Ryobi S430 RY34441, C430 RY34421 Solución DE Problemas, Problema Causa Posible Solución

Page 51

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

SI CON ESTAS SOLUCIONES NO SE RESUELVE EL PROBLEMA, COMUNÍQUESE CON EL CONCESIONARIO DE SERVICIO AUTORIZADO DE SU PREFERENCIA.

PROBLEMA

CAUSA POSIBLE

SOLUCIÓN

El motor no arranca

No hay chispa.

Limpie o reemplace la bujía, según sea necesario. Reajuste la separación

 

 

interelectródica de la bujía. Consulte la sección Reemplazo de la bujía

 

 

más arriba en este manual.

 

No hay combustible.

Presione la bomba de cebado hasta que se llene de combustible la

 

 

misma. Si no se llena la bomba, significa que está obstruido el sistema

 

 

de conducción de combustible. Comuníquese con un establecimiento

 

 

de servicio. Si se llena la bomba, es posible que esté ahogado el motor,

 

 

prosiga con el siguiente punto.

 

Está ahogado el motor.

Coloque la palanca del anegador en la posición START (arranque).

 

 

Oprima el gatillo y tire de la cuerda hasta que el motor arranque y

 

 

funcione.

 

 

NOTA: Dependiendo de la intensidad del ahogamiento, pueden

 

 

requerirse numerosos tirones de la cuerda.

 

 

 

El motor no alcanza la

Está sucio el filtro de aire

Limpie el filtro de aire pantalla. Consulte la sección Limpieza del filtro

máxima velocidad y emite

pantalla.

de aire pantalla previamente en este manual.

demasiado humo

Está sucia la pantalla 

Comuníquese con un establecimiento de servicio.

 

 

parachispas.

 

 

Falló la bujía.

Limpie o reemplace la bujía, según sea necesario. Reajuste la separación

 

interelectródica de la bujía. Consulte la sección Reemplazo de la bujía

 

 

 

 

más arriba en este manual.

 

 

 

El motor arranca, marcha

El tornillo de marcha lenta del

Gire a la derecha el tornillo de marcha lenta para aumentar la velocidad

y acelera pero no funciona

carburador necesita ajuste.

de marcha en vacío (ralentí). Vea la figura 28.

a velocidad de marcha en

 

 

vacío (ralentí)

 

 

 

 

 

El motor emite demasiado

Hay demasiado aceite en el

Esto generalmente se debe a que la unidad ha estado guardada durante

humo

cárter.

un tiempo extendido con el motor en posición invertida. Retire y limpie la

 

 

bujía. Drene el aceite del orificio de la bujía, luego vuelva a colocarla.

 

 

Compruebe el nivel de lubricante del motor y, de ser necesario, agregue

 

 

aceite antes del arranque. Consulte la sección Agregar/Comprobar el

 

 

lubricante del motor en páginas anteriores de este manual.

 

 

 

No se puede tirar de la cu-

Ha entrado aceite en la

Esto generalmente se debe a que la unidad ha estado guardada durante

erda del motor.

cámara de combustión.

un tiempo extendido con el motor en posición invertida. Retire y limpie la

 

 

bujía. Drene el aceite del orificio de la bujía, luego vuelva a colocarla.

 

 

Compruebe el nivel de lubricante del motor y, de ser necesario, agregue

 

 

aceite antes del arranque. Consulte la sección Agregar/Comprobar el

 

 

lubricante del motor en páginas anteriores de este manual.

 

 

 

No avanza el hilo

El hilo se pegó a sí mismo.

Reemplace más hilo. Consulte la sección de reabastecimiento del hilo

 

 

correspondiente en este manual.

 

No hay suficiente hilo en el

Instale más hilo. Consulte la sección de reabastecimiento del hilo

 

carrete.

correspondiente en este manual.

 

El hilo se gastó hasta quedar

Tire de los hilos a la vez que alternadamente presiona y suelta el retén

 

muy corto.

del carrete.

 

El hilo está enredado en el

Retire el hilo del carrete y vuelva a enrollarlo. Consulte la sección de

 

carrete.

reabastecimiento del hilo correspondiente en este manual.

 

La velocidad del motor está

Avance el hilo a la máxima aceleración.

 

muy lenta.

 

 

 

 

15 — Español

Image 51
Contents Save this Manual for Future Reference OPERATOR’S ManualC430 Iii RUN B Screw vis, tornillo Introduction Table of ContentsRead ALL Instructions General Safety RulesSpecific Safety Rules for Trimmer USE Specific Safety RulesSymbols Symbol Signal MeaningSymbol Name Explanation Features Assembly Operation ADDING/CHECKING Engine Lubricant Do not USE E85 FUEL. IT will Void Your WarrantyOxygenated Fuels Operating the TrimmerStarting and Stopping To Advance the Cutting Line Reel Easy String HeadCutting Tips Grass Deflector Line Trimming CUT-OFF BladeMaintenance Spark Plug Replacement Cleaning the Exhaust Port and Muffler Spark ArrestorIdle Speed Adjustment Cleaning AIR Filter ScreenHigh Altitude Engine Operation Adjusting CAMSHAFT-TO-ROCKER ARM ClearanceWhen storing 1 month or longer Storing the ProductStarting. Refer to Adding/Checking Engine Lubri TroubleshootingProblem Possible Cause Solution Speed. See FigureIgnition Assy WarrantyLimited Warranty Statement MANUFACTURER’S Warranty Coverage English Règles DE Sécurité Générales AvertissementLire Toutes LES Instructions Règles DE Sécurité Particulières Symbole NOM Explication SymbolesCaractéristiques Assemblage Utilisation Advertencia Carburants OxygénésAJOUT/VÉRIFICATION DE Lubrifiant Utilisation DU TAILLE-BORDURESVoir les figures 10 et Démarrage ET ArrêtConseils DE Coupe Voir les figures 13 àEntretien Général Remplacement DE LigneInstallation DE LA Bobine À FIL Fixe Dual Spool EntretienRéglage DU Ralenti Remplacement DE LA BougieNettoyage DE L’ORIFICE D’ÉCHAPPEMENT ET DU Silencieux PARE-ÉTINCELLESRemisage 1 mois ou plus Remisage LE ProduitFonctionnement DU Moteur À Haute Altitude Voir les figures 27Problème Cause Possible Solution DépannageVérification du lubrifiant pour moteur plus haut dans ’AIDE GarantieÉnoncé DE LA Garantie Limitée Responsabilités DU Propriétaire Dans LE Cadre DE LA Garantie Français LEA Todas LAS Instrucciones Reglas DE Seguridad GeneralesReglas DE Seguridad Específicas Símbolo Señal Significado Symbolo Nombre ExplicatiónPeligro PrecauciónCaracterísticas Armado Para Montar EL Deflector DE Pasto DEL EJE Curvo C430 FuncionamientoMontaje DEL Mango Delantero Montaje DEL Deflector DE Pasto AdvertenciaPara añadir lubricante para motor Abastecimiento Y Verificación DE LubricanteManejo DE LA Recortadora Aceptables. La E85 no lo esArranque Y Apagado Para Avanzar EL Hilo DE Corte Cabezal DEL Hilo DE Reel EasySugerencias Para Cortar Cuchilla DE Corte DEL Hilo EN EL Deflector DE HierbaVea las figuras 16 a MantenimientoMantenimiento General Reabastecimiento DEL HiloLimpieza DEL Filtro DE Aire Pantalla Limpieza DEL Orificio DE Escape Y DEL SilenciadorParachispas Ajuste DE LA Marcha LentaAbastecimiento y verificación del lubricante para motor Cambio DEL Lubricante Para MotorAjuste DE LA Apertura DEL Árbol DE Levas DEL Balancín Para cambiar el lubricante para motorAlmacenamiento DE LA Producto Operación DEL Motor a Altitudes ElevadasAl almacenar 1 mes o más Problema Causa Posible Solución Solución DE ProblemasEs difícil girar el retén del GarantíaDeclaración DE LA Garantía Limitada Cobertura DE LA Garantía DEL Fabricante Notas California Propuesta DE LEY NÚM Manuel D’UTILISATION / Manual DEL OperadorCalifornia Proposition Proposition 65 DE L’ÉTAT DE Californie