Flymo 6000XT, 7000XT, 5500, 6500XT manual Informaţii privind mediul, Recomandări privind întreţinerea

Page 47

Siguranţa

7.Evitaţi utilizarea echipamentului în apropierea trecătorilor și mai ales a copiilor.

8.În timpul utilizării produsului asiguraţi-vă întotdeauna o poziţie de operare sigură și adecvată. Nu vă întindeţi prea tare. Întotdeauna menţineţi un echilibru și sprijin corespunzător.

9.Ţineţi întotdeauna departe mâinile sau picioarele de componentele ascuţite, mai ales atunci când porniţi motorul.

10.Nu utilizaţi echipamentul pe scări.

11.Deconectaţi alimentarea cu energie electrică:

-înainte de a lăsa produsul nesupravegheat pentru orice perioadă de timp;

-înainte de a curăţi o înfundare;

-înainte de a verifica, curăţi sau efectua lucrări pe aparat;

-dacă aţi lovit un obiect. Nu utilizaţi produsul

până când nu vă asiguraţi că produsul se află într-o stare de funcţionare sigură.;

-dacă produsul începe să vibreze anormal. Efectuaţi imediat o verificare. Vibraţiile excesive pot provoca vătămări.

-înainte de înm–narea echipamentului unei alte persoane.

Întreţinerea și stocarea

1.Menţineţi strânse toate piuliţele, șuruburile și butoanele pentru a avea siguranţa că produsul poate fi exploatat în condiţii de siguranţă.

2.Pentru siguranţă, înlocuiţi piesele uzate sau deteriorate.

3.Aveţi grijă în timpul reglării produsului pentru a preveni prinderea degetelor între piesele mobile și fixe ale mașinii.

4.După utilizare, produsul trebuie depozitat folosindu-se capacul lamei.

Informaţii privind mediul

Se va lua în considerare responsabilitatea în ceea ce privește mediul când se trece la deșeuri produsul ajuns la sfârșitul ciclului de viaţă.

Dacă este necesar, contactaţi autoritatea locală pentru informaţii privind trecerea la deșeuri a produsului.

Simbolul de pe produs sau de pe ambalajul său indică faptul că este posibil ca acest produs să nu poată fi tratat ca deșeu casnic. În schimb, trebuie predat la un centru de colectare a deșeurilor pentru reciclarea echipamentelor electrice și electronice.

Asigurându-vă că acest produs a fost trecut la deșeuri în mod corect, veţi ajuta la prevenirea posibilelor consecinţe negative asupra mediului și sănătăţii umane, ceea ce se poate întâmpla în cazul tratării necorespunzătoare a acestui produs ca deșeu. Pentru mai multe informaţii privind reciclarea produsului, vă rugăm să contactaţi oficiul consiliului local, serviciul de salubrizare sau magazinul de unde aţi achiziţionat acest produs.

Recomandări privind întreţinerea

Produsul dumneavoastră este identificat în mod unic printr-o etichetă de identificare de culoare argintie și neagră.

Recomandăm cu tărie ca produsul dumneavoastră să fie întreţinut cel puţin o dată la 12 luni, de preferat de către un specialist.

Garanţia și politica de garanţie

Dacă pe perioada garanţiei se constată că o piesă este defectă datorită fabricării greșite, Husqvarna Outdoor Products, prin reprezentantul său de service autorizat, va executa gratuit repararea sau înlocuirea acestuia cu condiţia ca:

(a)defecţiunea să fi fost comunicată direct reprezentantului de service autorizat;

(b)să se prezinte dovada achiziţionării;

(c)defecţiunea să nu fi fost cauzată de utilizare necorespunzătoare, neglijenţă sau reglare greșită făcută de utilizator;

(d)defecţiunea să nu fi fost produsă datorită uzurii mecanice;

(e)mașina să nu fi fost întreţinută sau reparată, demontată sau modificată de o persoană neautorizată de către Husqvarna Outdoor Products;

(f)mașina să nu fi fost închiriată;

(g)mașina să fie deţinută de cumpărătorul original;

(h)mașina să nu fi fost utilizată în scopuri comerciale.

*Această garanţie completează și în nici un caz nu diminuează drepturile statutare ale clientului.

Defecţiunile cauzate de următoarele cazuri nu sunt acoperite, din acest motiv este important să citiţi instrucţiunile din acest Manual al utilizatorului și să înţelegeţi modul de utilizare și întreţinere al mașinii

dumneavoastră:

Defecţiuni neacoperite de garanţie

*Înlocuirea lamelor uzate sau deteriorate.

*Defecţiuni rezultate în urma necomunicării unei avarii iniţiale.

*Defecţiuni rezultate în urma unui impact brusc.

*Defecţiuni rezultate în urma neutilizării produsului conform instrucţiunilor și recomandărilor din acest Manual al utilizatorului.

*Mașinile închiriate nu sunt acoperite de această garanţie.

*Urmţtoarele componente sunt considerate consumabile și durata lor de viaţă depinde de întreţinerea periodică și, din această cauză, de obicei nu sunt incluse în drepturile oferite de garanţie: lame, cabluri de alimentare de la reţea.

*Atenţie!

Husqvarna Outdoor Products își declină responsabilitatea de garanţie pentru defecţiuni provocate echipamentului sau pieselor, direct sau indirect prin montarea sau înlocuirea pieselor sau pieselor adiţionale care nu sunt fabricate sau aprobate de Husqvarna Outdoor Products, sau orice modificare făcută la mașină.

LIMBA ROMÂN^ - 2

Image 47
Contents Belangrijke Informatie Important InformationWichtige Information Renseignements ImportantsDE Inhalt SE Innehåll EasiCut 6000/6500/7000XT Page Use GeneralElectrical PreparationEnvironmental Information Service RecomendationsMaintenance and storage Vorbereitung SicherheitsmaßnahmenUmweltinformation Câbles Explication des symboles de votre produitGénéralités Conditions électriquesEntretien et rangement Recommandations de ServiceInformations Concernant L’environnement Garantie et Police de GarantieKabels Uitleg van symbolen op het productAlgemeen ElektrischGarantie & garantiebeleid Aanbevolen serviceInformatie met betrekking tot het milieu Forberedelse Forklaring av symbolene på produktetGenerelt ElektriskVedlikehold og oppbevaring Service anbefalingerMiljøinformasjon GarantiJohdot Koneessa olevien merkkien selityksetYleistä SähköosatKunnossapito ja säilytys YmpäristöietoaSuositeltavat huoltotoimenpiteet Takuu & takuutodistusMaximala märkdata Förklaring av symbolerna på din maskinGenerellt KablarFel som ej omfattas av garantin ServiceinformationMiljöinformation Garanti och policyBrug Forklaring af symboler på produktetSikkerhedsregler Elektriske deleGaranti og garantipolice Miljømæssige OplysningerAnbefalet eftersyn Precauciones de seguridad Mantenimiento y almacenaje Recomendaciones de ServicioGarantía y Póliza de Garantía Información EcológicaCabos Explicação dos Símbolos do Seu ProdutoEm geral ElectricidadeAvarias que a garantia não cobre Informação AmbientalRecomendações de Serviço Guardar e ManterCavi Spiegazione dei simboli affissi sul prodottoGeneralità Componenti elettriciManutenzione e magazzinaggio Informazioni di Carattere AmbientaleServizio manutenzione Garanzia e condizioni di garanziaTerméken feltüntetett jelölések magyarázata Biztonsági intézkedésekJótállás nem tér ki az alábbiakra Környezetvédelmi InformációkJótállás és jótállási irányelvek Szervizelési javaslatokPrzepisy Bezpieczenstwa Konserwacja i przechowywanie Przepisy BezpieczenstwaPRECAUTIONSInformacje z Zakresu Ochrony Środowiska Zalecana obsługa technicznaBezpečnostní upozornení Vysvětlivky k symbolům na výrobkuCZ Technická Data Informace Týjající se Životního ProstředíServisní doporučení Záruka a záruční politikaBezpecnostne Predpisy Vysvetlivky symbolov na vaom vƒrobkuZáruka sa nevz Informácie OhostrediaServisné rady Záruka a záručná politikaSlovensko Okvare, ki jih garancija ne pokriva Ekološki PodatkiPriporočila servisiranja Garancija & polica garancijeSaugumas Garantija ir garantijos politika Aplinkos informacijaTechninės priežiūros rekomendacijos Общие положения Меры предосторожностиГарантия и гарантийная политика Информация по охране окружающей средыРекомендации по техническому обслуживанию Ohutus Hooldamine ja hoiustamine KeskkonnateaveHooldussoovitused Garantii ja garantiipoliisDroœba Apkope un uzglabana Vides informcijaApkopes ieteikumi Garantijas & garantiju politikaSiguranţa Întreţinerea și stocarea Informaţii privind mediulRecomandări privind întreţinerea Garanţia și politica de garanţieEC Conformiteitsverklaring EC Declaration of ConformityEC Konformitätserklärung EC Déclaration DE ConformitéEC Declaración DE Conformidad EC VaatimustenmustenmukaisuusvakuutusEC Försäkran OM Överensstämmelse EC OverensstemmelseserklæringES PROHLÁŠENĺ O Shod EC Dichiarazione DI ConformitàEC Megfelelőségi Tanúsítvány EC Deklaracja ZgodnościEK DEKLAR÷CIJA PAR Atbilstœbu EC Izjava Proizvajalca O Skladnosti Proizvoda Z StandardiДекларация Соответствия Стандартам Европейского Сообщества EÜ VastavusavaldusDeclaraţie de conformitate CE Page Page Page Danmark BELGIQUE/BELGIËBergensesteenweg 719, 1502 Lembeek Česká Republika

7000XT, 5500, 6500XT, 6000XT specifications

The Flymo range of robotic lawn mowers, including the 6000XT, 6500XT, 5500, and 7000XT, represents cutting-edge technology in garden maintenance, allowing homeowners to maintain a pristine lawn with minimal effort. Each model is designed with various features catering to different garden sizes and user preferences.

The Flymo 6000XT is designed for medium to large gardens of up to 600 square meters. One of its standout features is the ability to navigate complex garden layouts, including multiple narrow passages and obstacles, thanks to its advanced navigation system. It has a cutting height adjustment feature that allows users to customize the grass length according to their preference. The 6000XT is equipped with a robust battery that provides efficient mowing performance, ensuring it can cover the entire lawn without interruption.

The 6500XT, slightly more advanced, caters to larger areas of up to 800 square meters. It includes enhanced obstacle detection capabilities, which help it avoid garden furniture and other items, minimizing the risk of damage. Featuring a larger cutting width, the 6500XT significantly reduces mowing time, making it ideal for extensive lawns. It also boasts a rain sensor that intelligently pauses the mowing process during adverse weather conditions, ensuring optimal mowing results.

Moving on to the Flymo 5500, this model is perfect for small to medium-sized gardens, with a coverage area of around 500 square meters. Its compact design allows for easy navigation in tight spaces. The 5500 model shines with a user-friendly interface that makes operation and scheduling straightforward, enabling users to set up their mowing schedules with ease. The mower’s lightweight design makes it easy to transport and move between storage locations.

Finally, the Flymo 7000XT is the flagship model, tailored for expansive lawns of up to 1,000 square meters. Its robust build and strong motor allow it to tackle thick grass effortlessly. The 7000XT features intelligent programming capabilities, which allows it to adjust its mowing schedule based on the growth rate of the grass, thus optimizing performance. It also includes a powerful lithium-ion battery that ensures longer operational time, maximizing efficiency.

All Flymo robotic mowers feature a sleek design and are equipped with safety features, such as lift and tilt sensors that immediately stop the blades if the mower is lifted or tilted. With their eco-friendly operation, minimal noise levels, and efficient battery use, these models represent a significant advancement in lawn care technology, making them a popular choice for homeowners seeking convenience and performance in their gardening routine.