McCulloch MAC 20X ΠΡΟΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ Αν το, Κοψιμο Πεσμενου ∆ΕΝΤΡΟΥ, Τεμαχισμοσ Χωρισ Υποστηριγμα

Page 13

ΣΗΜΕίΩΣΗ: Πριν ολοκληρωθεί η τομή που θα ρίξει το δέντρο χρησιμοποιήστε σφήνες για να ανοίξετε την τομή όπου χρειάζεται για να ελέγξετε την κατεύθυνση πτώσης. Χρησιμοποιήστε πλαστικές ή ξύλινες σφήνες αλλά ποτέ ατσάλινες ή σιδερένιες για να αποφύγετε το κλώτσημα και ζημιά στη αλυσίδα.

SΝα είστε σε εγρήγορση για σημάδια ότι το δέντρο μπορεί να είναι έτοιμο να πέσει: ήχοι σπασίματος, άνοιγμα της τομής ή κινήσεις στα ψηλότερα κλαδιά.

SΟταν το δέντρο αρχίσει να πέφτει, σβήστε το αλυσοπρίονο, ακουμπήστε το κάτω και

απομακρυνθείτε γρήγορα από τον προσχεδιασμένο δρόμο διαφυγής.

S Να είστε εξαιρετικά προσεκτικοί με δέντρα που δεν έχουν πέσει απόλυτα και μπορεί να στηρίζονται άσχημα. Οταν ένα δέντρο δεν πέσει εντελώς αφήστε το αλυσοπρίονο στην άκρη και τραβήξτε το δέντρο να πέσει με συρματόσχοινο, μακαρά ή τρακτέρ. Για να αποφύγετε τον τραυματισμό μην κόψετε δέντρο που δεν έχει πέσει με το αλυσοπρίονο σας.

ΚΟΨΙΜΟ ΠΕΣΜΕΝΟΥ ∆ΕΝΤΡΟΥ

(ΤΕΜΑΧΙΣΜΟΣ)

Τεμαχισμός σημαίνει να κόβουμε ένα πεσμένο δέντρο στα επιθυμητά μήκη.

ΠΡΟΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ: Μην

στέκεστε πάνω στον κορμό που κόβετε. Οποιοδήποτε κομμάτι μπορεί να κυλήσει προκαλώντας απώλεια στήριξης ή ελέγχου. Αν βρίσκεστε σε πλαγιά μην στέκεστε χαμηλότερα από τον κορμό που κόβετε.

Σημαντικά σημεία

SΚόβετε μόνο ένα κορμό κάθε φορά.

S Κόβετε θρυμματισμένο ξύλο με μεγάλη προσοχή. Κοφτερά κομμάτια ξύλου μπορεί να πεταχτούν προς το χειριστή.

S Χρησιμοποιήστε τρίποδα όταν θέλετε να κόψετε μικρά κομμάτια. Ποτέ μην επιτρέψετε σε άλλο άτομο να κρατά το κομμάτι ενώ το κόβετε και ποτέ μην το κρατάτε με το πόδι σας.

S Ποτέ μην κόβετε σε περιοχή όπου υπάρχουν μπλεγμένοι κορμοί, κλαδιά και ρίζες. Τραβήξτε τον κορμό σε ελεύθερη περιοχή πριν αρχίσετε να κόβετε, τραβώντας πρώτα τους ελεύθερους και καθαρισμένους κορμούς.

ΤΥΠΟΙ ΚΟΨΙΜΑΤΟΣ ΠΟΥ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΟΥΝΤΑΙ ΓΙΑ ΤΕΜΑΧΙΣΜΟ

ΠΡΟΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ: Αν το

αλυσοπρίονο σφηνώσει μέσα σε κάποιο ξύλο, προσπαθήστε να το απελευθερώσετε βίαια. Μπορεί να χάσετε τον έλεγχο του αλυσοπρίονου με αποτέλεσμα τραυματισμό ή/και ζημιά στο αλυσοπρίονο. Σβήστε το αλυσοπρίονο και τοποθετήστε μια πλαστική

ήξύλινη σφήνα στην τομή μέχρι που να μπορεί να αφαιρεθεί εύκολα το αλυσοπρίονο. Βάλτε και πάλι εμπρός το αλυσοπρίονο και προσεκτικά ξανακόψτε μέσα στην προηγούμενη τομή. Μην

προσπαθήσετε να βάλετε το αλυσοπρίονο εμπρός όσο είναι σφηνωμένο μέσα σε ξύλο.

Σβήστε το αλυσοπρίονο και χρησιμοποιήστε μια πλαστική ή ξύλινη σφήνα για να ανοίξετε την τομή.

Το κόψιμο από πάνω ξεκινά στην επάνω πλευρά του κορμού με το αλυσοπρίονο να ακουμπά στον κορμό. Οταν κόβετε από πάνω εφαρμόστε μια ελαφριά πίεση προς τα κάτω.

Κόψιμο από πάνω

Κόψιμο από κάτω

Το κόψιμο από κάτω ξεκινά με το κόψιμο της κάτω μεριάς του κορμού με το πάνω μέρος του αλυσοπρίονο να ακουμπά στον κορμό. Οταν κόβετε από κάτω εφαρμόστε μια ελαφριά πίεση προς τα πάνω. Κρατήστε γερά το αλυσοπρίονο και διατηρήστε τον έλεγχο. Το αλυσοπρίονο θα έχει την τάση να σπρώξει προς τα πίσω, προς τη μεριά σας.

ΠΡΟΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ: Ποτέ μην

γυρίσετε το αλυσοπρίονο ανάποδα για να κόψετε από κάτω. Το αλυσοπρίονο δεν μπορεί να ελεγχθεί σε αυτή τη θέση .

Πρώτα κόψτε στην πλευρά που έχει πίεση

οκορμός

∆εύτερη τομή

∆εύτερη τομή

Πρώτα κόψτε στην πλευρά που έχει πίεση ο κορμός

ΤΕΜΑΧΙΣΜΟΣ ΧΩΡΙΣ ΥΠΟΣΤΗΡΙΓΜΑ

S Κόψτε από πάνω κατά το 1/3 της διαμέτρου του κορμού.

S Κυλήστε τον κορμό να γυρίσει από την άλλη πλευρά και ολοκληρώστε με μια δεύτερη τομή από πάνω.

S∆είξτε ιδιαίτερη προσοχή σε κορμούς υπό πίεση για να αποφύγετε σφήνωμα του αλυσοπρίονου. Κάντε τηνπρώτη τομή στην πλευρά που έχει πίεση ο κορμός για να απελευθερωθεί η τάση του κορμού.

ΤΕΜΑΧΙΣΜΟΣ ΜΕ ΥΠΟΣΤΗΡΙΓΜΑ

S Θυμηθείτε η πρώτη τομή είναι πάντοτε στην πλευρά που έχει πίεση ο κορμός.

SΗ πρώτη τομή θα πρέπει να εκτείνεται στο 1/3 της διαμέτρου του κορμού.

SΟλοκληρώστε με τη δεύτερη τομή.

TRONCATURA CON UNA BASE O UN SUPPORTO

SRicordare che il primo taglio si trova sem-

pre sul lato di pressione del tronco.

SIl primo taglio deve interessare 1/3 del dia-

metro del tronco.

SCompletare con il secondo taglio.

Uso del base Secondo taglio

Primo taglio

Primo taglio

Secondo taglio

 

Uso del supporto

Secondo

 

taglio

 

Primo taglio

 

Primo taglio

 

Secondo taglio

SFRONDATURA E POTATURA

AVVERTENZA: Fare attenzione e stare in guardia dal rinculo. Non permettere che la catena mobile entri in contatto con altri rami od oggetti sulla testata della barra di guida. Quando si tagliano i rami o si esegue la potatura. il contatto può causare gravi danni.

AVVERTENZA: Non arrampicarsi sull’albero da sfrondare o potare. Non salire su scale, piattaforme, tronchi o in qualsiasi posizione che possa provocare la perdita dell’equilibrio o del controllo della sega.

PUNTI IMPORTANTI

SFare attenzione agli arbusti. Usare estre- ma attenzione quando si tagliano piccoli rami. Il materiale sottile può incastrarsi nella catena della sega ed essere scaglia- to contro l’operatore o fargli perdere l’equi-

librio.

SFare attenzione al rimbalzo. Stare attenti ai rami curvi o sottoposti a pressione. Non farsi colpire dal ramo o dalla sega quando la tensione nelle fibre del legno si rilascia.

STogliere spesso i rami intorno a sé per evi- tare di inciamparvi.

SFRONDATURA

SSfrondare l’albero solo dopo averlo abbat- tuto. Solo allora è possibile eseguire que-

sta operazione in modo sicuro e corretto.

SLasciare i rami più grandi sotto l’albero ab- battuto per sostenerlo mentre si lavora.

SIniziare dalla base dell’albero abbattuto e

lavorare verso la cima, tagliando i rami pri- mari e i rami più piccoli. Rimuovere i rami primari piccoli con un solo taglio.

SMantenere il tronco tra se stessi e la cate- na il più possibile.

SRimuovere i rami più grandi che sostengo- no il tronco usando la tecnica di taglio de- scritta nella sezione TRONCATURA SENZA SUPPORTO.

SUsare sempre il taglio dall’alto per tagliare rami piccoli e sospesi. Il taglio dal basso potrebbe provocare la caduta dei rami che potrebbero bloccare la sega.

POTATURA

AVVERTENZA: Limitare la potatu- ra ai rami al massimo all’altezza della spalla. Non tagliare i rami se sono più alti della spal- la: in questo caso, rivolgersi a un professio- nista per l’esecuzione del lavoro.

SEseguire il primo taglio per 1/3 del dia-

metro della parte inferiore del ramo.

SFare quindi un secondo taglio per tutto il diametro del ramo. Infine, eseguire il terzo taglio, dall’alto, lasciando una lun- ghezza di 3--5 cm dal tronco.

Terzo

Secondo taglio

 

taglio

 

Lunghezza

 

dal tronco

Primo taglio

 

Tecnica di potatura

68

13

Image 13
Contents Libretto D’ISTRUZIONI Оригинальные инструкцииHandleiding Manual do OperadorSimboli Utilizzati Identificazione Delle PartiATTENZIONE! Questa ON/STOPSimboli per avviare il motore Norme DI SicurezzaProgrammare LE Operazioni Usare LA Sega in Condizioni DI SicurezzaAviso DI Sicurezza L’esposizione Dispositivi DI Sicurezza Della MacchinaTenere LA Sega in Efficienza Πινακασ Τεχνικων ΧαρακτηριστικωνManeggiare CON Cura IL CAR- Burante RinculoMantenere IL Controllo Τεχνικά στοιχείαCaratteristiche DI Sicurezza Antirinculo Montaggio ∆ΗΛΩΣΗ ΣυμμορφωσησFissaggio Della Protezione Dentata se non sono già montate Montaggio Della Barra E Della Catena se non sono già monRegolazione della tensione ΠΡΟΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ Είναι πολύΠινακασ Επιλυσησ Προβληματων Πρόβλημα ΑιτίαΠΡΟΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ Τηρείτε τη UtilizzoΠΡΟΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ Κρατήστε ΠΡΟΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ Σβήστε τονΠΡΟΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ Εάν οι Avvertenza DuranteΠΡΟΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ Φοράτε Ακονισμα ΑΛΥΣΙ∆ΑΣMetodi DEL Taglio Σερβισ ΚΑΙ ΡυθμισεισΠΡΟΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ Μην Συντηρηση ΜπαρασΠΡΟΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ Ποτέ μην ΠΡΟΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ Να έχετε τοΠΡΟΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ Περιορίστε Κοψιμο Πεσμενου ∆ΕΝΤΡΟΥ ΠΡΟΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ Αν τοΤυποι Κοψιματοσ ΠΟΥ Χρησιμοποιουνται ΓΙΑ Τεμαχισμο Τεμαχισμοσ Χωρισ ΥποστηριγμαΠΡΟΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ Μην κόβετε Manutenzione E RegolazioniΤεχνικεσ Κοπησ ∆ΕΝ∆ΡΩΝ Κοψιμο Εγκοπησ ΚΑΙ Κοψιμο ΤΟΥ ∆ΕΝ∆ΡΟΥΦρενο ΑΛΥΣΙ∆ΑΣ ΠΡΟΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ Αν η ταινία ΜΕΘΟ∆ΟΙ ΚοπησΠΡΟΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ Το φρένο ΠΡΟΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ Κατά τηRegolazioni DEL Carburatore ΠΡΟΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ Η αλυσίδαConservazione Φρενο ΑΛΥΣΙ∆ΑΣDichiarazione DI Conformità ΛειτουργιαΠΡΟΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ Αν ΠΡΟΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ ΦροντίστεDati tecnici Dati TecniciΕλεγχος της τάσης ΠΡΟΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ Το ΣυναρμολογησηΠΡΟΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ Ελέγξτε Identificatie WAT is WAT? Identificatie VAN SymbolenΜειωστε ΤΗΝ Πιθανοτητα Κλωτσηματοσ ∆ΙΑΤΗΡΗΣΤΕ ΤΟΝ ΕλεγχοΠΡΟΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ Αποψύγετε VeiligheidsvoorschriftenWaarschuwing Koppel de ΠΡΟΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ Το μηχάνημα ΠΡΟΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ ΕισπνοήΠΡΟΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ Ποτέ μη Κανονεσ Ασφαλειασ ΠΡΟΣ∆ΙΟΡΙΣΜΟΣ ΤΩΝ ΣυμβολωνWaarschuwing Vermijd ΠΡΟΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ ΝαWaarschuwing De volgende Περιγραφη ΤΟΥ ΜηχανηματοσDE Kans OP Terugslag Verkleinen Controle HoudenMontage Especificações TécnicasWaarschuwing Indien u de Combinações de lâmina e correnteOp de volgende manier controleert u de spanning Especificações técnicasOp de volgende manier stelt u de spanning af Declaração DE Conformidade BedieningArmazenamento Waarschuwing Als de remWaarschuwing De kettin SnijmethodenWaarschuwing Bij het uit Waarschuwing Soms komenWaarschuwing Gaat niet op Waarschuwing Draai bij Waarschuwing Als een zaagWaarschuwing Wees u Waarschuwing Klim nooitWaarschuwing Beperk het Onderhoud EN AfstellenWAARSCHUWING! Reinig het Waarschuwing Het onjuiste Métodos do CorteWaarschuwing Draag Waarschuwing Houd ander Waarschuwing Handhaaf deWaarschuwing Stop de OpslagWAARSCHUWING! Het is FuncionamentoProbleem Reden Oplossing Verificação da tensão Verklaring VAN ConformiteitAjuste da tensão Montagem Technische SpecificatiesTechnische specificaties Fixação do Amortecedor Dentado Se ainda não estiverem fixasReduza AS Possibilidades do Impulso DE Recuo Zaagblad- en kettingcombinatiesMantenha O Controlo EM Boas Condições DE Mantenha a SUA MOTO-SERRATrabalho Maneje O Combustível COMAVISODESEGURANÇAAexposição a Símbolos para arranque o motorPlaneie COM Antecedência Maneje a SUA MOTO-SERRA EM Segurança