60
Download
60 pages
8.87 Kb
53
54
55
56
57
58
59
60
<
>
Troubleshooting
Specification
Install
Déplacement
Warranty
Maintenance
Eléments de commande et de fonction
Procedures Dentretien Et De Remise En Etat
Código de error
Adjusting drivers seat
Page 60
Image 60
Page 59
Page 60
Image 60
Page 59
Contents
English
Français
Español
5.962-788.02015942 01/08
Page
OPERATING SAFETY RULES AND PRACTICES
Testing, Retraining, and Enforce ment
Operator Qualifications
Operator Training
MAINTENANCE AND RE BUILD PRACTICES
Traveling
Operator care of the unit
FIRE SAFETY STANDARD
Maintenance
Changing and Charging Storage Batteries
Safety instructions
Contents
Symbols on the appliance
Symbols in the operating instruc tions
Proper use
Environmental protection
Suitable surfaces
Operating and Functional Elements
Open/ close device hood
Indicator lamps
Operator console
Safety notes regarding the batteries
Installing and connecting the batteries
Maintenance-freebatteries
Before Startup
Inspection and maintenance work
Adjusting drivers seat
Check charging status of battery
Start up
Sweeping mode
Drive the machine
Emptying waste container
Turn off the appliance
Maintenance and care
Cleaning
Maintenance intervals
Maintenance Works
Checking the sweeping mirror of the side-brushes
Checking roller brush
Replacing roller brush
Check the sweeping mirror of the sweeping roller
Adjusting and replacing sealing strips
Front sealing flap
Rubber strip
Rear flap
Accessories
Check suction blower
Replacing the fuse
Side brushes
Troubleshooting
Error code
Fault
service
Technical specifications
Machine data
Motors
– Drive motor
Only for authorized technicians
After the first month or 5 operating hours
Every 50 operating hours
Maintenance Works
Qualifications de lopérateur
Formation de lopérateur
Tests, formation de reclassement et application
Responsabilité de lutilisateur
Déplacement
Généralités
PROCEDURES DENTRETIEN ET DE REMISE EN ETAT
Remplacement et chargement des batteries
NORMES DE SECURITE IN CENDIE
Entretien de lappareil par lutilisa teur
Arincer les déversements délectrolyte
Symboles sur lappareil
Symboles utilisés dans le mode demploi
Accessoires et pièces de rechange
Table des matières
Fonction
Utilisation conforme
Protection de l’environne ment
Revêtements appropriés
Eléments de commande et de fonction
Ouvrir/fermer le capot de lappareil
Pupitre de commande
Témoins de contrôle
Avant la mise en service
Batteries à maintenance réduite
Consignes de sécurité
Montage et branchement des batteries
Mise en service
Fonctionnement
Déchargement de la machine
Pousser la balayeuse
Surcharge du moteur de déplacement
Mettre lappareil en marche
Déplacer la balayeuse
Balayage
Entretien et maintenance
Mise hors service de lappareil
Fréquence de maintenance
Travaux de maintenance
Contrôler la pression des pneus
Changement de roue
Vérifier la surface de balayage du balai latéral
Remplacer les balais latéraux
Régler et remplacer les baguettes détanchéité
Baguette détanchéité avant
barre de caoutchouc
Baguette détanchéité arrière
Accessoires
Vérifier les courroies dentraînement
Contrôler le ventilateur daspiration
Remplacer le fusible
Service
Assistance en cas de panne
Code erreur
Panne
Caractéristiques techniques
Caractéristiques de la machine
Moteurs
– Moteur de traction
Après le premier mois ou 5 heures de service
Toutes les 50 heures de service
Travaux de maintenance
Formación del operario
Pruebas, nuevo entrenamiento y re fuerzo
Responsabilidad del operario
Generalidades
Transporte
Cuidados del equipo realizados por el operario
NORMA DE SEGURIDAD CONTRA INCENDIOS
MANTENIMIENTO Y PRÁCTI- CAS DE RECONSTRUCCIÓN
Mantenimiento
Cambiar y cargar las baterías de al macén
–Está prohibido fumar en la zona de car- ga
Índice de contenidos
Indicaciones de seguridad
Función
Indicaciones generales
Uso previsto
Protección del medio ambien te
Revestimientos adecuados
Elementos de operación y funcionamiento
Abrir/cerrar capó del aparato
Pupitre de mando
Pilotos de control
Antes de la puesta en marcha
Baterías
Indicaciones de seguridad para las bate- rías
Montaje y conexión de las baterías
Puesta en marcha
Funcionamiento
Descarga
Empujar escoba mecánica
Conexión del aparato
Conducción del aparato
Servicio de barrido
Vaciado del depósito de basura
Parada
Cuidados y mantenimiento
Desconexión del aparato
Limpieza
Control de la presión de los neumáticos
Cambio de la rueda
Reemplazo de la escoba lateral
Control del cepillo rotativo
Ajuste y cambio de los cubrejuntas
Cubrejuntas delantero
Listón de goma
Cubrejuntas trasero
Accesorios
Cambio del sellado de la caja del filtro
escoba lateral
Cepillo rotativo es
Código de error
Ayuda en caso de avería
Avería
Modo de subsanarla
Datos técnicos
Datos del equipo
Motores
– motor de tracción
¡Sólo para personal técnico autorizado
Tras el primer mes o 5 horas de servicio
Cada 50 horas de servicio
Trabajos de mantenimiento
North American New Machine Warranty
Limited Warranty
PE Housing &
Service Labor
90 Day Warranty Extension Available
This Warranty Shall Not Apply To
Page