Flymo 6000XT Informácie Ohostredia, Servisné rady, Záruka a záručná politika, Záruka sa nevz

Page 35

Bezpecnostne Predpisy

Údr¥ba a uskladñovanie

4. Po použití by sa mal plotostrih skladova

1.

Udr¥iavajte v•etky matice, svorníky a skrutky

priloženého krytu čepele držiaka

 

utiahnuté, aby ste mali istotu, ¥e kosaïka je v dobrom

 

 

pracovnom stave.

 

2.

Kôli bezpeïnosti vymieñajte opotrebované, alebo

 

 

po•kodené súïiastky.

 

3.

Pri nastavovaní dávajte pozor, aby nedo•lo k

 

 

pricviknutiu prstov medzi pohybujúce sa ïepele a

 

 

nepohyblivé ïasti stroja.

 

Informácie Ohostredia

Pri produktoch s limitovanou životnos braostredia.

V prípade potreby získania informácií o likvidácii odpadu, kontaktujte miestny úrad.

Symbol na výrobku alebo na jeho obale označuje, že výrobok sa nesmie považova domáci odpad, a musí sa odovzda

zberného centra, kde sa zrecykluje jeho elektrické a elektronické zariadenie.

Zabezpečením správneho skartovania výrobku prispejete k prevencii potenciálnych negatívnych následkov na životné prostredie a zdravie človeka, ktoré mohli by

tohto výrobku. Ďalšie informácie o recyklovaní tohto výrobku sa dozviete na miestnom úrade, v organizácii, ktorá zabezpečuje likvidáciu domáceho odpadu alebo v predajni, kde ste výrobok kúpili.

Servisné rady

Váš výrobok je označený originálnym štítkom striebornej a čiernej farby.

Vysoko doporuěujeme kontrolovaoja minimálne každých dvanás, častejšie pri profesionálnom použití stroja.

Záruka a záručná politika

Firma Husqvarna Outdoor Products prostredníctvom svojich autorizovaných servisných stredísk vykoná opravu, alebo výmenu poškodeného výrobku bezplatne ak uplatní zákazník svoj nárok v čase platnosti záručnej doby a sú splnené nasledovné podmienky:

a)závada je nahlásená okamžite u predajcu výrobku

b)bol predložený riadne vyplnený záručný list a pokladničný doklad

c)závada nebola spôsobená nesprávnym používaním, nedbalos

nastavením zo strany užívate

d)závada nenastala následkom bežného opotrebovania

e)stroj nebol nastavovaný opravovaný, alebo rozoberaný nikým iným ako osobou autorizovanou firmou Husqvarna Outdoor Products

f)stroj nebol nikdy prenajímaný

g)stroj je stále vo vlastníctve pôvodného majite (kupujúceho)

h)stroj nebol používaný mimo územia Slovenskej republiky

i)stroj nebol používaný na komerčné účely

Závady ktoré sú uvedené nižšie nespadajú do záruky a preto je ve

pokyny uvedené v návode na použitie zakúpeného stroja a dokonale porozumeli jeho obsahu z

h.

Záruka sa nevz

1)Výmena vyžínacieho lanka.

2)Závady, ktoré nastanú v dôsledku neohlásenia počiatočnej závady.

3)Závady, ktoré vznikli následkom nárazu na cudzí predmet

4)Závady, ktoré vzniknú v dôsledku nepoužívania výrobku v súlade s pokynmi a doporučeniami, ktoré sú uvedené v návode na použitie stroja.

5)Škody vzniknuté ohňom, nehodou, odcudzením zničením, alebo zanedbaním starostlivosti o výrobok. Na škody vzniknuté nesprávnou inštaláciou, úpravou alebo pozmenením technických parametrov stroja a na škody vzniknuté prepravou od alebo k zákazníkovi.

6)Pri neoprávnenej zmene údajov v záručnom liste.

7)Pri pre

Nasledujúce položky sú považované za spotrebné diely u ktorých dochádza počas prevádzky k opotrebovaniu a ich životnos

údržby a preto sa na ne nevz podmienky: čepele, elektrický kábel. Upozornenie: Firma Husqvarna Outdoor Products nepreberá akúko

za poruchy alebo škody, ktoré vznikli v dôsledku výmeny časti stroja alebo montáž takého príslušenstva k stroju, ktoré nebolo vyrobené alebo schválené firmou Husqvarna Outdoor Products, alebo boli spôsobené akouko

úpravou stroja.

Prepravné doprava alebo cestovné náklady nie sú predmetom tejto záruky.

SLOVENČINA - 2

Image 35
Contents Belangrijke Informatie Important InformationWichtige Information Renseignements ImportantsDE Inhalt SE Innehåll EasiCut 6000/6500/7000XT Page Use GeneralElectrical PreparationEnvironmental Information Service RecomendationsMaintenance and storage Vorbereitung SicherheitsmaßnahmenUmweltinformation Câbles Explication des symboles de votre produitGénéralités Conditions électriquesEntretien et rangement Recommandations de ServiceInformations Concernant L’environnement Garantie et Police de GarantieKabels Uitleg van symbolen op het productAlgemeen ElektrischGarantie & garantiebeleid Aanbevolen serviceInformatie met betrekking tot het milieu Forberedelse Forklaring av symbolene på produktetGenerelt ElektriskVedlikehold og oppbevaring Service anbefalingerMiljøinformasjon GarantiJohdot Koneessa olevien merkkien selityksetYleistä SähköosatKunnossapito ja säilytys YmpäristöietoaSuositeltavat huoltotoimenpiteet Takuu & takuutodistusMaximala märkdata Förklaring av symbolerna på din maskinGenerellt KablarFel som ej omfattas av garantin ServiceinformationMiljöinformation Garanti och policyBrug Forklaring af symboler på produktetSikkerhedsregler Elektriske deleGaranti og garantipolice Miljømæssige OplysningerAnbefalet eftersyn Precauciones de seguridad Mantenimiento y almacenaje Recomendaciones de ServicioGarantía y Póliza de Garantía Información EcológicaCabos Explicação dos Símbolos do Seu ProdutoEm geral ElectricidadeAvarias que a garantia não cobre Informação AmbientalRecomendações de Serviço Guardar e ManterCavi Spiegazione dei simboli affissi sul prodottoGeneralità Componenti elettriciManutenzione e magazzinaggio Informazioni di Carattere AmbientaleServizio manutenzione Garanzia e condizioni di garanziaTerméken feltüntetett jelölések magyarázata Biztonsági intézkedésekJótállás nem tér ki az alábbiakra Környezetvédelmi InformációkJótállás és jótállási irányelvek Szervizelési javaslatokPrzepisy Bezpieczenstwa Konserwacja i przechowywanie Przepisy BezpieczenstwaPRECAUTIONSInformacje z Zakresu Ochrony Środowiska Zalecana obsługa technicznaBezpečnostní upozornení Vysvětlivky k symbolům na výrobkuCZ Technická Data Informace Týjající se Životního ProstředíServisní doporučení Záruka a záruční politikaBezpecnostne Predpisy Vysvetlivky symbolov na vaom vƒrobkuZáruka sa nevz Informácie OhostrediaServisné rady Záruka a záručná politikaSlovensko Okvare, ki jih garancija ne pokriva Ekološki PodatkiPriporočila servisiranja Garancija & polica garancijeSaugumas Garantija ir garantijos politika Aplinkos informacijaTechninės priežiūros rekomendacijos Общие положения Меры предосторожностиГарантия и гарантийная политика Информация по охране окружающей средыРекомендации по техническому обслуживанию Ohutus Hooldamine ja hoiustamine KeskkonnateaveHooldussoovitused Garantii ja garantiipoliisDroœba Apkope un uzglabana Vides informcijaApkopes ieteikumi Garantijas & garantiju politikaSiguranţa Întreţinerea și stocarea Informaţii privind mediulRecomandări privind întreţinerea Garanţia și politica de garanţieEC Conformiteitsverklaring EC Declaration of ConformityEC Konformitätserklärung EC Déclaration DE ConformitéEC Declaración DE Conformidad EC VaatimustenmustenmukaisuusvakuutusEC Försäkran OM Överensstämmelse EC OverensstemmelseserklæringES PROHLÁŠENĺ O Shod EC Dichiarazione DI ConformitàEC Megfelelőségi Tanúsítvány EC Deklaracja ZgodnościEK DEKLAR÷CIJA PAR Atbilstœbu EC Izjava Proizvajalca O Skladnosti Proizvoda Z StandardiДекларация Соответствия Стандартам Европейского Сообщества EÜ VastavusavaldusDeclaraţie de conformitate CE Page Page Page Danmark BELGIQUE/BELGIËBergensesteenweg 719, 1502 Lembeek Česká Republika

7000XT, 5500, 6500XT, 6000XT specifications

The Flymo range of robotic lawn mowers, including the 6000XT, 6500XT, 5500, and 7000XT, represents cutting-edge technology in garden maintenance, allowing homeowners to maintain a pristine lawn with minimal effort. Each model is designed with various features catering to different garden sizes and user preferences.

The Flymo 6000XT is designed for medium to large gardens of up to 600 square meters. One of its standout features is the ability to navigate complex garden layouts, including multiple narrow passages and obstacles, thanks to its advanced navigation system. It has a cutting height adjustment feature that allows users to customize the grass length according to their preference. The 6000XT is equipped with a robust battery that provides efficient mowing performance, ensuring it can cover the entire lawn without interruption.

The 6500XT, slightly more advanced, caters to larger areas of up to 800 square meters. It includes enhanced obstacle detection capabilities, which help it avoid garden furniture and other items, minimizing the risk of damage. Featuring a larger cutting width, the 6500XT significantly reduces mowing time, making it ideal for extensive lawns. It also boasts a rain sensor that intelligently pauses the mowing process during adverse weather conditions, ensuring optimal mowing results.

Moving on to the Flymo 5500, this model is perfect for small to medium-sized gardens, with a coverage area of around 500 square meters. Its compact design allows for easy navigation in tight spaces. The 5500 model shines with a user-friendly interface that makes operation and scheduling straightforward, enabling users to set up their mowing schedules with ease. The mower’s lightweight design makes it easy to transport and move between storage locations.

Finally, the Flymo 7000XT is the flagship model, tailored for expansive lawns of up to 1,000 square meters. Its robust build and strong motor allow it to tackle thick grass effortlessly. The 7000XT features intelligent programming capabilities, which allows it to adjust its mowing schedule based on the growth rate of the grass, thus optimizing performance. It also includes a powerful lithium-ion battery that ensures longer operational time, maximizing efficiency.

All Flymo robotic mowers feature a sleek design and are equipped with safety features, such as lift and tilt sensors that immediately stop the blades if the mower is lifted or tilted. With their eco-friendly operation, minimal noise levels, and efficient battery use, these models represent a significant advancement in lawn care technology, making them a popular choice for homeowners seeking convenience and performance in their gardening routine.