Poulan 966513101, PP2822 Reglas DE Seguridad, Conozca SU Aparato, Piense Antes DE Proceder

Page 12

REGLAS DE SEGURIDAD

ADVERTENCIA: El no seguir todas las advertencias e instrucciones de seguri- dad podrá ser el resultado de accidentes de suma gravedad.

PELIGRO: ¡ESTE HERRAMIENTA DE FUERZA PUEDE SER PELIGROSA!

Este aparato puede causar accidentes de gravedad, icluyendo amputación o ceguera al usuario o a otras personas. Se deberán se- guir todas las advertencias e instrucciones de seguridad en este manual para proporcio- nar seguridad y eficiencia razonables al usar este aparato. El usuario será responsable de seguir las advertencias e instrucciones de uso en este manual y en el aparato. Nunca permita que los niños usen esta herramienta.

CONOZCA SU APARATO

S Lea cuidadosamente el manual de instrucciones hasta que usted entienda completamente y pueda cumplir todas las advertencias y reglas de seguridad antes de comenzar con el uso de este aparato.

SLimite el uso de este aparato a aquel-- las personas que entiendan y vayan a cumplir con todas las advertencias y reglas de seguridad en este manual y en el aparato.

PIENSE ANTES DE PROCEDER

ADVERTENCIA: Inspeccione el área de trabajo antes de poner en marcha el aparato. Retire todos los escombros y objetos sólidos tales como piedras, vidrio, alambre, etc., que el aparato pueda arrojar al aire o hacer re- botar causando heridas de este o cualquier otro modo durante el uso del aparato.

D Use siempre protección para los ojos al hacer uso, servicio o mantenimiento del aparato. El usar protección para los ojos le ayudará a prevenir que brozas o desechos sean arrojados al aire rebotando en sus ojos y en su cara lo que podría resultar en la pérdida de la vista o en accidentes de alta gravedad. La protección para los ojos debe ser marcado Z87.

D Use protección de oídos cuando operar este aparato.

DMantenga el cabello por encima de los hom- bros, atándolo para tal efecto si es necesario. No use joyas, ropa suelta, ni ropa con tiras, corbatas, borlas, etc. que cuelguen libre-

mente, porque pueden quedar enredadas en las piezas en movimiento del aparato.

DManténgase alerta. No use el aparato es- tando cansado, enfermo, ansioso, ni bajo la influencia del alcohol, las drogas u otros medicamentos.

D Mantenga a niños, especadores y ani- males a una distancia mínima de 10 metros (30 pies) al poner en marcha o al usar el aparato.

MANEJE EL COMBUSTIBLE CON EXTREMO CUIDADO

DElimine todas las posibles fuentes de chis- pas o llamas (inclusive loscigarrillos, las lla- mas abiertas y cualquier trabajo que cause chispas) en las areas donde se mezcla,

vierte o guarda el combustible.

DMezcle y vierta el combustible al aire libre, guarde el combustible en un espacio fres- co, seco y bien ventilado; use un recipiente aprobado para combustibles y marcada

como tal, para todo manejo de combustible.

DNo fume mientras trabaja con el combustible

ni cuando esté haciendo uso del aparato.

DNo llene el traque de combustible mientras el motor se encuentre en marcha.

D Asegúrese que el aparato esté cor-- rectamente armado y en buena condición de funcionamiento.

DEvita derramar el combustible o el aceite. Limpie todos los derrames de combustible

antes de poner el aparato en marcha.

DAléjese por lo menos 3 metros (10 pies) del

combustible y del lugar de abastecimineto antes de poner el motor en marcha.

D Almacéne siempre combustible en un recipiente aprobado para los líquidos inflamables.

SEGURIDAD EN EL MANEJO DEL APARATO

PELIGRO: RIESGO DE CORTA-

DURAS; MANTENGA LAS MANOS ALEJADAS DE LA CUCHILLA - La cu- chilla continuará girando momentáneamente al soltar el gatillo acelerador. No intente lim- piar material ya cortado mientras la cuchilla se encuentre girando. Asegúrese de que el interruptor se encuentre en la posición OFF, el cable de la bujía desconectado, y la cuchil- la detenida antes de remover el material que se haya atascado en la cuchilla. No sostenga o agarre el aparato por la cuchilla.

DInspeccione el aparato antes de cada uso para verificar piezas dañadas, gastadas o perdidas. No use el aparato hasta que este

no se encuentre en perfecto estado de funcionamiento.

D Mantenga las superficies externas libres de aceite y combustible.

DNunca ponga el motor en marcha ni lo deje en marcha dentro de un recinto cerrado. Respirar los vapores del combustible le

podría causar la muerte.

D Evite ambientes peligrosos. No ponga el aparato en marcha en lugares con poca ventilación o donde se encuentren presentes vapores explosivos o alta concentración de monóxido de carbono.

-- 12 --

Image 12
Contents English Español Is FrançaSafety Rules Assembly AssemblyOperation Important Points Operating PositionStopping Your Engine Starting Your EngineService Cleaning the air filter Carburetor Idle Speed AdjustmentTo adjust idle speed Blade AdjustmentStorage Need Service PARTS? Troubleshooting Table Cause RemedyNeed ASSISTANCE? Need ASSISTANCE?Limited Warranty Harris Corners Parkway Charlotte, NC 28269 Canada, contactPoulan PRO Ligations The U.S. EnvironmentalPOULAN/WEED Eater Reglas DE Seguridad Conozca SU AparatoPiense Antes DE Proceder Maneje EL Combustible CON Extremo CuidadoMantenimiento Apropiado DE SU Aparato Aviso DE Seguridad El estar expuestoZona DE Peligro Montaje USOAntes DE Poner EN Marcha EL Motor Abastecimiento DEL MotorRequerimientos DE LA COMBUS- Tible ImportanteComo Detener EL Motor Como Arrancar EL MotorPara Arrancar CON Motor Para Arrancar CON EL MotorServicio Advertencia Asegúrese dePara ajuste de la marcha lenta Cambie LA BujiaCambie EL Filtro DE Combustible Ajuste DE LA CuchillaAlmacenaje Advertencia Realice losEstacional Almacenaje Sistema DE CombustibleTabla Diagnostica Otros ¿NECESITA AYUDA?¿NECESITA AYUDA? ¿NECESITA REPUESTO?Garantia Limitada Emission.warranty@HCOP--emission.com Cubre LA Garantia Reparacion ORetera Familia Horas de la durabilidad del motorRégles DE Sécurité Avertissement Tout défaut deAvertissement Avant de faire Avertissement Les émissions BON Entretien DE Votre AppareilMontage FonctionnementAvertissement Le silencieux Avertissement Avant de comAvertissement Les carburants Avertissement Pendant le foAvertissement La lame de Démarrage D’UN Moteur ChaudDémarrage D’UN Moteur Noyé Démarrage D’UN Motor NoyéEntretien Avertissement Assurez-vousAvertissement Ne laisser per Remplacement DE LA Bougie Remplacement DU Filtre DU CarburantAvertissement Vérifier à nou Pour réglage du ralentiRangement Avertissement Exécutez lesSaisonnière Rangement Dispositif DU CarburantAutres Recommandations Besoin D’AIDE?SI Vous Avez Besoin D’AIDE? SI Vous Avez Besoin DE Pièces DÉTACHÉES?Garantie Limitée 800--554--6723 Au Canada, contactezLimitations Concernant LES Couvert Réparation OU Remplac AIR Index of this Engine is