Poulan PP2822 Advertencia Realice los, Estacional Almacenaje, Sistema DE Combustible, Motor

Page 19

Filtro de Combustible

Línea de

Combustible

ALMACENAJE

ADVERTENCIA: Realice los

siguientes pasos después de cada uso:

Permita que el motor se enfríe y fije bien el aparato antes de guardarlo o transportarlo.

Guarde el aparato y el combustible en un lugar bien ventilado donde los vapores del combustible no puedan entrar en contacto con chispas ni llamas abiertas provenientes de calentadores de agua, motores o interruptores eléctricos, calefactores centrales, etc.

Guarde el aparato con todos los protectores en su lugar y colóquelo de modo que las piezas filosas no puedan causar heridas por accidente.

Guarde el aparato y el combustible enun lugar seguro y completamente fuera del alcance de los niños.

ESTACIONAL ALMACENAJE

Prepare el aparato para almacenarlo al final de la temporada o si no lo va a usar por más de 30 dias.

Si va a almacenar el aparato durante un periodo largo de tiempo:

Limpie el aparato por completo.

Almacene en un área limpia y seco.

Limpie todas las piezas y verifique que no haya dañadas sean reparadas o reempla- zadas por su distribuidor autorizado del servicio.

Mantenga todas las tuercas, pernos y tor- nillos firmemente apretados.

Aplique una pequeña cantidad de aceite a las superficies externas metálicas, inclusive la cuchilla.

Instale la cubierta de la cuchilla.

Vacíe el tanque de combustible antes de almacenar la herramienta.

Para aplicar aceite a la cuchilla, haga lo si- guiente:

Detenga el motor y permita que la cuchilla se detenga por completo.

Asegúrese de que el interruptor ON/OFF está en posición OFF.

Desconecte el cable de la bujía.

Aplique una pequeña cantidad de aceite de máquina alrededor del borde de la banda superior como se ilustra.

ACEITE

Banda Superior

SISTEMA DE COMBUSTIBLE

Vea el mensaje marcado como IMPORTANTE, que se refiere al uso de combustibles con mezcla de alcohol en su aparato, en la sección de USO, bajo ABASTECIMIENTO DEL MOTOR en este manual.

Los estabilizadores de combustible son una al- ternativa aceptable para minimizar la formación de depósitos de gorna durante el almacenaje. Añada estabilizador a la gasolina en el tanque de combustible o en el recipiente para almacenar el mismo. Siga las instrucciones de mezcla que se encuentran impresas en el envase. Ponga el motor en marcha y déjelo en marcha por unos 5 minutos después de haberle puesto estabilizador.

INFORMACION UTIL

Si almacenara su mezcla de gasolina y aceite, con el tiempo, el aceite se separará de la gasolina.

Recomendamos agite el re- cipiente cada semana para asegurarse de que la mez- cla de gasolina y aceite sea la apropiada.

MOTOR

Retire la bujía y vierta una cucharadita de aceite 40:1 para motores a 2 tiempos (enfriados a aire) por la abertura para la bujía. Lentamente, tire de la cuerda de arranque de 8 a 10 veces para distribuir el aceite.

-- 19 --

Image 19
Contents Is França English EspañolSafety Rules Assembly AssemblyOperation Starting Your Engine Important PointsOperating Position Stopping Your EngineService Blade Adjustment Cleaning the air filterCarburetor Idle Speed Adjustment To adjust idle speedStorage Need ASSISTANCE? Need Service PARTS?Troubleshooting Table Cause Remedy Need ASSISTANCE?Ligations The U.S. Environmental Limited WarrantyHarris Corners Parkway Charlotte, NC 28269 Canada, contact Poulan PROPOULAN/WEED Eater Maneje EL Combustible CON Extremo Cuidado Reglas DE SeguridadConozca SU Aparato Piense Antes DE ProcederAviso DE Seguridad El estar expuesto Mantenimiento Apropiado DE SU AparatoZona DE Peligro USO MontajeImportante Antes DE Poner EN Marcha EL MotorAbastecimiento DEL Motor Requerimientos DE LA COMBUS- TiblePara Arrancar CON EL Motor Como Detener EL MotorComo Arrancar EL Motor Para Arrancar CON MotorAdvertencia Asegúrese de ServicioAjuste DE LA Cuchilla Para ajuste de la marcha lentaCambie LA Bujia Cambie EL Filtro DE CombustibleSistema DE Combustible AlmacenajeAdvertencia Realice los Estacional Almacenaje¿NECESITA REPUESTO? Tabla Diagnostica Otros¿NECESITA AYUDA? ¿NECESITA AYUDA?Garantia Limitada Cubre LA Garantia Reparacion O Emission.warranty@HCOP--emission.comHoras de la durabilidad del motor Retera FamiliaAvertissement Tout défaut de Régles DE SécuritéAvertissement Avant de faire BON Entretien DE Votre Appareil Avertissement Les émissionsAvertissement Avant de com MontageFonctionnement Avertissement Le silencieuxAvertissement Pendant le fo Avertissement Les carburantsDémarrage D’UN Motor Noyé Avertissement La lame deDémarrage D’UN Moteur Chaud Démarrage D’UN Moteur NoyéAvertissement Assurez-vous EntretienAvertissement Ne laisser per Pour réglage du ralenti Remplacement DE LA BougieRemplacement DU Filtre DU Carburant Avertissement Vérifier à nouDispositif DU Carburant RangementAvertissement Exécutez les Saisonnière RangementSI Vous Avez Besoin DE Pièces DÉTACHÉES? Autres RecommandationsBesoin D’AIDE? SI Vous Avez Besoin D’AIDE?800--554--6723 Au Canada, contactez Garantie LimitéeLimitations Concernant LES Couvert Réparation OU Remplac AIR Index of this Engine is