Ryobi C430 RY34421, S430 RY34441 manuel dutilisation Table of Contents, Introduction

Page 6

TABLE OF CONTENTS

TABLE DES MATIÈRES / ÍNDICE DE CONTENIDO

Introduction

2

Introduction / Introducción

 

General Safety Rules

3

Règles de sécurité générales / Reglas de seguridad generales

 

Specific Safety Rules

4

Règles de sécurité particulières / Reglas de seguridad específicas

 

 Symbols

5

Symboles / Símbolos

 

 Features

6

Caractéristiques / Características

 

 Assembly

7-8

Assemblage / Armado

 

Operation

8-10

Utilisation / Funcionamiento

 

Maintenance

11-13

Entretien / Mantenimiento

 

Troubleshooting

14-15

Dépannage / Solución de problemas

 

Warranty

15-17

Garantie / Garantía

 

Parts Ordering and Service

Back Page

Commande de pièces et réparation / Pedidos de piezas y servicio

Page arrière / Pág. posterior

INTRODUCTION

INTRODUCTION / INTRODUCCIÓN

This product has many features for making its use more pleasant and enjoyable. Safety, performance, and dependability have been given top priority in the design of this product making it easy to maintain and operate.

* * *

Ce produit offre de nombreuses fonctions destinées à rendre son utilisation plus plaisante et satisfaisante. Lors de la conception de ce produit, l’accent a été mis sur la sécurité, les performances et la fiabilité, afin d’en faire un outil facile à utiliser et à entretenir.

* * *

Este producto ofrece numerosas características para hacer más agradable y placentero su uso. En el diseño de este producto se ha conferido prioridad a la seguridad, el desempeño y la fiabilidad, por lo cual se facilita su manejo y mantenimiento.

2

Image 6
Contents OPERATOR’S Manual Save this Manual for Future ReferenceC430 Iii RUN B Screw vis, tornillo Table of Contents IntroductionGeneral Safety Rules Read ALL InstructionsSpecific Safety Rules Specific Safety Rules for Trimmer USESymbols Symbol Signal MeaningSymbol Name Explanation Features Assembly Operation Operating the Trimmer Do not USE E85 FUEL. IT will Void Your WarrantyOxygenated Fuels ADDING/CHECKING Engine LubricantGrass Deflector Line Trimming CUT-OFF Blade To Advance the Cutting Line Reel Easy String HeadCutting Tips Starting and StoppingMaintenance Cleaning AIR Filter Screen Cleaning the Exhaust Port and Muffler Spark ArrestorIdle Speed Adjustment Spark Plug ReplacementStoring the Product Adjusting CAMSHAFT-TO-ROCKER ARM ClearanceWhen storing 1 month or longer High Altitude Engine OperationSpeed. See Figure TroubleshootingProblem Possible Cause Solution Starting. Refer to Adding/Checking Engine LubriWarranty Ignition AssyLimited Warranty Statement MANUFACTURER’S Warranty Coverage English Règles DE Sécurité Générales AvertissementLire Toutes LES Instructions Règles DE Sécurité Particulières Symboles Symbole NOM ExplicationCaractéristiques Assemblage Utilisation Utilisation DU TAILLE-BORDURES Carburants OxygénésAJOUT/VÉRIFICATION DE Lubrifiant AdvertenciaVoir les figures 13 à Démarrage ET ArrêtConseils DE Coupe Voir les figures 10 etEntretien Remplacement DE LigneInstallation DE LA Bobine À FIL Fixe Dual Spool Entretien GénéralPARE-ÉTINCELLES Remplacement DE LA BougieNettoyage DE L’ORIFICE D’ÉCHAPPEMENT ET DU Silencieux Réglage DU RalentiVoir les figures 27 Remisage LE ProduitFonctionnement DU Moteur À Haute Altitude Remisage 1 mois ou plusProblème Cause Possible Solution DépannageVérification du lubrifiant pour moteur plus haut dans Garantie ’AIDEÉnoncé DE LA Garantie Limitée Responsabilités DU Propriétaire Dans LE Cadre DE LA Garantie Français Reglas DE Seguridad Generales LEA Todas LAS InstruccionesReglas DE Seguridad Específicas Precaución Symbolo Nombre ExplicatiónPeligro Símbolo Señal SignificadoCaracterísticas Armado Montaje DEL Deflector DE Pasto Advertencia FuncionamientoMontaje DEL Mango Delantero Para Montar EL Deflector DE Pasto DEL EJE Curvo C430Aceptables. La E85 no lo es Abastecimiento Y Verificación DE LubricanteManejo DE LA Recortadora Para añadir lubricante para motorCuchilla DE Corte DEL Hilo EN EL Deflector DE Hierba Para Avanzar EL Hilo DE Corte Cabezal DEL Hilo DE Reel EasySugerencias Para Cortar Arranque Y ApagadoReabastecimiento DEL Hilo MantenimientoMantenimiento General Vea las figuras 16 aAjuste DE LA Marcha Lenta Limpieza DEL Orificio DE Escape Y DEL SilenciadorParachispas Limpieza DEL Filtro DE Aire PantallaPara cambiar el lubricante para motor Cambio DEL Lubricante Para MotorAjuste DE LA Apertura DEL Árbol DE Levas DEL Balancín Abastecimiento y verificación del lubricante para motorAlmacenamiento DE LA Producto Operación DEL Motor a Altitudes ElevadasAl almacenar 1 mes o más Solución DE Problemas Problema Causa Posible SoluciónGarantía Es difícil girar el retén delDeclaración DE LA Garantía Limitada Cobertura DE LA Garantía DEL Fabricante Notas Proposition 65 DE L’ÉTAT DE Californie Manuel D’UTILISATION / Manual DEL OperadorCalifornia Proposition California Propuesta DE LEY NÚM