McCulloch MCC3516F, MCC4516FC user manual TWO Year Limited Warranty

Page 11

8 - TWO YEAR LIMITED WARRANTY

1.DURATION

The duration of the warranty for this McCulloch product is as follows: TWO (2) YEARS from date of original purchase only when used for personal, family, household, farm or ranch, purposes, provided the unit is not used for rental purposes; NINETY (90) DAYS from date of original purchase when used for commercial, professional, institutional or rental purpos- es. This warranty gives you specific legal rights. You may also have other rights which vary from state to state. MCCUL-

LOCH CORPORATION HEREBY DISCLAIMS ALL IMPLIED WARRANTIES AFTER THE APPLICABLE EXPIRATION DATES OF THIS EXPRESS LIMITED WARRANTY. (Some states do not allow limitations on how long an implied warran- ty lasts, so the above limitations may not apply to you.)

2.WHO GIVES THIS WARRANTY

McCulloch U.S.A

1-800-554-6723

1030 Stevens Creek Road, Augusta, GA 30907

3.WHO RECEIVES THIS WARRANTY

A.The buyer (other than for purposes of resale) of the McCulloch Product.

B.Any person to whom such product is lawfully transferred within the duration of the implied or written warranty applica- ble to the product.

C.Any other person who is entitled by the terms of the warranty or under applicable state law to enforce against the Warrantor the obligation of the warranty.

(The above mentioned parties are hereinafter referred to as “User.”)

4.WHAT IS COVERED UNDER THIS WARRANTY

Any failure that occurs within the applicable duration of the warranty period that is the result of defects in materials or work- manship.

5.WHAT IS NOT COVERED UNDER THIS WARRANTY

A.Any incidental or consequential damages that may result from the failure or malfunction of the McCulloch product. (Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so these limitations may not apply to you.)

B.Any failure that results from an accident, User abuse, neglect or failure to operate the product in accordance with the instructions provided in the User Manual(s) supplied with the product, or that results from improper servicing by an unauthorized repair facility.

C.Normal adjustments which are explained in the User Manual(s) provided with the product.

D.Any component(s) or accessories not sold or manufactured by the Warrantor.

E.Predelivery setup or assembly of units.

F.This warranty does not apply to accessories, normal maintenance or adjustment(s) of the product set forth in the User Manual(s).

6.RESPONSIBILITIES OF THE WARRANTOR UNDER THIS WARRANTY

A.Repair or replace components which have failed within the duration of the applicable warranty period at no cost to the User.

B.Ensure that the authorized repair station is reimbursed for parts and labor costs incurred due to performance of a war- ranty repair in accordance with established warranty policies and procedures.

7.RESPONSIBILITIES OF THE USER UNDER THIS WARRANTY

A.The User must deliver or ship the McCulloch product covered under this warranty to the dealer from whom it was orig- inally purchased or to the nearest Authorized Service Center. Proof of purchase is required.

B.Freight costs, if any, will be borne by the user.

C.Use reasonable care in maintenance, operations and storage of the product as explained in the User Manual(s).

8.WHEN WARRANTOR WILL PERFORM OBLIGATION UNDER THIS WARRANTY

A.Repair of warrantable products will be scheduled according to the normal work flow at the servicing location, depend- ing on the availability of replacement parts.

B.Repair time which exceeds ten (10) days from the time the product was delivered to the servicing agent will extend the warranty coverage by the number of days the product remains inoperable.

C.If User does not receive satisfactory results from local servicing outlet, User must contact McCulloch Corporation, by calling our toll-free telephone number.

20

MANUEL DE UTILISATION

Tronçonneuse Électrique

Modèles : MCC3516F, MCC4516FC

SECURITE

FONCTIONNEMENT

ENTRETIEN

DOUBLE ISOLATION

LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS

AVERTISSEMENT : Lorsque vous utilisez une scie à chaîne électrique, les précautions de sécurité de base, notamment les précautions décrites ci-dessous, doivent toujours être prises afin de réduire les risques d'incendie, d'électrocution et de dommages corporels.

21

Image 11
Contents Electric Chain Saws General Identification Safety FeaturesIntroduction General Information RED Warning General Information Safety PrecautionsMore about Kickback Other Safety PrecautionsGeneral Safety Precautions for Chain SAW Users To Install Guide BAR & SAW Chain Safety Precautions Assembly InstructionsAssembly Requirements Guide BAR / SAW Chain Installa Tion International SymbolsSelecting the Proper Extension Cord for Your SAW Model SAW Chain Tension AdjustmentTo Adjust SAW Chain Tension Filling OIL TankChain and BAR Lubrication Operating InstructionsTo Start SAW To Stop MotorGeneral Guidelines for Felling Trees Operating Instructions General Cutting InstructionsExtension Cords FellingLimbing General Cutting Instructions BAR / Chain MaintenanceBucking Using a Sawhorse Guide BAR MaintenanceChain Replacement Information BAR / Chain Maintenance Preventive MaintenanceChain Maintenance Instructions Preventive MaintenanceTWO Year Limited Warranty Dispositifs DE Securite IntroductioinIdentification DES Principaux Generalites Measures DE Securite Rouge AvertissementAvertissement Mesures DE Securite SUPPLEMEN- Taires LES Reactions Rebond Coinage Symboles InternationauxRebonds Conseils Supplemen Taires Reglage DE LA Tension DE LA Chaine Instructions Pour MontageMontage D’ELEMENTS Montage DU GUIDE-CHAINE ET DE LA ChaineArret DU Moteur Instructions Pour Montage FonctionnementChoix D’UN Prolongateur Electrique Approprie Demarrage DE LA TronconneuseTest DE Chain Brake Lubrification DU GUIDE-CHAINE ET DE LA ChaineChain Brake / Arceau PRO Tecteur Prolongateurs ElectriquesTronconnage Instructions Pour LA CoupeAbattage EbranchageEntretien DE LA Chaine Entretien DU GUIDE-CHAÎNE / ChaîneEntretien DU GUIDE-CHAINE Entretien Preventif Garantie Limitée DE Deux ANS Informations Concernant LE Remplacement DE LA ChaîneGarantia IntroduccionEspecificaciones Informacion GeneralIndentificacion General Aspectos DE SeguridadPrecauciones DE Seguridad Rojo AdvertenciaAdvertencia Mantenimiento DE LOS Cables DE Exten MAS Acerca DEL ContragolpeExamine LOS Interruptores Electricos Requerimientos Para ELENSAM- Blado PrecaucionPrecauciones DE Seguridad Instrucciones DE Ensemblado Simbolos Internacionales IntroduccionPara Ajustar LA Tension DE LA Sierra Ajuse DE LA Tension DE LA CADE- NA DE LA SierraLlenando EL Tanque DE Aceite Instrucciones DE Operacion Advertencia PrecaucionPrecuacion Reglas Generales Para EL Talado DE Arboles Prueba DEL Chain BrakeCables DE Extension TaladoMantenimiento DE LA Barra Guia DesramadoLeñado Instrucciones DE Mantenimiento DE LA Cadena Información Sobre EL Recambio DE LA CadenaGarantía Limitada DE DOS Años