Snapper NXT22875E Fonctionnement Aide-mémoire d’entretien, Total des heures, Heures de parcours

Page 62

Fonctionnement

 

 

 

 

 

Aide-mémoire d’entretien

Bougie d’allumage

 

 

 

L’aide-mémoire d’entretien (A, Figure 12) fourni des rappels

L’icône « Spark Plug » (Bougie d’allumage) (E) apparaîtra

toutes les 50 heures (total des heures) de fonctionnement.

opportuns des points d’entretien importants. Il est pourvu de

Ceci indique qu’il est temps de changer la bougie d’allumage.

six (6) modes d’affichage :

 

 

Il faut suivre les procédures décrites dans ce manuel.

 

 

Total des heures

 

Pour réinitialiser :

 

 

 

 

1. Appuyer sur le bouton « Mode » jusqu’à ce que

Affiche le total des heures de fonctionnement de la tondeuse.

l’écran « Spark Plug » (Bougie d’allumage) s’affiche.

Ceci est l’écran par défaut.

 

 

(L’icône clignotera.)

 

 

 

 

 

 

Heures de parcours

 

2. Appuyer et maintenir le bouton « Reset »

 

(Réinitialisation) pendant plus de 3 secondes.

Pour afficher :

 

 

 

 

 

Appuyer sur le bouton « Mode » (B) jusqu’à ce que

REMARQUE : S’il n’est pas réinitialisé, l’icône « Spark Plug »

l’écran « Heures de parcours » (Trip hours) s’affiche.

(Bougie d’allumage) disparaîtra automatiquement après

Pour réinitialiser :

 

3 heures de fonctionnement.

 

Appuyer et maintenir le bouton « Reset »

 

 

 

 

(Réinitialisation) (C) pendant plus de 3 secondes.

Filtre à air

 

 

 

Horloge

 

L’icône « Air Filtrer » (Filtre à air) (F) apparaîtra toutes les

 

50 heures (total des heures) de fonctionnement. Ceci indique

Pour afficher :

 

qu’il est temps de changer le filtre à air. Il faut suivre les

Appuyer sur le bouton « Mode » jusqu’à ce que l’écran

procédures décrites da

s ce ma uel.

 

« Clock » (Horloge) s’affiche.

 

Pour éinitialiser :

 

 

 

Pour régler :

 

1. Appuyer sur le b

ut

« Mode » jusqu’à ce que

1. Appuyer et maintenir le bouton « Mode » pendant

l’éc an « A r f lter » (Filtre à air) s’affiche. (L’icône

plus de 3 secondes. L’affichage heure clignotera.

cligno era.)

 

 

 

2. Appuyer sur le bouton « Reset » (Réinitialisa ion)

2. Appuyer et ma ntenir le bouton « Reset »

pour programmer l’heure.

 

(Réini ialisa ion) pendant plus de 3 secondes.

3. Appuyer sur le bouton « Mode ». L’affichage minu es

 

 

 

 

clignotera.

 

REMARQUE : S’il n’est pas réinitialisé, l’icône « Air Filter »

4. Appuyer sur le bouton « Reset » (Réinitialisati n)

(Filtre à air) disparaîtra automatiquement après 3 heures de

pour programmer les minutes.

 

fonctionnement.

 

 

 

5. Appuyer et maintenir le bouton « Mode » pendant

 

 

 

 

plus de 3 secondes pour sauvegarder la programmati .

 

 

 

 

Changer l’huile

 

Change oil

Spark plug

Air filter

 

D

 

E

F

L’icône « Change Oil » (Changer l’huile) (D) apparaîtra a rès

 

les premières 5 heures (total des heures) de fonctionn ment,

 

 

 

 

par la suite à toutes les 25 heures de fonctionn m nt. C ci

 

 

 

 

indique qu’il est temps de changer l’huile. Il faut suivre l s

A

 

 

 

procédures décrites dans ce manuel.

 

 

 

 

Pour réinitialiser :

 

 

 

 

 

1. Appuyer sur le bouton « Mode » jusqu’à ce que

 

 

 

 

 

Reproduction

 

l’écran « Change Oil » (Changer l’huile) s’affiche.

 

 

 

 

(L’icône clignotera.)

 

 

 

 

 

2. Appuyer et maintenir le bouton « Reset »

 

 

 

 

(Réinitialisation) pendant plus de 3 secondes.

C

 

 

 

 

 

 

 

 

REMARQUE : S’il n’est pas réinitialisé, l’icône « Change Oil »

B

 

 

 

 

 

 

 

(Changer l’huile) disparaîtra automatiquement après 3 heures

 

 

 

 

de fonctionnement.

 

 

 

 

 

Figure 12 : Aide-mémoire d’entretien

14

www.snapper.com

Image 62
Contents Not Manual No Rev. BEngine Date of Purchase RetailerEquipment Reproduction For Operator Safety From Previous ColumnDo not put hands or feet near or under rotating parts From Previous From Previous ColumnSecurely Do not store mower or fuel container inside where Operator Safety Safety and Operation Decals Serious bodily injury or deathExplanation of Operation Decals Features and Controls Contact your dealer if you have questionsFuel Recommendations Void he engine warrantyBefore Starting Fuel must meet these requirementsPropelling the Mower Handle Height AdjustmentOperation Starting the Mower Stopping the MowerOperation Cutting Height Adjustment Mulching OperationOperation Installing the Grass Bag Re 10 Installing the grass bagOperation Charging the Battery Operation Maintenance Reminder Maintenance Maintenance Chart Emissions ControlMaintenance Change Engine Oil Service Air Filter Recommended. Do not overfillWashout Port Check Safety Interlock SystemClean Debris Off Mower Turn on the water supply to the garden hoseMaintenance Drive Control Adjustment Storage Procedure Fuel SystemLoose dipstick Fuel tank empty Fill fuel tank with fresh fuelBuild-up of debris on or around drive Warranties BatteryDetermine warranty eligibility ReproductionYour Warranty Rights And Obligations Not For Slope Guide Engine SpecificationsMower Eproduct ion For Equipo MotorCaracterísticas y mandos Operación Solución de problemas GarantíasSeguridad del usuario MantenimientoSeguridad del usuario Continuación de la columna previaLa esté cruzando Materiales puede rebotar hacia el usuarioReduzca la velocidad antes de realizar giros Camiones cerradosProducirse lesiones físicas graves o la muerte Seguridad del usuario Etiquetas transparentes deSeguridad y funcionamiento Reproduction Explicación del significado de las etiquetas FuncionamientoOfrecen únicamente como referencias y pueden diferir de Características y mandosPreguntas que formular Su concreto modelo. Contacte con su distribuidor si tieneAntes de empezar Recomendaciones sobre combustiblePropulsión del cortacésped Operación Encendido del cortacéspedAjuste de altura del mango Detención del cortacéspedLos componentes se enfríen Operación Ajuste de altura de corteFuncionamiento de la desmenuzadora Tire de la palanca de ajuste de la altura de corte aTejida y están sometidas al deterioro y el desgaste durante Operación Instalación de la bolsa de céspedLas bolsas del receptor de césped están fabricadas con tela Su uso normal. Revise el estado de la bolsa antes de usarlaCargadores Aumentadores con la batería Operación Carga de la bateríaÁrea donde se realiza la carga de la batería. Nunca use Mantenga cualquier chispa, llama o fuego al jadosHoras de desactivación BujíaHoras totales Filtro de aireCada 8 horas o diariamente Primeras 5 horas Mantenimiento Tabla de mantenimientoControl de emisiones Cada 50 horas o anualmenteFiltro de aire Puerto de deslave Limpieza de los desechos delCortacésped En 3 segundosMantenimiento Sistema de combustibleSolución de problemas Motor GarantíasReproduction Equipo BateríaAbril Notas Guía DE Inclinaciones InclinaciónEspecificaciones Not Eproduct ion Moteur Date d’achat DistributeurÉquipement Équipé d’un pare-étincelles, tel que défini dans ManipulationSécurité de l’opérateur Suite de la colonne précédenteFonctionnement Est en marcheLa mort Sécurité de l’opérateur Autocollants de fonctionnement etDe sécurité Moins deux 2 minutes avant de faire le plein ’essence Tondre les pentes de biais, ne pas les monter ni les’éviter de les blesser Place Sac à herbe doCaractéristiques et commandes Recommandations de carburant Avant de démarrerArrêt de la tondeuse Fonctionnement Démarrage de la tondeusePropulsion de la tondeuse Fonctionnement Réglage de la hauteur de coupe Fonctionnement Installation du sac à herbe Dépose du bouchon de déchiquetageFonctionnement Recharge de la batterie Point d’accès de recharge de la batterieHeures de parcours Fonctionnement Aide-mémoire d’entretienTotal des heures Filtre à air HorlogeEntretien Tableau d’entretien Système de contrôle des émissionsEntretien Entretien du filtre à airPoint d’accès de rinçage Entretien Contrôler le système de verrouillage de sécuritéNettoyage de la tondeuse Système d’alimentation Entretien Réglage de la commande’entraînement Dépannage Équipement GarantiesLa machine a été modifiée d’une MoteurAvril Reproduction Guide DE Pente Pentes Sur lesSpécifications

NXT22875EFCA, NXT22875E, 7800580, 7800696 specifications

The Snapper 7800580, 7800696, NXT22875EFCA, and NXT22875E are part of a cutting-edge line of outdoor power equipment designed for efficiency and user-friendliness. Tailored for both residential and commercial applications, these models showcase advanced engineering, robust features, and superior technology that cater to a variety of landscaping needs.

The Snapper 7800580 and 7800696 models feature powerful engines that deliver high torque and performance, ensuring that even the toughest mowing tasks are accomplished with ease. They include a self-propelled functionality that enhances maneuverability across various terrains, making them ideal for uneven lawns or large yards. The adjustable cutting height feature provides users with the ability to customize the grass length, leading to a perfect finish every time.

Both models incorporate Snapper’s signature cutting deck design, which optimizes airflow for better mulching, clipping discharge, and bagging. This innovative deck technology also reduces the risk of clogging, allowing for a smoother mowing experience. Additionally, these mowers are equipped with easy-start systems, enabling quick ignition without the hassle of priming.

Transitioning to the NXT22875EFCA and NXT22875E, these models are noted for their brushless motor technology, which provides increased efficiency and longevity compared to traditional motors. The brushless design reduces maintenance needs and extends the overall lifespan of the equipment. With an emphasis on battery-powered operation, both NXT22875 models are designed for low emissions, making them environmentally responsible choices for landscaping enthusiasts.

The NXT22875 series also boasts user-friendly features such as adjustable speed settings, allowing operators to tailor their mowing pace according to the terrain and grass conditions. Further enhancing the user experience, these mowers have ergonomic handles that reduce fatigue during extended use.

Safety is a key consideration in the design of all_four models, with features such as blade brake systems and durable construction that improves stability and reduces the risk of accidents. The combination of technological advancements, user-centric design, and powerful performance makes the Snapper 7800580, 7800696, NXT22875EFCA, and NXT22875E exceptional choices in the realm of outdoor power tools. Whether for professional landscaping or home lawn care, these models deliver quality, reliability, and versatility, meeting the diverse needs of users.