Echo RM-4000SI, RM-5000 manual Ed in tempi brevi si taglia erba e erbacce. Questo tipo di

Page 16

SCYTHING WEEDS. This is cutting by swinging the cutting

Eattachment in a level arc. It can quickly clear areas of field

Ngrass and weeds. Scything should not be used to cut large,

Gtough weeds or woody growths.

LIf a sapling or shrub binds the cutting attachment, do not

Iuse the cutting attachment as a lever to free the bind,

Sbecause this will cause cutting attachment failure.

HInstead, shut off the engine and push the sapling or shrub to free the blades.

Do not use a cracked or damaged blade.

UNKRAUT MÄHEN. Beim Mähen wird die Klinge in einem

DHalbkreis auf gleichmäßiger Höhe geschwungen. Dadurch

Elassen sich in kürzester Zeit Plätze von Gras und Unkraut

Ubefreien. Die Sensenmethode eignet sich jedoch nicht

Tzum Mähen hochgewachsenen zähen Unkrauts oder

Sholzhaltiger Vegetation.

CWenn sich in der Klinge ein Keimling oder eine Staude

H verfängt, darf man die Klinge nicht als Hebel benutzen, um

den Keimling oder die Staude zu entfernen, da die Klinge dadurch beschädigt würde.

Stattdessen den Motor ausschalten und den Keimling bzw. die Staude von der Klinge wegschieben.

Eine Klinge mit Rissen oder sonstigen Schäden darf nicht benutzt werden.

I

TAGLIO DELL’ERBA. Il taglio si esegue facendo oscillare

l’accessorio di taglio a guisa di arco sul piano orizzontale,

T

ed in tempi brevi si taglia erba e erbacce. Questo tipo di

 

Ataglio non è indicato per tagliare erbacce resistent o di

Lgrosso diametro, oppure vegetazione legnosa.

I

ASe un ramoscello o un arbusto dovessero avvolgersi

Nattorno all’accessorio di taglio non utilizzare quest’ultimo a

Oguisa di leva per districarlo, in quanto guasterebbe l’accessorio stesso.

Arrestare invece il motore togliere il ramoscello o l’arbusto per liberare le lame.

Non usare lame incrinate o danneggiate.

WARNING DANGER

ALWAYS STOP THE ENGINE WHEN A CUTTING ATTACHMENT JAM OCCURS. DO NOT ATTEMPT TO REMOVE AN OBJECT CAUSING A JAM IF THE ENGINE IS RUNNING. SEVERE INJURY CAN OCCUR IF A JAM IS REMOVED AND THE CUTTING ATTACHMENT SUDDENLY STARTS.

ACHTUNG GEFAHR

STETS DEN MOTOR ANHALTEN, WENN SICH DIE SCHNEIDVORRICHTUNG FESTGESETZT HAT. NICHT VERSUCHEN, DIE URSACHE BEI LAUFENDEM MOTOR ZU BESEITIGEN.

ES KÖNNTEN SICH SCHWERE VERLETZUNGEN ERGEBEN, WENN DIE SCHNEIDVORRICHTUNG PLÖTZLICH FREI WIRD UND ANLÄUFT.

AVVERTENZA PERICOLO

ARRESTARE SEMPRE IL MOTORE QUANDO L’ACCESSORIO DI TAGLIO SI INCEPPA. NON CERCARE DI RIMUOVERE LA CAUSA DELL’INCEPPAMENTO MENTRE IL MOTORE GIRA. SE NEL RIMUOVERE L’INCEPPAMENTO L’ACCESSORIO DI TAGLIO SI AVVIA IMPROVVISAMENTE SI POSSONO CAUSARE GRAVI LESIONI.

RM-4000/4000SI/5000

16

Image 16
Contents OPERATOR’S Manual Bedienungsanleitung Manuale D’ISTRUZIONI Contents IntroductionEinführung InhaltsverzeichnisDecals and Symbols Symbole UND Hinweisschilder VorsichtAnmerkung Achtung und GefahrDecalcomanie AttenzioneDiciture Avvertenza e PERICOLO, richiama Attenzione indica unaRichtlinien ZUR Betriebssicherheit Rules for Safe OperationNorme DI Sicurezza EYE Protection Hearing and EAR ProtectionAugenschutz GEHÖR- UND OhrenschutzProtective Clothing SchutzkleidungAdditional Protection Zusätzlicher SchutzAchtung Gefahr Fuel KraftstoffMiscela Physical ConditionUntersuchung DES Einsatzgebiets UND DES Geräts Area and Equipment InspectionIspezione DELL’ATTREZZATURA E DELL’AREA DI Lavoro General Operation Allgemeine Bemerkungen ZUM BetriebFunzionamento Generale Start on ground with cutting attachment in the clearDie empfohlenen Schutzvorrichtungen tragen Sudden vibration? Shut down immediately Plötzliche Vibration? Gerät sofort stillsetzenTra un traferimento da una zona di lavoro all’altra Vibrazioni Improvvise? Spegnere immediatamenteKeep feet and hands away until rotation stops Do not operate one-handedNicht einhändig arbeiten Non lavorare con una sola manoEd in tempi brevi si taglia erba e erbacce. Questo tipo di Reaktionskräfte Achtung Gefahr Reaction ForcesForze DI Reazione Avvertenza Pericolo DAS Richtige Messer Benutzen Achtung Gefahr USE Correct BladeUsare UN Disco Adatto Avvertenza Pericolo Metallmesser vor dem Einsatz überprüfen Inspect blades before useVerificare il disco prima dell’uso Vibration UND Kälte Vibration and ColdLE Vibrazioni E IL Freddo Repetitive Stress Injuries Lesioni DA Sforzi RipetitiviPainful or numb fingers? See your doctor immediatelty Dita dolorose o intorpidite? Rivolgersi al medicoDescription Beschreibung Descrizione AIR Cleaner Cover Covers air filter Description SeeBeschreibung Siehe Seite GummibandDescrizione Far riferimento a pag ArrestareFlexible Shaft Assembly AssemblingZusammenbau Biegsame Welle UND FührungsholmGaszugverbindung Throttle Cable Retainer ASS’YFermo Filo Acceleratore Length of inner cable can be adjusted for proper Pulling by opening cover B and resetting flangeLoop Handle Shoulder HarnessRundgriff HaltegummiInstalling Blade Messer InstallierenZusammenbau DER Runge Montaggio DEL Supporto31RM-4000/4000SI/5000 Fuel KraftstoffCarburante CarburanteKRAFTSTOFF-HANDHABUNG Achtung Gefahr Handling FuelTrasporto DEL Carburante Avvertenza Pericolo Betrieb OperationFunzionamento Start BEI Warmgelaufenem Motor Starting Warm EngineAvviamento a Motore Caldo Motor Abstellen Stopping EngineArresto Bedienung DES Geräts Operating the UnitFunzionamento Tree stumps which can damage the blade Pflege UND Instandhaltung Maintenance and CareGuida Alla Manutenzione Vergaserjustierung Achtung Gefahr Carburettor AdjustmentRegolazione DEL Carburatore Avvertenza Pericolo Instandhaltung DES Kühlsystems Wichtig Cooling System MaintenanceManutenzione DELL’IMPIANTO DI Raffreddamento Importante Cleaning Silencer and Exhaust Port Check Fuel SystemKraftstoffsystem Kontrollieren Controllare IL Sistema DI Alimentazione CarburanteCheck Spark Plug Zündkerze ÜberprüfenVerifica Della Candela Angle TransmissionAntriebswelle Flexible ShaftAlbero DI Trasmissione Nachpüfen DER Messer Checking the BladeFunzione DEL Dente Servicing Guide AnleitungGuida Alla Manutenzione Determineranno la frequenza della manutenzione richiestaTrouble Shooting Feature of this model i-Start RM-4000SITrouble Cause RemedyProblem Ursache Abhilfe Behebung VON BetriebsstörungenVorteile des i-Start Modells RM-4000SI SIE Können Sich Durch UNSACHGEMÄßESProblemi Tecnici GuastoCausa Rimedio Caratteristiche del modello i-Start RM-4000SINYLONFADEN-SCHNEIDVORRICHTUNG Option Installing Nylon Line Cutter OptionManutezione Testina CON Filo DI Nylon a Scelta Adjusting Nylon Line Nylon Line Cutting AttachmentNYLONFADEN-SCHNEIDVORRICHTUNG Testina CON Filo DI NylonNylonfaden Ersetzen Achtung Gefahr Replacing Nylon LineSostituzione DEL Filo DI Nylon Avvertenza Pericolo G L I S H Tirate fuori il filo dal coperchio Fit cover and housing togetherFatelo passare attraverso la scanalatura del Nachpüfen DER NYLONFADEN- Schneidvorrichtung Checking the Nylon Line Cutting AttachmentFunzione Della Testina CON Filo DI Nylon Operating Nylon Line Cutting Attachment Trimming EdgingMowing ScalpingKehren SweepingRifinitura Ignition switch LagerungRimessaggio PER UN Lungo Periodo Das Gerät nicht ohne Befolgung der u.aAnmerkung Volume External dimensionsGuaranteed sound power level Cutting attachmentFassungsvermögen MähausrüstungUntersetzungsverhältnis AußenabmessungenDimensioni esterne Apparato di taglioRapporto ingranaggi MotoreDichiarazione DI Conformità CE Decespugliatore Portatile a ScoppioDeclaration CE of Conformity Portable BrushcutterMotorsense / Freischneidegerät Typ RM-4000 RM-4000SI RM-5000RM-4000 SI RM-5000 Schallleistungspegel DBA 104 108 Garantierter 107 111Bestimmungsgemäße Verwendung Memorandum Memorandum 0609Bqg 0975 ES

RM-4000, RM-4000SI, RM-5000 specifications

The Echo RM-5000, RM-4000, and RM-4000SI represent an innovative range of outdoor power equipment designed for professional landscaping and maintenance tasks. These models are particularly renowned for their robust performance, durability, and advanced technological features.

The Echo RM-5000 is a powerful and efficient model equipped with a 26.9 cc engine, delivering exceptional cutting performance. It features a fully adjustable handle that provides comfort and flexibility for users of varying heights. The RM-5000's blade system includes sharp, precision-engineered blades that enhance cutting efficiency while minimizing turf damage. Additionally, this model is designed with a reliable fuel system that ensures optimal performance and longer run times without frequent refueling.

Moving to the RM-4000, this model offers a slightly smaller yet efficient 25.4 cc engine. It is ideal for residential and light commercial applications. One of its standout features is the easy-start mechanism, which significantly reduces the effort required to initiate engine operation. The RM-4000 also boasts an ergonomic design, with a lightweight body that makes it easy to maneuver during extended use. Its adjustable cutting height feature provides users the flexibility to achieve the desired lawn appearance, ensuring versatility in various landscaping situations.

The RM-4000SI takes the features of the RM-4000 a step further with its innovative self-adjusting cutting system. This technology allows the mower to automatically adapt its blade height based on the type of terrain it encounters, ensuring consistent and precise mowing. The RM-4000SI is powered by a robust engine that combines strength with fuel efficiency, making it suitable for both residential and light commercial use. Furthermore, its compact design allows for easy storage and transport, a critical aspect for professionals who frequently move between job sites.

All three models are built with Echo’s commitment to durability, featuring high-quality materials that can withstand the rigors of daily use. They are also supported by Echo’s extensive service network, ensuring users have access to maintenance and repair parts when needed.

In summary, whether you choose the RM-5000, RM-4000, or RM-4000SI, you're investing in a high-quality mower that demonstrates Echo’s dedication to functionality, performance, and user-friendly operability. Each model showcases unique features designed to meet the diverse needs of landscapers and homeowners alike.