Ryobi C430 RY34421, S430 RY34441 manuel dutilisation Garantía, Es difícil girar el retén del

Page 52

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

SI CON ESTAS SOLUCIONES NO SE RESUELVE EL PROBLEMA, COMUNÍQUESE CON EL CONCESIONARIO DE SERVICIO AUTORIZADO DE SU PREFERENCIA.

PROBLEMA

CAUSA POSIBLE

SOLUCIÓN

Es difícil girar el retén del

La rosca del tornillo está sucia

Limpie las roscas y lubríquelas con grasa - si no hay mejoría, reemplace

carrete

o dañada.

el retén del carrete.

 

 

 

El pasto se enreda alrededor

Se está cortando la hierba alta

Corte la hierba alta de arriba hacia abajo para evitar que se enrede en

del alojamiento del eje de

a nivel del suelo.

la unidad.

impulsión y del cabezal del

Se está utilizando la

Accione la recortadora a la máxima aceleración.

hilo

recortadora con el anegador

 

 

 

 

parcialmente abierto.

 

 

 

 

GARANTÍA

PROGRAMA DE MANTENIMIENTO PARA EL CONTROL DE EMISIONES Y LISTA DE PIEZAS GARANTIZADAS

Piezas para el control

Inspeccionar cada vez antes

Limpiar cada 5 Reemplazar cada 25

Reemplazar cada 50 horas

de emisiones

de usar la unidad

horas de uso horas de uso o cada año

de uso o cada año

 

 

 

 

CONJUNTO DEL FILTRO DE AIRE

 

 

 

INCLUYE:

 

 

 

 

FILTRO

 

X

 

LUBRICANTE PARA MOTOR

X

X

 

PANTALLA PARACHISPAS

 

 

X

CONJUNTO DEL CARBURADOR

 

 

 

INCLUYE:

 

 

 

 

REPRESA TÉRMICA

X

 

 

JUNTAS

X

 

 

CONJUNTO DEL TANQUE DE COMBUSTIBLE

 

 

INCLUYE:

 

 

 

 

CONDUCTOS DE COMBUSTIBLE

X

 

 

TAPA DEL TANQUE DE COMBUSTIBLE....

X

 

 

FILTRO DE COMBUSTIBLE

X

 

 

CONJUNTO DEL ENCENDIDO

 

INCLUYE:

 

BUJÍA

X

TODAS LAS PIEZAS RELACIONADAS CON LAS EMISIONES ESTÁN GARANTIZADAS POR TRES AÑOS O POR EL PERÍODO DE TIEMPO PREVIO AL MOMENTO DEL PRIMER CAMBIO PROGRAMADO DE LAS PIEZAS, LO QUE SUCEDA PRIMERO.

 

 

 

A?

 

 

UD

 

AAY

 

¿NECESIT

 

 

 

 

￿￿￿￿￿￿￿￿

-4050

 

 

 

 

-860

800

 

1-

￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿

￿￿￿

 

 

 

¡APROVECHE AL MÁXIMO SU COMPRA!

Dirijase a http://register.ryobitools.com y registre en linea su nueva herramienta.

Este producto ha sido probado enteramente antes de embarcarse

para asegurar la completa satisfacción del consumidor.

¡Si tiene preguntas sobre el funcionamiento o el mantenimiento del producto,

llame al teléfono de atención al consumidor de Ryobi !

16 — Español

Image 52
Contents OPERATOR’S Manual Save this Manual for Future ReferenceC430 Iii RUN B Screw vis, tornillo Table of Contents IntroductionGeneral Safety Rules Read ALL InstructionsSpecific Safety Rules Specific Safety Rules for Trimmer USESymbol Signal Meaning SymbolsSymbol Name Explanation Features Assembly Operation Do not USE E85 FUEL. IT will Void Your Warranty Oxygenated FuelsOperating the Trimmer ADDING/CHECKING Engine LubricantTo Advance the Cutting Line Reel Easy String Head Cutting TipsGrass Deflector Line Trimming CUT-OFF Blade Starting and StoppingMaintenance Cleaning the Exhaust Port and Muffler Spark Arrestor Idle Speed AdjustmentCleaning AIR Filter Screen Spark Plug ReplacementAdjusting CAMSHAFT-TO-ROCKER ARM Clearance When storing 1 month or longerStoring the Product High Altitude Engine OperationTroubleshooting Problem Possible Cause SolutionSpeed. See Figure Starting. Refer to Adding/Checking Engine LubriWarranty Ignition AssyLimited Warranty Statement MANUFACTURER’S Warranty Coverage English Avertissement Règles DE Sécurité GénéralesLire Toutes LES Instructions Règles DE Sécurité Particulières Symboles Symbole NOM ExplicationCaractéristiques Assemblage Utilisation Carburants Oxygénés AJOUT/VÉRIFICATION DE LubrifiantUtilisation DU TAILLE-BORDURES AdvertenciaDémarrage ET Arrêt Conseils DE CoupeVoir les figures 13 à Voir les figures 10 etRemplacement DE Ligne Installation DE LA Bobine À FIL Fixe Dual SpoolEntretien Entretien GénéralRemplacement DE LA Bougie Nettoyage DE L’ORIFICE D’ÉCHAPPEMENT ET DU SilencieuxPARE-ÉTINCELLES Réglage DU RalentiRemisage LE Produit Fonctionnement DU Moteur À Haute AltitudeVoir les figures 27 Remisage 1 mois ou plusDépannage Problème Cause Possible SolutionVérification du lubrifiant pour moteur plus haut dans Garantie ’AIDEÉnoncé DE LA Garantie Limitée Responsabilités DU Propriétaire Dans LE Cadre DE LA Garantie Français Reglas DE Seguridad Generales LEA Todas LAS InstruccionesReglas DE Seguridad Específicas Symbolo Nombre Explicatión PeligroPrecaución Símbolo Señal SignificadoCaracterísticas Armado Funcionamiento Montaje DEL Mango DelanteroMontaje DEL Deflector DE Pasto Advertencia Para Montar EL Deflector DE Pasto DEL EJE Curvo C430Abastecimiento Y Verificación DE Lubricante Manejo DE LA RecortadoraAceptables. La E85 no lo es Para añadir lubricante para motorPara Avanzar EL Hilo DE Corte Cabezal DEL Hilo DE Reel Easy Sugerencias Para CortarCuchilla DE Corte DEL Hilo EN EL Deflector DE Hierba Arranque Y ApagadoMantenimiento Mantenimiento GeneralReabastecimiento DEL Hilo Vea las figuras 16 aLimpieza DEL Orificio DE Escape Y DEL Silenciador ParachispasAjuste DE LA Marcha Lenta Limpieza DEL Filtro DE Aire PantallaCambio DEL Lubricante Para Motor Ajuste DE LA Apertura DEL Árbol DE Levas DEL BalancínPara cambiar el lubricante para motor Abastecimiento y verificación del lubricante para motorOperación DEL Motor a Altitudes Elevadas Almacenamiento DE LA ProductoAl almacenar 1 mes o más Solución DE Problemas Problema Causa Posible SoluciónGarantía Es difícil girar el retén delDeclaración DE LA Garantía Limitada Cobertura DE LA Garantía DEL Fabricante Notas Manuel D’UTILISATION / Manual DEL Operador California PropositionProposition 65 DE L’ÉTAT DE Californie California Propuesta DE LEY NÚM